Terjemahan dan Makna dari: 良い - ii

Se você já começou a estudar japonês, certamente esbarrou na palavra 良い (いい), que significa "bom" ou "legal". Mas será que você sabe de onde ela veio, como o kanji foi criado ou por que os japoneses usam tanto essa expressão no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso cotidiano e até dicas para memorizar esse termo essencial. Além disso, você vai descobrir como o Suki Nihongo pode te ajudar com frases prontas para incluir no Anki e turbinar seus estudos.

O interessante sobre いい é que ela vai muito além de um simples adjetivo. Ela aparece em expressões coloquiais, cumprimentos e até em situações onde um "sim" ou "não" poderiam ser substituídos por ela. Quer entender por que os japoneses dizem "ii desu" quando não querem algo? Ou como diferenciar o tom de aprovação de um simples "tá bom"? Vamos desvendar tudo isso.

Asal dan penulisan 良い

O kanji tem uma história visual fascinante. Seu pictograma antigo representava uma tigela de comida com algo delicioso dentro - daí veio o sentido de "bom". O radical à esquerda (艮) originalmente simbolizava "parar", enquanto o da direita (丶) era um ponto marcando algo de qualidade. Com o tempo, a escrita simplificou, mas manteve essa ideia de excelência.

Curiosamente, embora o kanji exista, os japoneses frequentemente escrevem apenas いい em hiragana no cotidiano. Isso acontece especialmente quando a palavra aparece sozinha ou em respostas curtas. Já em textos formais ou compostos como 良かった (yokatta - "que bom"), o kanji volta com força total. Essa dualidade entre formal e casual faz parte do charme dessa palavrinha versátil.

Penggunaan dalam kehidupan sehari-hari dan nuansa budaya

Na prática, いい funciona como um coringa nas conversas. Um "ii ne!" entusiasmado pode mostrar admiração por algo, enquanto um "ii yo" mais suave transmite permissão. Mas cuidado com o contexto! Um "ii desu" dito com hesitação e olhar para baixo geralmente significa "não, obrigado" - os japoneses evitam negativas diretas e usam いい como cortina de fumaça educada.

Di toko, Anda akan mendengar "ii desu ka?" ketika penjaga toko ingin tahu apakah Anda membutuhkan bantuan. Di antara teman-teman, "ii kanji!" menggambarkan sesuatu yang memiliki suasana yang baik. Bahkan dalam keluhan pun ia muncul: "mou ii!" (cukup sudah!) menunjukkan keputusasaan. Kemampuan beradaptasi ini membuat いい menjadi salah satu kata pertama yang dipelajari oleh orang asing - dan salah satu yang terakhir dikuasai sepenuhnya, karena nuansa yang dimilikinya.

Tips untuk menghafal dan tidak melupakan

Para fixar いい na memória, associe o som à expressão "iiih, que legal!". O kanji 良 também aparece em outras palavras positivas como 良質 (ryoushitsu - boa qualidade) e 良品 (ryouhin - produto bom). Criar flashcards com imagens de situações onde você usaria "ii" (como elogiando uma comida ou concordando com alguém) ajuda a gravar o significado de forma contextual.

Sebuah teknik yang efektif adalah memperhatikan dialog di dorama atau anime. Ketika Anda mendengar "そうですか?いいですね!", catat konteksnya dalam pikiran Anda. Segera Anda akan melihat pola - seperti nada naik untuk pertanyaan ("いい?") versus turun untuk pernyataan ("いい。"). Dan ketika Anda berada di Jepang, coba gunakan "いい" sebagai pengganti "oke" kita - para penduduk lokal akan menghargai usaha Anda!

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 優れた (Sugureta) - Luar biasa, terkemuka
  • 良好な (Ryōkōna) - Baik, dalam kondisi baik
  • 素晴らしい (Subarashii) - Menakjubkan, megah
  • 好ましい (Konamashii) - Diutamakan, diinginkan
  • 上等な (Jōtōna) - Berkualitas tinggi, unggul
  • すばらしい (Subarashii) - Menakjubkan, megah

Kata-kata terkait

ハンサム

hansamu

cantik

iki

Gaya; gaya; kemurnian; esensi

awa

gelembung; busa; busa; busa di bir

良好

ryoukou

menguntungkan; memuaskan

立派

ripa

gemilang; halus; cantik; elegan; megah; menonjol; keren; sah

宜しい

yoroshii

baik; oke; semuanya baik-baik saja; baik-baik saja; sangat baik; akan dilakukan; bisa; bisa

好い

yoi

baik

陽気

youki

musim; cuaca; kebahagiaan

mi

badan; bagian utama; kepada diri sendiri; pedang

hada

kulit; tubuh; butiran; tekstur; susunan

良い

Romaji: ii
Kana: いい
Tipe: kata sifat
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5

Terjemahan / Makna: baik

Arti dalam Bahasa Inggris: good

Definisi: luar biasa, luar biasa.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (良い) ii

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (良い) ii:

Contoh Kalimat - (良い) ii

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

笑いは健康に良いです。

Warai wa kenkou ni yoi desu

Tertawa baik untuk kesehatan.

Tertawa itu baik untuk kesehatan Anda.

  • 笑い (warai) - nasi
  • は (wa) - partikel topik
  • 健康 (kenkou) - kesehatan
  • に (ni) - partikel tujuan
  • 良い (yoi) - baik
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
良い一日を過ごしてください。

Yoi ichinichi wo sugoshite kudasai

Semoga harimu menyenangkan.

  • 良い (yoi) - baik
  • 一日 (ichinichi) - satu hari
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 過ごして (sugoshite) - menghabiskan (waktu)
  • ください (kudasai) - tolong
蜂蜜は健康に良いです。

Hachimitsu wa kenkou ni yoi desu

Madu baik untuk kesehatan.

Madu baik untuk kesehatan Anda.

  • 蜂蜜 - Sayang
  • は - Partikel topik
  • 健康に - Kesehatan
  • 良い - Baik
  • です - Menjadi / ada (bentuk sopan)
私の境遇は良くないです。

Watashi no kyōguu wa yokunai desu

Situasi saya tidak baik.

  • 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
  • 境遇 - kata benda yang berarti "situasi" atau "kondisi" dalam bahasa Jepang
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 良くない - kata sifat yang berarti "buruk" atau "tidak baik" dalam bahasa Jepang
  • です - kata kerja penghubung yang menunjukkan formalitas dan kesopanan dalam bahasa Jepang

Kata-kata Lain Tipe: kata sifat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat

親しい

shitashii

intim; dekat (misalnya teman)

osa

kepala; kepala

喧しい

yakamashii

bising; ketat; menuntut

懐かしい

natsukashii

tercinta; diinginkan; hilang

怠い

darui

lambat; merasa berat; lesu; monoton