Terjemahan dan Makna dari: 総 - sou
A palavra japonesa 総 [そう] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances importantes no idioma. Se você já se perguntou sobre seu significado, origem ou como usá-la corretamente, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Aqui, vamos explorar desde a escrita e leitura até o contexto cultural em que essa palavra aparece. O Suki Nihongo, seu dicionário confiável de japonês, reuniu informações essenciais para quem quer dominar o uso de 総 no dia a dia.
Significado e uso de 総 [そう]
総 é um kanji que geralmente transmite a ideia de "total", "geral" ou "completo". Ele aparece em palavras como 総合 [そうごう], que significa "integração" ou "síntese", e 総人口 [そうじんこう], que se refere à "população total". Seu uso é comum em contextos formais e acadêmicos, mas também aparece em situações cotidianas.
Uma característica interessante de 総 é sua versatilidade. Ele pode modificar substantivos para indicar que algo abrange tudo ou é abrangente. Por exemplo, 総会 [そうかい] significa "assembleia geral", mostrando como o kanji adiciona um sentido de totalidade. Essa função o torna útil em diversos campos, desde negócios até estatísticas.
Origem e escrita do kanji 総
O kanji 総 é composto pelo radical 糸 (fio) e pelo componente 宗, que sugere a ideia de "principal" ou "essencial". Essa combinação reflete o conceito de algo que une ou engloba todas as partes, como fios tecidos juntos. A origem remonta ao chinês antigo, onde já carregava significados relacionados a totalidade e coletividade.
Na escrita moderna, 総 mantém essa essência, mas ganhou usos específicos no japonês. É importante notar que ele não é um dos kanjis mais frequentes no dia a dia, mas aparece com regularidade em textos formais, documentos oficiais e termos técnicos. Estudantes de japonês costumam encontrá-lo em vocabulário avançado.
Dicas para memorizar e usar 総 corretamente
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 総 é associá-lo a palavras que já contenham esse kanji. Expressões como 総理大臣 [そうりだいじん] ("primeiro-ministro") ou 総額 [そうがく] ("valor total") ajudam a entender seu uso prático. Repetir essas palavras em contextos reais facilita a memorização.
Outra dica é prestar atenção ao tom formal que 総 geralmente carrega. Ele raramente aparece em conversas casuais, sendo mais comum em notícias, relatórios ou discussões técnicas. Reconhecer esse padrão evita usos inadequados e ajuda a identificar quando a palavra é apropriada.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 全体 (zentai) - totalitas, kumpulan
- 全般 (zenpan) - umum, dalam istilah yang luas
- 総体 (soutai) - keseluruhan dalam arti yang lebih luas, satu kesatuan
- 総合 (sougou) - integrasi bagian, analisis terintegrasi
- 総括 (soukatsu) - kesimpulan umum, ringkasan
- 総称 (soushou) - denominasi kolektif, nama umum untuk sekelompok orang
- 総計 (soukei) - Total, total jumlah
- 総額 (sougaku) - jumlah total, total jumlah
Kata-kata terkait
Romaji: sou
Kana: そう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1
Terjemahan / Makna: utuh; semua; umum; kasar
Arti dalam Bahasa Inggris: whole;all;general;gross
Definisi: Mari. menjemukan. Terbukti. Komunikasi. total. Kisut asing. Akhir sikat. Dengan kata lain, untuk merangkum. Total. menyeberang. Apertado. Melengkung. Permintaan proposal dari lembaga pemerintah lokal. seluruh. Konsep. Pengecut. kira-kira. Terorganisir. Catatan. Perhitungan. Diabaikan. arti. Eksistensi minyak hijau. Pembayaran biaya. warisan. Di tempat yang sama. Garis besar. Penelitian. Teori. Seperti yang disebutkan di atas. produk. Pikiran saya penuh. Juga. Hasil panen. Dua sisi. Arti kata. Koleksi. Sesuai kebutuhan. Yu Wu Shen. Tetap. Jelas. meja. Teks. sistem. Sedikit distandarisasi. Tindakan. Hukum. Catatan. Sebelum dan sesudah. Sangat. Acara. Diuraikan. Dekat. Standar. Fuchigen. Meluncurkan. Dekat. Diabaikan. Berputar. Sesuai untuk keduanya. Secara umum. memadai. Menemukan. termasuk. Eksistensi. Sebelum. asli. Certo. catatan. perlu. tergantung pada. Berita baik. dasar. Ambil yang pantas. Sebatang buah. Pertemuan. Keluar. 8973. Yakin. Karena. Generasi. Dalam keadaan ini. Bentuk asli. Tiba-tiba. Konfluensi. Penggunaan harian. Status. Kurir. Jika Anda perlu. Ya. Harmoni. Isi. koneksi. Menit. Keuntungan. Pertukaran. dasar. Dekat. Benar. Selesai. Tidak tahu. akar. Segera setelah. jelas. Alasan. Langsung. Pijatan. Monyet. Semua. hidup. Terakhir. Memadai. Sisanya Berikutnya. memahami. Mata. Gunakan. Selesai. Mengapung. Seorang jenderal. Miskin. Dedikasi. parte. sekarang. Saya ragu. Batang yang sebenarnya. O. Besar. Pilihan. tengah hari. Tidak lagi. satu. buku. Kumpulan keberhasilan. Memadai. AUTO.1. Wajah ke wajah. Pinggiran. Rusuke. Maaf. Awal. Alasan. Realisasi. Arti. Akira. Detail. Aku. Shiniro. Penyetelan. Penampilan. jalan. garis. Jepang. Tentang. Saya tidak menggunakannya. tiba-tiba. 7073. Buku. Tinggi. Tua. Nyata. kota. melakukan. buah-buahan. Perjalanan. Deku. pandangan. kursi. Langkah-langkah. Buku. kursi. Batas. Pergi segera. Koshikai. Akan kucoba. senang. Saya heran. Tadayoshi. Aku. Dada. Pikiran. Terdaftar. Mengirim. Tinggi. Gaya sikat. 과.Exausto. Batu padat. Aku berbohong. Saya terkejut. Untuk. Lulus Riko. refu.time. Aku. Hidup. pohon. barang. terbaru. Saya juga. Dari awal. mata. Saya tidak peduli. Gaji wajib. Kota Yamashiro. Artinya. PILIH. Berita. lingkaran. Masa depan di depan. Aku. mendorong. Yusuke. Mudah. garis. Penjelasan. Selamat. pembelajaran. BAGI. LIB. DI. Mencapai. Kasus. Sangat bodoh. perilaku. Diperpanjang. Aku. perbedaan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (総) sou
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (総) sou:
Contoh Kalimat - (総) sou
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Sougouteki na apurouchi ga hitsuyou desu
Pendekatan umum diperlukan.
Anda membutuhkan pendekatan yang komprehensif.
- 総合的な - komprehensif, lengkap
- アプローチ - pendekatan
- が - partikel yang menunjukkan subjek
- 必要 - diperlukan
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Sōridaijin wa kuni no saikō shidōsha desu
Perdana menteri adalah pemimpin tertinggi negara.
Perdana menteri adalah pemimpin tertinggi negara.
- 総理大臣 - Perdana Menteri
- は - Partikel topik
- 国 - País
- の - Partícula de posse
- 最高 - Lebih tinggi, yang paling tinggi
- 指導者 - Pemimpin, pemandu, mentor
- です - Kata kerja "ada" di waktu sekarang
Sougouteki na apurouchi de mondai wo kaiketsu suru
Selesaikan masalah dengan pendekatan komprehensif.
- 総合的な - komprehensif, lengkap
- アプローチ - pendekatan
- で - título yang menunjukkan cara atau metode yang digunakan
- 問題 - masalah
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
- 解決する - menyelesaikan
Sōkai ni wa zen'in shusseki shite kudasai
Silakan, ikut serta dalam semua orang di rapat umum.
- 総会 (soukai) - Pertemuan umum
- には (niwa) - Partikel yang menunjukkan tempat atau waktu terjadinya sesuatu
- 全員 (zen'in) - Semua anggota
- 出席 (shusseki) - Kehadiran
- してください (shite kudasai) - tolong lakukan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda