Terjemahan dan Makna dari: 静か - shizuka

Kata Jepang 静か[しずか] adalah istilah penting bagi siapa saja yang belajar bahasa atau tertarik pada budaya Jepang. Arti utamanya adalah "tenang" atau "damai", tetapi kata ini memiliki nuansa yang melampaui terjemahan harfiah. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi penggunaan sehari-hari kata ini, asal-usulnya, bagaimana kata ini dipersepsikan di Jepang, dan tips untuk mengingatnya dengan efektif.

Selain sering digunakan dalam percakapan sehari-hari, 静か juga muncul dalam ekspresi dan konteks budaya yang penting. Jika Anda pernah menonton anime atau drama Jepang, kemungkinan Anda sudah mendengarnya dalam adegan yang menggambarkan ketenangan, introspeksi, atau bahkan ketegangan. Mari kita uraikan detail ini agar Anda memahami tidak hanya maknanya, tetapi juga esensi dari kata ini.

Makna dan penggunaan 静か dalam kehidupan sehari-hari

静か adalah sebuah kata sifat dalam bahasa Jepang yang menggambarkan lingkungan, orang, atau situasi yang dalam keadaan tenang atau memiliki atmosfer yang tenang. Berbeda dengan bahasa Portugis, di mana "silencioso" dan "calmo" dapat memiliki penggunaan yang berbeda, dalam bahasa Jepang kata yang sama mencakup kedua konsep tersebut. Misalnya, sebuah perpustakaan dapat digambarkan sebagai 静か, begitu pula dengan seseorang yang pendiam.

Dalam percakapan, adalah hal yang umum mendengar frasa seperti "ここは静かですね" (Di sini tenang, bukan?). Jenis ungkapan ini mengungkapkan bagaimana istilah tersebut terkait dengan persepsi harmoni dan kedamaian, nilai-nilai yang sangat tertanam dalam masyarakat Jepang. Perlu dicatat bahwa, dalam konteks tertentu, 静か juga dapat menyampaikan perasaan kosong atau kesepian, tergantung pada nada dan situasinya.

Asal dan penulisan dalam kanji

Kata 静か terdiri dari kanji 静, yang berarti "tenang" atau "damai", diikuti oleh sufiks か, yang mengubah akar menjadi bentuk sifat dalam bentuk kamus. Kanji 静 sendiri terdiri dari radikal 青 (biru/hijau) dan 争 (perselisihan), yang menyiratkan gagasan "menenangkan perselisihan" atau "menemukan kedamaian". Komposisi ini mencerminkan dengan baik arti aktual dari kata tersebut.

Menarik untuk dicatat bahwa, meskipun 静か adalah cara paling umum untuk menulis kata ini, dalam beberapa konteks sastra atau puisi, kanji dapat muncul sendiri dengan bacaan yang berbeda. Namun, untuk pelajar bahasa Jepang, fokus pada bentuk しずか adalah yang paling dianjurkan, karena mencakup sebagian besar penggunaan sehari-hari dan formal.

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Salah satu cara efektif untuk mengingat 静か adalah mengasosiasikannya dengan situasi konkret. Pikirkan tempat seperti kuil Jepang, taman zen, atau bahkan rumah Anda sendiri di tengah malam. Gambar-gambar ini membantu menciptakan koneksi mental yang kuat antara kata dan artinya. Tips lainnya adalah berlatih dengan kalimat sederhana, seperti "夜は静かです" (Malam itu tenang).

Secara budaya, 静か terkait dengan konsep "ma" (間), yang mewakili selang dan jeda dalam musik, ucapan, dan bahkan arsitektur Jepang. Penghargaan terhadap keheningan sebagai elemen aktif, dan bukan sekadar sebagai ketiadaan suara, menjelaskan mengapa kata tersebut memiliki makna yang begitu signifikan dalam bahasa. Dalam upacara teh, misalnya, ketenangan adalah bagian penting dari pengalaman.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 穏やか (odayaka) - Tenang, damai; sering merujuk pada keadaan yang tenang dan menyenangkan.
  • 静穏 (sei-on) - Keheningan yang tenang; menyiratkan ketenangan yang dalam, sering digunakan dalam konteks alam.
  • 平静 (heisei) - Ketenteraman batin; merujuk pada keadaan ketenangan mental, tanpa kegelisahan.
  • 静けさ (shizukesa) - Ketenangan; sebuah deskripsi tentang keadaan yang tenang dan damai.
  • 静寂 (seijaku) - Ketenangan yang dalam; sebuah keheningan yang begitu intens sehingga dapat dianggap hampir penuh penghormatan.
  • 静謐 (seihi) - Keheningan yang tenang; suatu keadaan damai dan hening yang memberikan perasaan aman.

