Terjemahan dan Makna dari: 赤い - akai
Se você já se perguntou sobre a origem da palavra japonesa 赤い (あかい), que significa "vermelho", ou como ela é usada no cotidiano do Japão, este artigo é para você. Aqui, vamos explorar desde a etimologia dessa cor vibrante até seu significado cultural, passando por dicas para memorizar o kanji e curiosidades que vão além do dicionário. Se está estudando japonês, aproveite para anotar exemplos práticos e até mesmo algumas frases para incluir no seu Anki ou outro sistema de repetição espaçada.
O vermelho no Japão não é apenas uma cor—é um símbolo carregado de tradição, energia e até mesmo superstição. Mas por que o kanji de 赤 tem essa forma? Como os japoneses usam essa palavra no dia a dia? E por que ela aparece em tantos contextos, desde festivais até advertências? Vamos desvendar tudo isso a seguir, incluindo até um trocadilho clássico que todo estudante de japonês acaba ouvindo cedo ou tarde.
Asal-usul dan kanji dari 赤い
O kanji 赤 é composto por dois elementos visuais: 大 (grande) e 火 (fogo). Juntos, eles sugerem algo como "grande chama" ou "fogo intenso", uma representação perfeita para a cor vermelha. Curiosamente, na China antiga, esse mesmo caractere também era associado ao conceito de "pureza", mas no Japão, seu significado se firmou mesmo na tonalidade vibrante que conhecemos hoje.
Na escrita, o traçado do kanji segue uma ordem específica, começando pelo radical superior antes de descer para a parte inferior. Se você está aprendendo a escrevê-lo, repare como a linha horizontal no topo de 大 se conecta visualmente com as chamas abaixo. Essa imagem mental pode ajudar a fixar o caractere—afinal, quem consegue esquecer o vermelho depois de imaginá-lo como fogo?
Kehidupan sehari-hari dan ekspresi populer
No Japão, 赤い vai muito além de descrever objetos vermelhos. A cor está ligada a alertas—como semáforos (赤信号) ou sinais de perigo—e também a celebrações. Quem já viu um torii vermelho em um santuário xintoísta sabe o quanto essa tonalidade é sagrada por lá. Mas ela também tem seu lado informal: dizer que alguém está 赤の他人 (literalmente "outro vermelho") significa que é um completo estranho, sem nenhuma relação consigo.
Uma expressão que sempre surge nas aulas de japonês é 赤ちゃん (akachan), que significa "bebê". Acredita-se que o termo venha da cor avermelhada dos recém-nascidos, mas há quem brinque que é porque os pais ficam "vermelhos" de vergonha com as travessuras dos pequenos. Brincadeiras à parte, essa é uma daquelas palavras que mostram como o vermelho está enraizado até na linguagem mais doce do cotidiano.
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Para não confundir 赤い com outras cores básicas, uma técnica é associá-la a objetos icônicos: pense no sol poente no Monte Fuji ou nas maçãs japonesas, que são incrivelmente vermelhas. Outro macete é lembrar que o kanji parece um sinal de pare—e de fato, muitos avisos no Japão usam justamente essa cor para chamar atenção.
E já que falamos em atenção, sabia que no Japão os correios (郵便局) usam o vermelho como cor oficial? Os selos e caixas de correio são facilmente reconhecíveis por essa tonalidade. E se um dia você ouvir alguém dizer 赤点 (akaten), cuidado: é a gíria para "nota vermelha" ou seja, aquela prova que não foi nada bem. Melhor manter o vermelho só nos mapas e decorações, certo?
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 赤色 (Akairo) - Warna merah secara umum.
- 紅色 (Beniiro) - Merah karmin, biasanya dikaitkan dengan warna yang lebih cerah dan jenuh.
- 真っ赤 (Makka) - Merah terang, menekankan intensitas warna.
- 緋色 (Hiiro) - Merah-purpur, nuansa yang mendekati merah, tetapi dengan nada yang lebih dalam.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (赤い) akai
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (赤い) akai:
Contoh Kalimat - (赤い) akai
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Akai hana ga kirei desu
Bunga merah itu indah.
Bunga merah itu indah.
- 赤い - kata sifat yang berarti "merah"
- 花 - katahana
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- きれい - Kata sifat yang berarti "cantik"
- です - kata kerja yang menunjukkan cara berpendapat yang sopan dan santun
Watashi no kao wa akai desu
Wajahku merah.
Wajahku merah.
- 私 - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 顔 - "wajah" dalam bahasa Jepang
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "wajah"
- 赤い - kata sifat yang berarti "merah"
- です - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan keadaan atau kondisi
Nihon no hata wa shiroji ni akai en ga egakarete imasu
Bendera Jepang memiliki lingkaran merah yang dirancang dengan latar belakang putih.
Bendera Jepang memiliki lingkaran merah dengan latar belakang putih.
- 日本の旗 - Bendera Jepang
- は - Partikel topik
- 白地 - Latar belakang
- に - Artikel Lokasi
- 赤い - Merah
- 円 - Lingkaran
- が - Partikel subjek
- 描かれています - It is drawn
Kasei wa akai wakusei desu
Mars adalah planet merah.
- 火星 - Mars
- は - partikel topik
- 赤い - merah
- 惑星 - planet
- です - ada/pada (bentuk sopan)
Watashi no ie no noki wa akai desu
Eave rumah saya berwarna merah.
Atap rumah saya merah.
- 私 - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 家 - kata かた
- 軒 - substantivo yang berarti "atap" atau "atap"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 赤い - kata sifat yang berarti "merah"
- です - kata desu (かたです)
Watashi no hanko wa akai desu
Cap stamp saya berwarna merah.
Dasar saya berwarna merah.
- 私 - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- の - partikel Jepang yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "saya"
- 判子 - kata (型)
- は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang"
- 赤い - adjektif Jepang yang berarti "merah"
- です - kata kata "ser/estar" dalam bahasa Jepang, setara dengan "è/èsta"
Watashi no kuruma wa akai desu
Mobil saya merah.
- 私 - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
- 車 - kata kata yang berarti "mobil"
- は - partikel yang menunjukkan topik atau subjek kalimat
- 赤い - kata sifat yang berarti "merah"
- です - kata kerja yang menunjukkan keberadaan atau identitas sesuatu, setara dengan kata kerja "ser" dalam bahasa Portugis
Watashi no saifu wa akai desu
Dompet saya merah.
Dompet saya merah.
- 私の - 私の
- 財布 - "carteira" dalam bahasa Jepang
- は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 赤い - "merah" dalam bahasa Jepang, dalam bentuk kata sifat afirmatif
- です - Kata kerja bahasa Jepang "menjadi" dalam bentuk afirmatif saat ini
Kata-kata Lain Tipe: kata sifat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat