Terjemahan dan Makna dari: 首飾り - kubikazari

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau penasaran tentang budaya Jepang, Anda mungkin sudah menemukan kata 首飾り (くびかざり). Tetapi apa sebenarnya artinya? Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal usul, dan penggunaan kata ini dalam kehidupan sehari-hari Jepang, serta tips untuk mengingatnya dengan mudah. Baik untuk memperkaya kosakata Anda atau memahami bahasa dengan lebih baik, di Suki Nihongo Anda akan menemukan informasi yang paling akurat dan berguna.

Arti dan Terjemahan dari 首飾り

Kata 頭飾り (くびかざり) terdiri dari dua kanji: 首 (kubi), yang berarti "leher", dan 飾り (kazari), yang berarti "hiasan" atau "dekorasi". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang merujuk pada kalung atau perhiasan yang dikenakan di leher. Ini adalah kata yang cukup langsung dalam arti, tanpa variasi konteks yang besar.

Berbeda dengan beberapa istilah Jepang yang dapat memiliki makna metaforis, 首飾り hampir secara eksklusif digunakan untuk merujuk pada aksesori seperti kalung, choker, dan hiasan lainnya untuk leher. Jika Anda belajar bahasa Jepang, ini adalah kata yang mudah dihubungkan, karena konstruksi kanjinya cukup literal.

Asal dan Penggunaan Budaya

Praktik mengenakan perhiasan di leher tidak eksklusif untuk Jepang, tetapi kata 首飾り memiliki akar dalam budaya Jepang kuno. Catatan sejarah menunjukkan bahwa kalung dan hiasan serupa digunakan baik untuk alasan estetika maupun ritual, terutama dalam upacara Shinto dan acara istana kekaisaran.

Saat ini, 首飾り adalah kata umum dalam kosakata sehari-hari, muncul di toko aksesori, majalah mode, dan bahkan di anime dan drama. Namun, kata ini tidak seumum istilah yang lebih generik seperti ネックレス (nekkuresu, dari bahasa Inggris "necklace"), yang lebih sering digunakan dalam kegiatan sehari-hari.

Tips untuk Mengingat 首飾り

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat kata ini adalah dengan memecahnya menjadi bagian-bagian. Seperti yang telah disebutkan, 首 berarti "leher" dan 飾り berarti "hiasan". Mengaitkan kanji ini dengan citra mental dapat membantu—pikirkan tentang kalung yang berkilau menghiasi leher, misalnya.

Tips lainnya adalah berlatih dengan kalimat-kalimat sederhana, seperti "この首飾りはきれいです" (Kono kubikazari wa kirei desu – "Kalung ini cantik"). Menggunakan kata dalam konteks mempermudah pengingatan dan membantu memahami penggunaan sebenarnya. Jika Anda suka menggunakan flashcards, memasukkan 首飾り ke dalam deck Anki Anda bisa menjadi strategi yang baik.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • ネックレス (nekkuresu) - untuk menempel
  • 首飾り類 (kubikazari-rui) - Jenis kalung
  • ペンダント (pendanto) - Pendente
  • チョーカー (chookaa) - Choker, kalung ketat
  • カラーネックレス (karaa nekkuresu) - Kalung berwarna-warni
  • ビーズネックレス (biizu nekkuresu) - Kalung manik-manik
  • ペアネックレス (pea nekkuresu) - Kalung pasangan
  • ロングネックレス (rongu nekkuresu) - Kalung panjang
  • レジンネックレス (rejin nekkuresu) - Kalung resin
  • パールネックレス (paaru nekkuresu) - Kalung mutiara
  • シルバーネックレス (shirubaa nekkuresu) - Gelang perak
  • ゴールドネックレス (goorudo nekkuresu) - Kalung emas
  • ファッションネックレス (fasshon nekkuresu) - Kalung mode
  • レースネックレス (reesu nekkuresu) - Kalung renda
  • ビンテージネックレス (binte-ji nekkuresu) - Kalung vintage
  • ハートネックレス (haato nekkuresu) - Kalung berbentuk hati
  • クロスネックレス (kurosu nekkuresu) - Kalung dengan salib
  • キャッチネックレス (kyacchi nekkuresu) - Colar catch, biasanya dalam prank atau acara khusus
  • ダイヤモンドネックレス (daiyamondo nekkuresu) - Kalung berlian
  • プチネックレス (puchi nekkuresu) - Kalung kecil

Kata-kata terkait

ネックレス

nekuresu

colar

首輪

kubiwa

untuk menempel; seorang yg mencekik

首飾り

Romaji: kubikazari
Kana: くびかざり
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: colar

Arti dalam Bahasa Inggris: necklace

Definisi: Sebuah aksesori yang dipakai di leher.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (首飾り) kubikazari

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (首飾り) kubikazari:

Contoh Kalimat - (首飾り) kubikazari

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この首飾りは美しいですね。

Kono kubikazari wa utsukushii desu ne

Choker ini indah

Kalung ini indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 首飾り - kata benda yang berarti "tempel"
  • は - partikel topik
  • 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
  • です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
  • ね - Título dari akhiran yang menunjukkan konfirmasi atau pencarian persetujuan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

用心

youjin

Hati-hati; pencegahan; penjaga; peringatan

効力

kouryoku

Ini dibuat; efisiensi; keabsahan; kekuatan

行儀

gyougi

cara-cara

kun

Tuan (junior); master; anak

効率

kouritsu

efisiensi

首飾り