Kata-kata terkait

安静

ansei

Istirahat

呑気

nonki

tidak khawatir; optimis; ceroboh; sembrono; tidak perhatian

長閑

nodoka

tenang; damai; tenang

流れる

nagareru

mengalir; mengalir; mengalir (tinta); dicuci

瞑る

tsuburu

Untuk menutup mata Anda

そっと

soto

dengan lembut; secara rahasia

静的

seiteki

statis

じっと

jito

secara tetap; dengan tegas; dengan sabar; secara diam-diam

静まる

shizumaru

Longgarkan amarah; tenang; untuk mengurangi; untuk mati; untuk mengurangi; ditekan

大人しい

otonashii

patuh; jinak; tenang

静か

Romaji: shizuka
Kana: しずか
Tipe: kata sifat
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: tenang; damai

Arti dalam Bahasa Inggris: quiet;peaceful

Definisi: Sebuah keadaan di mana tidak ada suara atau kebisingan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (静か) shizuka

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (静か) shizuka:

Contoh Kalimat - (静か) shizuka

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

墓地には静かな雰囲気が漂っている。

Bochi ni wa shizuka na fun'iki ga tadayotte iru

Di kuburan

Pemakaman memiliki suasana yang sunyi.

  • 墓地 - kuburan
  • には - Artikel Lokasi
  • 静かな - tenang
  • 雰囲気 - atmosfer, iklim
  • が漂っている - sedang mengambang, melayang
寺は静かな場所です。

tera wa shizuka na basho desu

Kuil adalah tempat yang damai.

  • 寺 - Kuil
  • は - Partikel topik
  • 静かな - Tenang
  • 場所 - Tempat
  • です - Kata kerja "ada" di waktu sekarang
彼女は静かに呟いた。

Kanojo wa shizuka ni tsubuyaita

Dia bergumam pelan.

Dia bergumam pelan.

  • 彼女 - Dia
  • は - Partikel topik
  • 静かに - diam-diam
  • 呟いた - Murmurou
我が家は静かです。

Wagaya wa shizuka desu

Rumah saya tenang.

  • 我が家 - berarti "rumah saya" dalam bahasa Jepang
  • は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • 静か - berarti "tenang" dalam bahasa Jepang
  • です - "ser" dalam bahasa Jepang, menunjukkan keadaan rumah saat ini
田舎に住むのは静かでいいです。

Inaka ni sumu no wa shizuka de ii desu

Tinggal di lapangan adalah pendiam dan baik.

Tinggal di lapangan adalah pendiam dan baik.

  • 田舎 - "Inaka" - "campo" atau "pedesaan" dalam bahasa Jepang.
  • に - "ni" - uma película japonesa que indica a localização de algo.
  • 住む - "sumu" - kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "hidup" atau "tinggal".
  • のは - "yang" - sebuah konstruksi tata bahasa Jepang yang menunjukkan topik kalimat.
  • 静か - "shizuka" - kata sifat dalam bahasa Jepang yang berarti "tenang" atau "tenang".
  • で - "de" - Sebuah film Jepang yang menunjukkan kondisi atau situasi di mana sesuatu terjadi.
  • いい - "ii" - kata sifat dalam bahasa Jepang yang berarti "baik" atau "menyenangkan".
  • です - "desu" - cara yang sopan untuk mengatakan "menjadi" atau "menjadi" dalam bahasa Jepang.
私の部屋はとても静かです。

Watashi no heya wa totemo shizuka desu

Kamar saya sangat tenang.

Kamar saya sangat sepi.

  • 私 (watashi) - "eu" dalam bahasa Jepang berarti "私" (watashi).
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "de" dalam bahasa Portugis.
  • 部屋 (heya) - "quarto" dalam bahasa Jepang berarti 部屋 (へや, heya).
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "itu tentang" dalam bahasa Portugis.
  • とても (totemo) - kata keterangan yang berarti "sangat" dalam bahasa Jepang.
  • 静か (shizuka) - 静かな (shizukana)
  • です (desu) - kata, kata desu.
私の宅は静かです。

Watashi no taku wa shizuka desu

Rumah saya tenang.

Rumah saya tenang.

  • 私 - kata
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "saya"
  • 宅 - kata かた
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang"
  • 静か - santai, tenang
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan dan santun

Kata-kata Lain Tipe: kata sifat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat

厚かましい

atsukamashii

berani; tidak malu; kurang ajar

直に

jikani

langsung; secara pribadi; dari ingatan

見っともない

mittomonai

memalukan; tidak senonoh

平ら

taira

planisitas; tingkat; lembut; tenang; sederhana; mode jahit duduk

強力

kyouryoku

kuat; tangguh

静か