Terjemahan dan Makna dari: 糸 - ito
Kata Jepang 糸 (いと, ito) adalah salah satu yang terlihat sederhana, tetapi memiliki kekayaan makna dan penggunaan dalam kehidupan sehari-hari. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana cara mengatakan "benang" atau "kawat" dalam bahasa Jepang, atau jika Anda penasaran tentang asal usul kanji ini, artikel ini akan mengungkap semuanya. Di sini, selain makna dan terjemahan, Anda akan memahami etimologi, pikto yang ada di balik karakter ini, dan bahkan tips untuk mengingatnya. Dan jika Anda menggunakan Anki atau metode repetisi terbentang lainnya, bersiaplah untuk menambahkan contoh praktis ke dalam deck Anda!
Siapa pun yang belajar bahasa Jepang tahu bahwa beberapa kata memiliki kehadiran yang kuat dalam budaya, dan 糸 tidak berbeda. Kata ini muncul dalam ungkapan, nama tempat, dan bahkan dalam permainan kata yang disukai orang Jepang. Tapi apa yang membuat kata ini begitu serbaguna? Mari kita telusuri dari penulisannya hingga fakta menarik yang bahkan tidak biasa disebutkan dalam buku.
Asal dan etimologi dari 糸
Kanji 糸 adalah salah satu contoh di mana gambar kuno mengungkapkan dengan tepat apa yang diwakili. Awalnya, piktogramnya menunjukkan benang yang terpilin, hampir seperti jalinan garis yang terlihat dari atas. Jika Anda memperhatikan dengan seksama, Anda masih dapat melihat ide ini dalam lengkungan dan goresan karakter modern. Tidak mengherankan jika ia digunakan dalam kata-kata yang terkait dengan kain, menjahit, dan bahkan alat musik berdawai.
Dalam komposisi kanji lainnya, 糸 sering muncul sebagai radikal, menunjukkan bahwa kata tersebut berhubungan dengan benang atau hal-hal yang tipis dan panjang. Misalnya, 紙 (kami, kertas) memiliki radikal 糸 karena dulunya kertas terbuat dari serat yang saling terkait. Koneksi ini membantu memahami bagaimana ideogram terhubung dalam bahasa Jepang, menciptakan jaringan makna yang begitu rumit seperti benang yang diwakili oleh 糸.
Penggunaan dalam kehidupan sehari-hari dan ungkapan populer
Dalam kehidupan sehari-hari, 糸 lebih dari sekadar "benang". Ia muncul dalam konteks yang mengejutkan, seperti dalam kuliner — 糸こんにゃく (ito konnyaku) adalah benang gelatin yang digunakan dalam hidangan tradisional. Atau dalam musik, di mana 弦 (gen, senar instrumen) juga membawa radikal 糸. Bahkan dalam ungkapan seperti 糸を引く (ito o hiku), yang berarti "menarik benang" dalam arti mengendalikan sesuatu di belakang layar, kata tersebut menjadi hidup.
Sebuah fakta menarik yang sedikit diketahui: di beberapa daerah di Jepang, 糸 digunakan sebagai istilah gaul untuk menggambarkan sesuatu yang sangat tipis atau halus. Apakah kamu pernah mendengar seseorang mengatakan bahwa ramen memiliki "麺のような糸" (mi seperti benang)? Begitulah, orang Jepang menyukai perbandingan visual seperti itu. Dan jika kamu penggemar manga, pasti sudah pernah melihat adegan di mana karakter "memotong benang kehidupan" — sebuah metafora puitis yang menggunakan 糸 untuk membicarakan takdir.
Tips untuk Menghafal dan Menulis dengan Benar
Ingin trik yang tidak bisa gagal untuk tidak melupakan kanji 糸? Bayangkan bahwa garis di atas adalah tangan yang memegang benang, dan garis di bawah adalah serat-serat yang meluncur. Visualisasi mental ini membantu baik dalam penulisan maupun makna. Saat berlatih, perhatikan bahwa karakter ini memiliki enam garis kecil — seolah-olah itu adalah serat paralel — dan sebuah "ikatan" di akhir yang mengikatnya.
Untuk mengingat, cobalah mengaitkan 糸 dengan objek sehari-hari: benang dari kemeja Anda, kabel pengisi daya ponsel, atau bahkan serat gula yang lengket di jari Anda ketika Anda makan permen kapas. Semakin banyak koneksi pribadi yang Anda buat, semakin alami Anda akan mengingat. Dan ketika Anda ragu dalam menulis, ingatlah: ini adalah salah satu dari sedikit kanji di mana garis-garisnya benar-benar terlihat seperti apa yang mereka wakili.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 糸 (Ito) - benang
- 紐 (Himu) - Tali atau pita, biasanya lebih tebal dari benang
- 細糸 (Hosoi) - Fio fino
- 繊維 (Sen'i) - Serat, merujuk pada bahan tekstil.
- 紡績糸 (Bouseki Ito) - Kawat isolasi, biasanya digunakan dalam konteks industri
- 織糸 (Ori Ito) - Benang tenun, digunakan dalam kain
- 縫い糸 (Nui Ito) - Benang jahit
- 編み糸 (Ami Ito) - Benang rajut atau crochet
- 縄 (Nawa) - Corda, biasanya lebih tebal dan kokoh
- 紗糸 (Sha Ito) - Benang sutra, biasanya ringan dan transparan
- 絹糸 (Kinu Ito) - Benang sutra
- 毛糸 (Keito) - Benang wol
- 針仕事糸 (Hari Shigoto Ito) - Benang untuk bekerja dengan jarum
- 麻糸 (Asa Ito) - Benang linen atau serat rami
- 綿糸 (Momen Ito) - Benang kapas
- 線 (Sen) - Garis atau garis, bisa merujuk pada garis yang lebih umum atau rantai.
- 縁糸 (En Ito) - Fio pinggir, digunakan untuk penyelesaian
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (糸) ito
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (糸) ito:
Contoh Kalimat - (糸) ito
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Keito de tebukuro wo amimashita
Saya merajut sarung tangan dengan kawat wol.
Saya merajut sarung tangan dengan wol.
- 毛糸 - Benang wol
- で - Título yang menunjukkan cara atau alat yang digunakan
- 手袋 - sarung tangan
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
- 編みました - kata kerja "háeru", yang berarti "merajut", dalam bentuk lampau afirmatif
Watashi wa ito o tsugu koto ga dekimasu
Saya bisa menjahit kabel bersama.
Saya bisa mendapatkan topik.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 糸 (ito) - kata benda yang berarti "garis" atau "benang"
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 接ぐ (tsugu) - kata kerja yang berarti "menggabungkan" atau "mengumpulkan"
- こと (koto) - kata benda yang menunjukkan aksi atau peristiwa abstrak
- が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- できます (dekimasu) - kata (かた)
Watashi wa keito de seetaa o amu no ga suki desu
Saya suka merajut sweater dengan wol.
Saya suka merajut sweter dengan wol.
- 私 - kata ganti "saya"
- は - partikel topik
- 毛糸 - kata benda "lã"
- で - Partikel instrumen
- セーター - baju rajut
- を - partikel objek langsung
- 編む - merajut
- の - Pengubahan kata benda
- が - partícula de sujeito
- 好き - adjetivo "suka"
- です - verbo "ser" no presente
Ito wo tsumugu
Benang pemintalan
Putar kawat
- 糸 (ito) - benang
- を (wo) - partikel objek
- 紡ぐ (tsumugu) - fiar