Terjemahan dan Makna dari: 集まる - atsumaru

Se você já se perguntou como dizer "reunir" ou "coletar" em japonês, a palavra 集まる (あつまる) é uma das mais úteis para aprender. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso cotidiano e até dicas para memorizar esse verbo essencial. Além do significado básico, você vai descobrir como o kanji 集 revela muito sobre a ideia de agrupamento e como os japoneses usam essa palavra em contextos sociais e práticos. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos de frases prontas para adicionar ao seu Anki e turbinar seus estudos!

Etimologia e Pictograma de 集まる

O kanji , que compõe 集まる, é uma junção visualmente intuitiva: ele combina o radical de "pássaro" (隹) com o componente "árvore" (木). Imagine pássaros pousando em uma árvore — essa imagem perfeita de reunião explica por que o caractere ganhou o sentido de "agrupar". Curiosamente, a versão antiga do kanji mostrava três pássaros (雧), reforçando ainda mais a ideia de pluralidade. Não é à toa que palavras como 集中 (shuuchuu, "concentração") e 集合 (shuugou, "encontro") compartilham essa raiz.

Na escrita moderna, o traço horizontal superior da árvore (木) se fundiu com os pássaros, mas a essência permanece. Se você já viu um bando de pardais se reunindo em um fio de eletricidade no Japão, consegue visualizar exatamente o que 集まる representa. Essa conexão entre forma e significado faz desse kanji um dos mais fáceis de associar mentalmente.

Uso Prático no Dia a Dia

Os japoneses usam 集まる em situações tão variadas quanto amigos reunidos em um izakaya ou dados acumulados em uma planilha. Um exemplo clássico é a frase 人が集まる (hito ga atsumaru, "as pessoas se reúnem"), que você ouvirá em eventos de rua ou até em estações de trem durante o horário de pico. Empresas também adoram esse verbo: 意見が集まった (iken ga atsumatta) significa "as opiniões foram coletadas", algo comum em reuniões de feedback.

Um detalhe sutil é que 集まる implica um movimento orgânico — as coisas ou pessoas vêm naturalmente para um ponto central. Compare com 集める (atsumeru, "coletar ativamente"), onde alguém está fazendo a ação de reunir. Essa diferença aparece em avisos públicos: ゴミはここに集めてください (gomi wa koko ni atsumete kudasai) pede para "juntar o lixo aqui", usando a forma transitiva. Já em 落ち葉が自然に集まる (ochiba ga shizen ni atsumaru), as folhas caídas "se acumulam naturalmente".

Dicas de Memorização e Buscas Populares

Quem pesquisa 集まる no Google frequentemente pergunta sobre sua conjugação (passado 集まった, negativo 集まらない) ou confusão com 集める. Uma técnica infalível é criar uma imagem mental: visualize o kanji como um ímã (磁石) atraindo objetos — afinal, 集 tem até um som parecido com "ats" de "atrair". Outra busca comum é "集まる vs 会う", mas enquanto 会う (au) é "encontrar alguém especificamente", 集まる sugere um grupo maior e menos planejado.

Para treinar, tente descrever cenas do cotidiano: 猫が公園に集まっている (neko ga kouen ni atsumatte iru, "gatos estão reunidos no parque") ou このアプリで情報が集まる (kono apuri de jouhou ga atsumaru, "as informações se acumulam nesse app"). Se você é fã de jogos, repare como アイテムが集まる (aitemu ga atsumaru) aparece em RPGs quando itens são coletados automaticamente. Esses pequenos ganchos contextuais fixam o vocabulário na memória de forma quase inconsciente.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 集まる

  • 集まる - Bentuk dasar infinitif
  • 集まります - Bentuk afirmatif saat ini
  • 集まりました - Bentuk afirmatif masa lalu
  • 集まれ - bentuk imperatif

Sinonim dan serupa

  • 集う (Tsudou) - Berkumpul, bergabung
  • 会う (Au) - Bertemu, berkumpul dengan seseorang
  • 集合する (Shuugou suru) - Berkumpul, pertemuan
  • 集中する (Shuuchuu suru) - Konsentrasi, mengumpulkan perhatian atau upaya pada suatu titik
  • 集める (Atsumeru) - Mengumpulkan, mengumpulkan (barang atau orang)
  • 取り集める (Toriatsumeru) - Mengumpulkan (barang atau orang) dengan lebih menekankan pada mengumpulkan berbagai macam.
  • 招集する (Shousuu suru) - Memanggil, mengumpulkan (sekelompok orang untuk tujuan tertentu)
  • 呼び集める (Yobitsumeru) - Mengundang dan berkumpul orang, memanggil.
  • 一堂に会する (Ichidou ni kaisuru) - Berkumpul di satu tempat, acara bersama.
  • 一堂に集まる (Ichidou ni atsumaru) - Berkumpul di satu tempat, mirip dengan "一堂に会する".

Kata-kata terkait

yo

dunia; masyarakat; usia; generasi

群がる

muragaru

berkumpul; untuk berkumpul

募る

tsunoru

untuk mengundang; minta bantuan bantuan dll.

集まる

Romaji: atsumaru
Kana: あつまる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Terjemahan / Makna: mengumpulkan; mengumpulkan; menyusun

Arti dalam Bahasa Inggris: to gather;to collect;to assemble

Definisi: Pertemuan berbagai hal dalam satu tempat.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (集まる) atsumaru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (集まる) atsumaru:

Contoh Kalimat - (集まる) atsumaru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

間隔が狭いところは人が集まるのを避けるべきです。

Makaku ga semai tokoro wa hito ga atsumaru no o sakkeru beki desu

Anda harus menghindari mengumpulkan orang ketika jaraknya sempit.

  • 間隔 - ruang, jeda
  • が - partícula de sujeito
  • 狭い - suntikkan, tercanggih
  • ところ - Tempat
  • は - partikel topik
  • 人 - orang
  • が - partícula de sujeito
  • 集まる - Berkumpul, bergabung
  • のを - partikel yang menunjukkan objek langsung
  • 避ける - menghindari
  • べき - harus
  • です - cara berpendidikan atau berada
人が集まる。

Hito ga atsumaru

Orang-orang berkumpul.

Orang-orang berkumpul.

  • 人 (hito) - orang-orang
  • が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 集まる (atsumaru) - katawa (会う)
巣があるところには鳥が集まる。

Suo ga aru tokoro ni wa tori ga atsumaru

dimana ada sarang

Burung berkumpul di tempat sarangnya.

  • 巣 - sarang
  • が - partícula de sujeito
  • ある - ada
  • ところ - Tempat
  • には - partikel fokus
  • 鳥 - Burung
  • が - partícula de sujeito
  • 集まる - reunir-se
観衆が大勢集まった。

Kanshū ga taisei atsumatta

Kerumunan berkumpul dalam jumlah besar.

Banyak orang berkumpul.

  • 観衆 - Públik, penonton
  • が - Kata penerjemah yang menunjukkan subjek kalimat
  • 大勢 - Banyak jumlah, kerumunan
  • 集まった - Berkumpul
群集が集まっている。

Gunshuu ga atsumatte iru

Kerumunan sedang berkumpul.

Kerumunan sedang berkumpul.

  • 群集 (gunshuu) - keramaian
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 集まっている (atsumatteiru) - sedang berkumpul
会場にはたくさんの人が集まっていた。

Kaichou ni wa takusan no hito ga atsumatte ita

Banyak orang berkumpul di tempat kejadian.

Banyak orang berkumpul di tempat kejadian.

  • 会場 (kaikan) - Tempat acara
  • に (ni) - Kata yang menunjukkan tempat di mana sesuatu terjadi
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • たくさんの (takusan no) - banyak
  • 人 (hito) - orang-orang
  • が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 集まっていた (atsumatteita) - mereka berkumpul
中心に集まろう。

Chūshin ni atsumarou

Mari berkumpul di tengah.

  • 中心 (Chūshin) - berarti "pusat" dalam bahasa Jepang
  • に (ni) - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan tempat di mana sesuatu terjadi
  • 集まろう (atsumarou) - kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "mari berkumpul"
現場には多くの人々が集まっていた。

Genba ni wa ooku no hitobito ga atsumatteita

Banyak orang berkumpul di situs.

  • 現場 - lokal
  • に - partikel yang menunjukkan tempat di mana sesuatu terjadi
  • は - partikel topik, menandakan subjek utama dalam kalimat
  • 多く - banyak
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepemilikan
  • 人々 - orang-orang
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 集まっていた - mereka berkumpul

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

浮かべる

ukaberu

mengapung; mengekspresikan; terlihat (sedih, bahagia)

暮れる

kureru

menjadi gelap; selesai; sampai di akhir; tutup; untuk mengakhiri

焦る

aseru

ter terburu-buru; menjadi tidak sabar

組み込む

kumikomu

masuk; menambahkan; memotong (nyetak)

兼ねて

kanete

secara bersamaan