Terjemahan dan Makna dari: うっかり - ukkari

Anda pernah menemui diri Anda bertindak tanpa berpikir dan kemudian berpikir, "mengapa saya melakukan ini?" Ya, orang Jepang memiliki kata yang sempurna untuk itu: うっかり (ukkari). Jika Anda di sini, kemungkinan besar Anda ingin memahami arti, asal usul, dan cara menggunakan ungkapan ini dalam kehidupan sehari-hari. Selain menemukan terjemahan yang tepat, kami akan menjelajahi etimologi, penggunaan sehari-hari, dan bahkan tips untuk mengingat kata kecil ini yang menggambarkan momen ketidakhatian yang dimiliki semua orang. Dan jika Anda menggunakan Anki atau sistem pengulangan terjadwal lainnya, jangan khawatir — di akhir, Anda akan meninggalkan sini dengan contoh praktis untuk meningkatkan studi Anda.

Menariknya tentang うっかり adalah bahwa ia tidak memiliki kanji khusus, ditulis hanya dalam hiragana. Ini sudah menunjukkan banyak tentang bagaimana ia digunakan: ringan, percakapan, dan penuh nuansa. Jika Anda sudah mencari di Google tentangnya, pasti Anda telah melihat pertanyaan seperti "ukeukari arti", "bagaimana menggunakan ukkari dalam sebuah kalimat" atau bahkan "perbedaan antara ukkari dan bōzu". Mari kita ungkap semua ini tanpa bertele-tele, dengan contoh nyata dan sedikit bumbu budaya Jepang agar Anda memahami kapan dan mengapa orang Jepang mengeluarkan "あ、うっかりした!" (Ah, saya bertindak tanpa berpikir!).

Asal dan etimologi dari うっかり

Kata うっかり memiliki asal yang menarik: itu berasal dari kata kerja うつ (utsu), yang berarti "memukul" atau "menghantam", tetapi dengan makna yang lebih abstrak di sini. Bayangkan seseorang yang begitu terpaku sehingga tampaknya telah dipukul di kepala — hampir seperti pikiran "telah memukul" sesuatu dan menjadi bingung. Seiring waktu, istilah ini berevolusi untuk menggambarkan tindakan yang dilakukan tanpa perhatian, dalam mode otomatis yang canggung. Tidak heran, Anda akan mendengar orang Jepang tertawa tentang diri mereka sendiri setelah "ukkari moment", seperti melupakan kunci di dalam mobil atau menumpahkan kopi di kaos putih.

Sebuah keunikan linguistik adalah bahwa うっかり adalah sebuah adverbia onomatopoeik, yang berarti meniru suara atau keadaan mental. Di Jepang, jenis kata ini sangat umum digunakan untuk mengekspresikan nuansa kehidupan sehari-hari. Berbeda dengan istilah seperti ぼんやり (bonyari, yang menunjukkan keterlambatan mental), ukkari membawa nada yang lebih tiba-tiba — seolah-olah distraksi datang secara mendadak. Dan meskipun tidak memiliki kanji sendiri, Anda dapat menemukannya ditulis sebagai 呆気 dalam konteks sastra kuno, tetapi ini sangat jarang di zaman sekarang.

Cara menggunakan うっかり dalam kehidupan sehari-hari

Jika Anda ingin terdengar alami dalam bahasa Jepang, perhatikan: うっかり hampir selalu muncul dengan kata kerja yang menunjukkan kesalahan. Struktur klasiknya adalah うっかり + kata kerja dalam bentuk te + しまう (shimau), yang memberikan makna "melakukan tanpa sengaja". Misalnya: うっかりして財布を忘れた (ukkari shite saifu o wasureta) — "Saya sedang tidak fokus dan lupa dompet saya". Anda lihat bagaimana itu terdengar lebih alami daripada sekadar "saya lupa"? Orang Jepang menyukai nuansa seperti ini untuk mengakui kesalahan kecil tanpa terkesan kasar.

Penggunaan yang sangat umum lainnya adalah dalam situasi hampir-kecelakaan. Misalkan Anda hampir menabrak mobil karena melihat ponsel. Orang Jepang akan berkata: うっかり信号を見逃すところだった (ukkari shingō o minogasu tokoro datta) — "Hampir saja, saya tidak melihat lampu lalu lintas." Di sini, kata tersebut menambahkan nada kritik diri yang ringan, hampir seperti "mea culpa" yang santai. Dan ada lagi: di media sosial Jepang, meme dengan うっかりミス (ukkari misu, "kesalahan karena distraksi") sangat populer, terutama dengan foto kucing yang menjatuhkan barang — bukti bahwa bahkan hewan peliharaan pun memiliki momen ukkari mereka!

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Untuk tidak pernah lupa apa yang うっかり berarti, pikirkan tentang adegan klasik dari anime di mana karakter menjatuhkan piring dan berkata "あっ!" dengan wajah terkejut. Ekspresi keterkejutan yang dipadukan dengan tindakan kekacauan adalah esensi dari kata tersebut. Teknik yang bekerja dengan baik adalah mengaitkan suara "ukk" dengan saat Anda membenturkan kepala pada rak rendah — lalu cukup lengkap dengan "ari" (yang mengingatkan pada "ah, ri", seperti seseorang yang tertawa karena kurang perhatian). Aneh? Mungkin. Efektif? Tentu saja.

Tahukah Anda bahwa ada うっかりキャラ (ukkari kyara) dalam budaya Jepang? Mereka adalah karakter dari drama atau anime yang sering membuat kesalahan karena ketidakberdayaan — seperti Klutz dalam kartun barat, tetapi dengan lebih banyak kecantikan dan sedikit kekacauan yang berlebihan. Jika Anda menonton dorama perkantoran, Anda akan segera mengenali rekan yang selalu ukkari lupa dokumen penting. Dan ada lagi: pada tahun 2018, kata ini menjadi viral di Twitter Jepang dengan hashtag #うっかりあるある (ukkari aru aru), di mana orang-orang berbagi cerita lucu tentang ketidakberdayaan sehari-hari. Apa cara yang lebih baik untuk belajar daripada tertawa atas kesalahan sendiri?

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • うかつ (ukatsu) - Santai, ceroboh
  • 不注意 (fuchui) - Kurangnya perhatian, kelalaian
  • 軽率 (keisotsu) - Impruden, ceroboh (bertindak tanpa berpikir)
  • 思慮不足 (shiryo busoku) - Kurangnya refleksi, kurangnya pertimbangan

Kata-kata terkait

そそっかしい

sosokkashii

ceroboh; sial

しまった

shimata

Berengsek!

うっかり

Romaji: ukkari
Kana: うっかり
Tipe: kata keterangan
L: jlpt-n2

Terjemahan / Makna: descuidadamente; sem pensar; inadvertidamente

Arti dalam Bahasa Inggris: carelessly;thoughtlessly;inadvertently

Definisi: Hanya membuat kesalahan sembrono. Sepertinya Anda melakukannya dengan sembrono.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (うっかり) ukkari

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (うっかり) ukkari:

Contoh Kalimat - (うっかり) ukkari

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata keterangan

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan

無邪気

mujyaki

ketulusan; pikiran sederhana

あくどい

akudoi

1. Dengan lamban; menyolok; berlebihan; 2. Kejam; kejahatan.

yoko

di samping; sisi; lebar

言わば

iwaba

boleh dikatakan

明確

meikaku

Menjelaskan; mendefinisikan.