Terjemahan dan Makna dari: あら - ara

Se você já assistiu a um anime ou ouviu uma conversa em japonês, provavelmente se deparou com a expressão あら (ara). Essa palavrinha curta, mas cheia de personalidade, tem um significado que vai além de um simples "oh" ou "ah". Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, origem, uso no cotidiano e até mesmo seu lado inusitado como nome de um peixe. Aqui no Suki Nihongo, você também vai aprender como escrever essa expressão e algumas frases práticas para incluir no seu Anki ou outro sistema de memorização espaçada.

Apa yang membuatnya あら interessante é sua versatilidade. Ela pode expressar surpresa, admiração ou até mesmo um certo ar de elegância, dependendo do contexto. E sim, ela também é o nome de um peixe serrilhado — algo que pouca gente sabe! Vamos desvendar todos esses detalhes, desde sua escrita em hiragana até como os japoneses a usam no dia a dia.

A origem e etimologia de あら

A palavra あら tem raízes antigas na língua japonesa, sendo uma expressão de interjeição que remonta ao período Heian (794-1185). Nessa época, era comum entre as mulheres da corte usarem termos refinados para demonstrar emoção, e あら era uma dessas palavras. Curiosamente, ela não tem um kanji associado, sendo escrita sempre em hiragana, o que reforça seu caráter mais emocional do que literal.

Alguns linguistas acreditam que あら possa ter surgido como uma forma abreviada de outras expressões, como あらまあ (ara maa), que também denota surpresa. Seja como for, sua sonoridade suave e sua facilidade de pronúncia a tornaram uma interjeição popular até os dias de hoje. E sim, ela é mais usada por mulheres, embora não seja uma regra absoluta.

Penggunaan sehari-hari dan nuansa budaya

No Japão, あら é frequentemente ouvida em situações informais. Imagine uma mãe encontrando o quarto da filha arrumado: "あら、きれい!" (Oh, que limpo!). Ou então, ao receber uma notícia inesperada: "あら、本当?" (Ah, sério?). A entonação faz toda a diferença — mais aguda pode indicar surpresa, enquanto uma fala mais suave pode transmitir admiração.

Mas há um detalhe cultural interessante: あら carrega um certo tom de delicadeza, quase como um "meu Deus" mais contido. Por isso, é raro ouvi-la em contextos muito brutos ou masculinos. Se você está aprendendo japonês, vale a pena prestar atenção em como as personagens femininas em dramas e animes a utilizam — é uma ótima forma de pegar a entonação certa.

O peixe serrilhado e outras curiosidades

Pouca gente sabe, mas あら também é o nome comum do Niphon spinosus, um peixe conhecido no Brasil como "perca serrilhada". Esse peixe é bastante apreciado na culinária japonesa, especialmente em pratos como sashimi e nizakana (peixe cozido). Acredita-se que o nome venha da textura da carne, que tem um aspecto levemente serrilhado.

E por falar em curiosidades, você sabia que あら já foi tema de memes na internet japonesa? Alguns fãs de animes brincam que é a "interjeição oficial das mães em shoujo". Se você quer um truque para memorizar, pense nela como o "oh" elegante do japonês — aquele que sai naturalmente quando algo te surpreende, mas você quer manter a compostura. Experimente usá-la no seu próximo diálogo em japonês e veja como soa natural!

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 荒 (Ara) - Bruto, áspero
  • 乱 (Ran) - Desordem, confusão
  • 荒々しい (Araarashii) - Kekerasan, kasar
  • 荒い (Arai) - Rude, áspero, intenso
  • 荒れる (Areru) - Descontrolar-se, agitar-se (como o mar)
  • 荒廃する (Rōhai suru) - Destruir, arruinar, se deteriorar

Kata-kata terkait

あられ

arare

jenis kue kering; karakter kartun

アラブ

arabu

Arab

ブザー

buza-

Jalan-jalan

ピクニック

pikuniku

piquenique

チャイム

tyaimu

CHIME

怒り

ikari

raiva; ódio

現われ

araware

incorporação; materialização

現われる

arawareru

muncul; mulai terlihat; menjadi terlihat; untuk pergi keluar; menjelmakan; mewujudkan; Ekspresikan dirimu.

現す

arawasu

menunjukkan; menunjukkan; menampilkan

著す

arawasu

escreva; publique

あら

Romaji: ara
Kana: あら
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: oh; ah; ikan perca serrilhada (Niphon spinosus)

Arti dalam Bahasa Inggris: oh;ah;saw-edged perch (Niphon spinosus)

Definisi: veja, observe.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (あら) ara

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (あら) ara:

Contoh Kalimat - (あら) ara

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

あられが降ってきた。

Arare ga futte kita

O granizo caiu.

  • あられが - "arare ga" significa "granizo" em japonês.
  • 降ってきた - "futte kita" significa "caiu" em japonês.
私は毎朝アラームで覚ます。

Watashi wa maiasa arāmu de samasu

Eu acordo todas as manhãs com o alarme.

Eu acordo todas as manhãs com um alarme.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
  • 毎朝 (maiasa) - kata keterangan yang berarti "setiap pagi"
  • アラーム (araamu) - substantivo que significa "alarme"
  • で (de) - partícula que indica o meio ou instrumento utilizado, neste caso, "com um alarme"
  • 覚ます (samasu) - verbo que significa "acordar"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

ええと

eeto

Biarku lihat; Bagus; Hmm...

宜しく

yoroshiku

Bagus; dengan baik; dengan baik; pujian; Tolong ingat saya

うん

un

Ya; uh huh

ええ

ee

ya