Terjemahan dan Makna dari: あくどい - akudoi
Jika Anda pernah menonton dorama atau anime dan mendengar seseorang mendeskripsikan situasi sebagai あくどい (akudoi), Anda mungkin penasaran tentang apa arti sebenarnya dari kata ini. Di kamus Suki Nihongo, Anda tidak hanya menemukan terjemahan, tetapi juga penulisan dalam kanji, contoh praktis, dan bahkan kalimat siap pakai untuk diingat di Anki. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi etimologi, penggunaan sehari-hari, dan bahkan beberapa fakta menarik tentang ekspresi ini yang dapat menggambarkan mulai dari penampilan yang berlebihan hingga sikap yang kejam.
Asal usul dan etimologi dari あくどい
Kata あくどい memiliki asal yang menarik. Kata ini berasal dari kanji 悪 (aku), yang berarti "jahat" atau "buruk", dikombinasikan dengan sufiks どい (doi), yang memperkuat kualitas negatif kata tersebut. Awalnya, kata ini digunakan untuk menggambarkan tindakan atau perilaku yang secara moral dapat dipersalahkan, tetapi seiring waktu, maknanya meluas untuk mencakup hal-hal yang berlebihan atau mencolok.
Perlu dicatat bahwa, meskipun kanji 悪 muncul dalam tulisan formal, あくどい sering ditulis dalam hiragana dalam kehidupan sehari-hari. Ini terjadi karena kata tersebut membawa nuansa yang lebih kolokal, hampir seperti teriakan "itu sangat rendah!" atau "apa yang berlebihan!". Jika Anda pernah melihat seseorang mengeluh tentang iklan yang berlebihan atau tindakan curang, kemungkinan besar あくどい telah digunakan.
Bagaimana dan kapan menggunakan あくどい
Di Jepang, あくどい adalah salah satu kata yang Anda dengar dalam konteks yang sangat spesifik. Bayangkan seorang penjual yang terlalu mendesak Anda untuk membeli sesuatu atau sebuah hidangan dengan warna yang begitu buatan sehingga terlihat palsu — keduanya bisa disebut あくどい. Kata ini memiliki satu kaki di visual dan satu lagi di moral, yang membuatnya serbaguna, tetapi juga memerlukan kehati-hatian agar tidak disalahartikan.
Sebuah tips untuk menghafal: pikirkan situasi di mana sesuatu atau seseorang melampaui batas yang dapat diterima. Contoh klasik adalah ketika seorang karakter anime melakukan kecurangan yang jelas, dan penonton berkomentar: "あくどいね!". Jika Anda mampu mengaitkan kata tersebut dengan momen-momen berlebihan atau kejahatan, kata itu akan melekat di ingatan Anda.
Fakta menarik dan penggunaan yang tidak terduga
Tahukah Anda bahwa あくどい pernah menjadi topik diskusi di forum Jepang tentang mode? Beberapa pengguna menggunakan kata ini untuk mengkritik penampilan yang menarik perhatian karena alasan yang salah, seperti warna mencolok atau kombinasi yang mendekati absurd. Ini adalah istilah yang melampaui kamus dan memasuki wilayah opini pribadi — yang bisa menjadi sangat baik untuk memulai percakapan dengan penutur asli.
Fakta menarik lainnya: dalam beberapa dialek regional, seperti Osaka, あくどい dapat mengambil nada yang lebih ringan, hampir bersifat bercanda. Di sana, memanggil seseorang あくどい bisa menjadi cara untuk menggoda teman yang berlebihan, tanpa harus menyinggung perasaan. Namun, perlu diperhatikan: di Tokyo, konotasi negatif masih kuat, jadi gunakan dengan bijak!
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 濃い (Koi) - Intens, padat
- 強烈な (Kyōretsu na) - Intens, kuat (sangat berdampak)
- 鮮やかな (Azayakana) - Vibran, cerah
- 目立つ (Medatsu) - Menonjol, yang menonjol
- 派手な (Hade na) - Chamativo, extravagante
Kata-kata terkait
Romaji: akudoi
Kana: あくどい
Tipe: kata sifat
L: jlpt-n1
Terjemahan / Makna: 1. Dengan lamban; menyolok; berlebihan; 2. Kejam; kejahatan.
Arti dalam Bahasa Inggris: 1. gaudy;showy;excessive; 2. vicious
Definisi: Sesuatu yang dilakukan dengan kejahatan atau kecerdikan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (あくどい) akudoi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (あくどい) akudoi:
Contoh Kalimat - (あくどい) akudoi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Akudoi iro no fuku wo kiru no wa suki janai
Saya tidak suka menggunakan warna yang mengerikan.
Saya tidak suka menggunakan warna yang mengerikan.
- あくどい色 - Warna gelap atau suram
- 服 - Pakaian
- 着る - Memakai
- のは - Partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat
- 好き - Sukai
- じゃない - Negatif informal dari "desu", yang menunjukkan penolakan