Terjemahan dan Makna dari: 職 - shoku
Kata Jepang 職[しょく] adalah istilah yang penting bagi siapa saja yang belajar bahasa atau memiliki minat pada budaya Jepang. Makna utamanya terkait dengan "pekerjaan", "profesi", atau "occupasi", tetapi penggunaannya melampaui konteks kerja. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi dari asal usul dan penulisan kanji hingga contoh praktis bagaimana kata ini muncul dalam kehidupan sehari-hari orang Jepang. Jika Anda ingin memahami lebih baik 職[しょく], panduan dari Suki Nihongo, kamus Jepang online terbaik, akan membantu Anda menguasai penggunaannya dengan cara yang alami.
Arti dan penggunaan 職[しょく]
Dalam bahasa Jepang modern, 職[しょく] sering kali diasosiasikan dengan dunia kerja. Ini dapat berarti "pekerjaan", seperti dalam 職を探す (shoku o sagasu - mencari pekerjaan), atau "profesi", seperti dalam 職業 (shokugyou - pekerjaan). Namun, penggunaannya tidak terbatas hanya pada makna harfiah dari kerja berbayar. Dalam konteks yang lebih luas, ini dapat merujuk pada keterampilan khusus atau bahkan tanggung jawab.
Perlu dicatat bahwa 職[しょく] adalah sebuah kata benda, tetapi sering muncul dalam komposisi dengan kanji lainnya. Misalnya, 職場 (shokuba) berarti "tempat kerja", sementara 職人 (shokunin) mengacu pada "pengrajin" atau "master dalam suatu pekerjaan". Kombinasi ini menunjukkan bagaimana istilah tersebut terakar dalam budaya Jepang, terutama dalam penghargaan terhadap pekerjaan yang spesialis.
Asal dan penulisan kanji 職
Kanji 職 terdiri dari dua elemen utama: radikal 耳 (telinga) dan komponen 戠, yang secara historis terkait dengan "catatan" atau "tanda". Kombinasi ini menunjukkan hubungan kuno dengan ide "mendengar perintah" atau "melaksanakan fungsi yang terdaftar". Sumber-sumber seperti Kanjipedia dan kamus 漢字源 menunjukkan bahwa karakter tersebut awalnya mewakili pengertian kewajiban yang terkait dengan suatu posisi.
Dalam tulisan modern, 職 memiliki 18 goresan dan dianggap sebagai kanji tingkat menengah. Sebuah tips berguna untuk mengingatnya adalah dengan mengaitkan radikal 耳 (yang muncul di sebelah kiri) dengan ide "mendengarkan instruksi di tempat kerja". Sementara bagian kanan yang lebih kompleks bisa diingat sebagai variasi dari kanji 音 (suara), memperkuat koneksi dengan komunikasi di lingkungan profesional.
Konteks budaya dan penggunaan saat ini
Di Jepang, 職[しょく] mengandung konotasi penghormatan terhadap pekerjaan yang dilakukan dengan baik. Berbeda dengan istilah yang lebih umum seperti 仕事 (shigoto), yang berarti "pekerjaan" dalam pengertian luas, 職 sering kali menyiratkan spesialisasi dan penguasaan. Hal ini terlihat jelas dalam ungkapan seperti 職人気質 (shokunin katagi), yang menggambarkan kebanggaan dan dedikasi seorang pengrajin terhadap kerajinan mereka.
Dengan menarik, penelitian dari Institut Nasional Bahasa Jepang menunjukkan bahwa 職[しょく] sering muncul dalam diskusi tentang karier dan pendidikan. Adalah hal yang umum untuk melihat istilah ini dalam materi orientasi karier atau dalam debat tentang penghargaan terhadap profesi tradisional. Popularitas ini mencerminkan bagaimana konsep "profesi" terkait dengan identitas pribadi dalam masyarakat Jepang kontemporer.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 仕事 (Shigoto) - Pekerjaan, ocupasi; dapat merujuk pada tugas-tugas tertentu.
- 職業 (Shokugyou) - Profesi, pekerjaan dalam arti yang lebih luas dan formal.
- 職務 (Shokumu) - Tugas, tanggung jawab spesifik yang terkait dengan pekerjaan.
- 職位 (Shokui) - Jabatan, posisi di dalam sebuah organisasi.
- 仕える (Tsukaeru) - Mengabdi, bekerja untuk seseorang atau suatu entitas.
- 勤める (Tsutomeru) - Bekerja di sebuah perusahaan atau institusi; lebih terkait dengan aktivitas harian.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (職) shoku
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (職) shoku:
Contoh Kalimat - (職) shoku
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Shokunin no gijutsu wa subarashii desu
Kemampuan pengrajin itu luar biasa.
Keterampilan pengrajin luar biasa.
- 職人 - "artesão" atau "profissional habilidoso" berarti "ahli yang terampil".
- の - Título de posse, indicando que o próximo termo pertence à sequência.
- 技術 - berarti "teknik" atau "keterampilan".
- は - judul topik, menunjukkan bahwa topik kalimat adalah kemampuan artesão.
- 素晴らしい - katai yang berarti "indah" atau "hebat".
- です - kata "ser" dalam bentuk sopan.
Kono katana wa shokunin ga teinei ni koshiraeta mono desu
Pedang ini dengan hati -hati disiapkan oleh seorang pengrajin.
Pedang ini disiapkan dengan hati -hati oleh pengrajin.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 刀 - não traduzível
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 職人 - substantivo yang berarti "artesão"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 丁寧に - "secara hati-hati"
- 拵えた - kata kerja bentuk lampau yang berarti "memproduksi"
- もの - kata benda yang berarti "hal"
- です - verbo "ser" no presente
Kare wa atarashii yakushoku ni ninmei sareta
Dia diangkat ke pos baru.
Dia diangkat sebagai posisi baru.
- 彼 (kare) - Dia
- は (wa) - partikel topik
- 新しい (atarashii) - baru
- 役職 (yakushoku) - posisi
- に (ni) - partikel tujuan
- 任命された (ninmei sareta) - telah dinamakan
Watashi no yakushoku wa manējā desu
Posisi saya adalah manajer.
- 私 - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "dari"
- 役職 - kata benda yang berarti "jabatan" atau "posisi"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "adalah"
- マネージャー - kata benda yang berarti "manajer"
- です - kata kerja yang menunjukkan keadaan atau keberadaan, setara dengan "adalah"
Watashi no shokuba wa totemo isogashii desu
Tempat kerja saya sangat sibuk.
Tempat kerja saya sangat sibuk.
- 私 (watashi) - kata
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
- 職場 (shokuba) - kata benda yang berarti "tempat kerja"
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても (totemo) - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 忙しい (isogashii) - kata sifat yang berarti "sibuk" atau "gelisah"
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan waktu sekarang dan formalitas kalimat
Watashi wa shūshoku katsudōchū desu
Saya mencari pekerjaan.
Saya mencari pekerjaan.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
- 就職 (shūshoku) - kata名詞を意味する「雇用」
- 活動 (katsudō) - subsidiary
- 中 (chū) - sufixo que indica "di tengah", dalam hal ini "di tengah mencari pekerjaan"
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan dan formal dari bentuk kata kerja "ser/estar" saat ini
Watashi wa atarashii shoku ni tsuku yotei desu
Saya punya rencana untuk mengambil pekerjaan baru.
Saya bermaksud mendapatkan pekerjaan baru.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - kata ganti yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "eu"
- 新しい (atarashii) - kata sifat yang berarti "baru"
- 職 (shoku) - kata kerja yang berarti "kerja"
- に (ni) - tanda yang menunjukkan arah atau tujuan tindakan, dalam hal ini "para"
- 就く (tsuku) - kata kerja yang berarti "mengambil" atau "menempati"
- 予定 (yotei) - kata atau "rencana" atau "program"
- です (desu) - kata kerja penghubung yang menunjukkan kesantunan dan waktu sekarang dalam kalimat
Watashi wa taishoku suru tsumori desu
Saya bermaksud pensiun.
Saya akan pensiun.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 退職する (taishoku suru) - kata kerja yang berarti "mengundurkan diri" atau "pensiun" dalam bahasa Jepang
- つもりです (tsumori desu) - ekspresi yang menunjukkan niat atau rencana masa depan dalam bahasa Jepang
Watashi no chichi wa kōritsu byōin no shokuin desu
Ayah saya adalah tim rumah sakit umum.
- 私 - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 父 - kata (父)
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 公立 - kata sifat yang berarti "publik"
- 病院 - rumah sakit
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 職員 - kata "pegawai"
- です - O verbo "ser" ou "estar" no tempo presente em português é "beradaar" em indonésio.
Watashi no shokugyou wa honyakusha desu
Pekerjaan saya adalah penerjemah.
Pekerjaan saya adalah seorang penerjemah.
- 私 - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "saya"
- 職業 - kata kerja yang berarti "profesi"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "adalah"
- 翻訳者 - penerjemah
- です - kata kerja untuk menjadi/ada, setara dengan "saya adalah"
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda