Terjemahan dan Makna dari: 絶対 - zettai
Kata Jepang 絶対[ぜったい] adalah istilah yang kuat dan serbaguna, sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari dan dalam berbagai konteks. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang arti dan penggunaan ungkapan ini, artikel ini akan mengeksplorasi mulai dari terjemahan dan asal-usulnya hingga tips praktis untuk mengingatnya. Selain itu, kita akan memahami bagaimana orang Jepang mempersepsikan kata ini dan dalam situasi apa saja kata ini muncul lebih sering.
Makna dan terjemahan dari 絶対 adalah "absolut."
絶対[ぜったい] é comumente traduzido como "absoluto" ou "definitivo". No entanto, seu significado pode variar dependendo do contexto. Quando usado sozinho, geralmente expressa certeza inquestionável, como em "絶対に大丈夫" (ぜったいにだいじょうぶ – "absolutamente seguro"). Em outros casos, pode reforçar uma negação, como em "絶対にしない" (ぜったいにしない – "nunca farei").
Perlu dicatat bahwa, meskipun "absolut" adalah terjemahan yang paling langsung, 絶対 membawa beban emosional yang lebih besar daripada kata dalam bahasa Portugis. Orang Jepang menggunakannya untuk menekankan keyakinan yang kuat, janji, atau larangan yang tegas. Penggunaannya yang berlebihan dapat terdengar dramatis, jadi penting untuk menggunakannya sesuai dengan situasinya.
Asal dan komposisi kanji
Penulisan dari 絶対 terdiri dari dua kanji: 絶 (ぜつ), yang berarti "memotong" atau "menghentikan", dan 対 (たい), yang mewakili "oposisi" atau "kontras". Bersama-sama, mereka membentuk ide tentang sesuatu yang tidak mengakui oposisi atau keraguan. Kombinasi ini mencerminkan dengan baik makna ketidakberpihakan yang dibawa oleh kata tersebut.
Secara menarik, 絶対 tidak selalu memiliki arti yang sama seperti sekarang. Awalnya, dalam bahasa Cina klasik, ungkapan tersebut bisa merujuk pada sesuatu yang terisolasi atau tanpa perbandingan. Seiring waktu, bahasa Jepang modern mengkonsolidasikan penggunaannya dalam arti "sama sekali" atau "tanpa kecuali", memperkuat kekuatan retorisnya.
Penggunaan budaya dan frekuensi di Jepang
Di Jepang, 絶対 adalah kata yang cukup umum dalam percakapan sehari-hari, anime, dan bahkan dalam pidato resmi. Dampak emosionalnya menjadikannya populer di kalangan anak muda, yang menggunakannya untuk mengekspresikan tekad, seperti dalam "絶対に勝つ!" (ぜったいにかつ! – "Saya pasti akan menang!"). Di sisi lain, dalam konteks profesional, penggunaannya lebih moderat untuk menghindari berlebihan.
Sebuah keingintahuan yang menarik adalah bahwa 絶対 sering muncul dalam slogan iklan dan judul lagu, karena dapat menyampaikan perasaan keyakinan yang tak tergoyahkan. Band-band J-pop dan bahkan drama TV mengeksplorasi muatan dramatis ini, membuat kata tersebut semakin dikenal dalam kehidupan sehari-hari Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 必ずしも (Kanarazushimo) - Tidak selalu; tidak harus selalu
- まったく (Mattaku) - Sepenuhnya; sepenuhnya
- 完全に (Kanzen ni) - Dengan sempurna; secara lengkap
- どうしても (Doushitemo) - Apa pun caranya; dengan segala cara
- すべての (Subete no) - Semua; segala sesuatu
- 絶対的に (Zettaiteki ni) - Secara mutlak; tanpa syarat
- きっと (Kitto) - Tentu saja; pasti
- かならず (Kanarazu) - Tentu saja; pasti akan dilakukan
- 絶対に (Zettai ni) - Tanpa syarat; sepenuhnya
- 一定の (Ittai no) - Konsisten; dari pola yang ditetapkan
- 絶対的な (Zettaiteki na) - Mutlak; pasti; tak terbantahkan
- 絶対的なもの (Zettaiteki na mono) - Konsep mutlak; konsep mutlak
- 絶対的な存在 (Zettaiteki na sonzai) - Eksistensi mutlak; menjadi mutlak
- 絶対的な真実 (Zettaiteki na shinjitsu) - Kebenaran mutlak; kebenaran yang tak terbantahkan
- 絶対的な力 (Zettaiteki na chikara) - Kekuatan mutlak; kekuatan yang tak terbantahkan
- 絶対的な信念 (Zettaiteki na shinnen) - Kepercayaan mutlak; keyakinan yang tidak tergoyahkan
- 絶対的な価値 (Zettaiteki na kachi) - Nilai mutlak; nilai yang tak terbantahkan
- 絶対的な自由 (Zettaiteki na jiyuu) - Kebebasan mutlak; kebebasan tanpa syarat
- 絶対的な支配 (Zettaiteki na shihai) - Kekuasaan mutlak; kendali tak terbantahkan
- 絶対的な安定性 (Zettaiteki na anteisei) - Stabilitas mutlak; kestabilan tak terbantahkan
- 絶対的な平等性 (Zettaiteki na byoudousei) - Kesetaraan mutlak; kesetaraan yang tidak terbantahkan
- 絶対的な正義 (Zettaiteki na seigi) - Keadilan mutlak; keadilan yang tak terbantahkan
- 絶対的な安全 (Zettaiteki na anzen) - Keamanan mutlak; keamanan yang tak terbantahkan
Romaji: zettai
Kana: ぜったい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3
Terjemahan / Makna: tanpa syarat; tanpa syarat; mutlak
Arti dalam Bahasa Inggris: absolute;unconditional;absoluteness
Definisi: Tentu saja (絶対): Tidak ada keraguan atau ketidakpastian. Memiliki keyakinan atau kepercayaan mutlak.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (絶対) zettai
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (絶対) zettai:
Contoh Kalimat - (絶対) zettai
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono himitsu wa zettai ni mamorimasu
Saya akan melindungi rahasia ini dengan harga mati.
Rahasia ini benar-benar terlindungi.
- この - Kata ganti penunjuk "ini"
- 秘密 - kata benda "rahasia"
- は - partikel topik
- 絶対に - advérbio "sepenuhnya"
- 守ります - kata kerja "melindungi"
Kaku heiki wa zettai ni shiyou shite wa ikenai
Jangan pernah gunakan senjata nuklir.
- 核兵器 - senjata nuklir
- は - partikel topik
- 絶対に - absolutamente
- 使用して - menggunakan
- はいけない - tidak diperbolehkan
Zettai ni seikou suru!
Saya pasti akan berhasil!
Kesuksesan yang absolut!
- 絶対に - advérbio que significa "sepenuhnya" atau "tentu saja"
- 成功する - kata yang berarti "berhasil"
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda