Terjemahan dan Makna dari: 空港 - kuukou
A palavra japonesa 空港[くうこう] é essencial para quem viaja ou estuda o idioma. Ela representa um local familiar em qualquer país, mas carrega particularidades interessantes na língua e cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso cotidiano e até dicas para memorizar esse termo de forma eficiente. Se você já passou por um aeroporto no Japão ou planeja visitar o país, entender 空港 vai além do vocabulário básico.
Significado e origem de 空港
空港 significa "aeroporto" em japonês, composto pelos kanjis 空 (céu/vazio) e 港 (porto). A combinação desses ideogramas cria uma imagem clara: um "porto no céu", refletindo a função do local. Essa construção lógica é comum no japonês, onde termos cotidianos muitas vezes surgem da união de kanjis com significados literais.
O uso de 空港 tornou-se padrão no Japão a partir do século XX, com a popularização da aviação comercial. Antes disso, termos como 飛行場 (pista de pouso) eram mais comuns. A adoção de 空港 acompanhou a modernização do país e hoje é a forma universal para se referir a aeroportos, desde os pequenos regionais até gigantes como o Narita ou Haneda.
Kehidupan sehari-hari dan budaya
No Japão, 空港 não é apenas um local de trânsito, mas muitas vezes um espaço que reflete a cultura local. Aeroportos como o de Kansai ou Chubu incorporam arquitetura tradicional e serviços que mostram aspectos da região. Quando um japonês diz "空港まで迎えに行きます" (Vou te buscar no aeroporto), está incluindo todo esse contexto implícito de hospitalidade.
Diferente de algumas línguas, o japonês raramente usa abreviações para 空港 em situações formais. Enquanto em português dizemos "aero" informalmente, os japoneses mantêm a palavra completa até em conversas casuais. Essa preferência pela forma completa reflete o valor dado à clareza na comunicação cotidiana.
Dicas para memorizar 空港
Uma forma eficaz de fixar 空港 é associar seus kanjis a imagens concretas. Visualize 空 (céu) como o espaço por onde aviões voam e 港 (porto) como o local onde eles "ancoram". Essa técnica de associação mental é respaldada por estudos sobre aprendizagem de idiomas, como os do pesquisador James Heisig.
Outra dica prática é conectar くうこう ao som de aviões decolando - o "kuu" pode lembrar o ruído das turbinas. Essa abordagem fonética, combinada com a visualização dos kanjis, cria múltiplas conexões mentais para reforçar a memorização, método recomendado por especialistas em aquisição de segunda língua.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 飛行場 (Hikōjō) - Aerodrome, tempat di mana pesawat bisa mendarat dan lepas landas.
- エアポート (Eapōto) - Term in English, usually used to refer to airport in a more general context.
- エアターミナル (Eātāminaru) - Terminal bandara, khususnya gedung tempat penumpang naik dan turun.
- 空港施設 (Kūkō shisetsu) - Instalasi bandara, mencakup semua layanan dan struktur bandara.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (空港) kuukou
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (空港) kuukou:
Contoh Kalimat - (空港) kuukou
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Takushii de kuukou ni ikimasu
Saya akan pergi ke bandara dengan taksi.
Pergi ke bandara dengan taksi.
- タクシー (takushii) - taksi
- で (de) - melalui, menggunakan
- 空港 (kuukou) - aeroporto
- に (ni) - ke, menuju ke
- 行きます (ikimasu) - pergi
Kanojo wa kuukou de watashi wo demukae te kureta
Dia menerimaku di bandara.
- 彼女 (kanojo) - dia
- は (wa) - partikel topik
- 空港 (kūkō) - aeroporto
- で (de) - Artikel Lokasi
- 私 (watashi) - saya
- を (wo) - partikel objek langsung
- 出迎えてくれた (demukaetekureta) - menyambut saya
Kanojo wa kuukou de watashi wo demukaeru yotei desu
Dia dia dia, dia dia saya.
Dia akan menjemput saya di bandara.
- 彼女 (kanojo) - dia
- は (wa) - partikel topik
- 空港 (kūkō) - aeroporto
- で (de) - Artikel Lokasi
- 私 (watashi) - saya
- を (wo) - partikel objek langsung
- 出迎える (demukaeru) - menerima, menemukan
- 予定 (yotei) - rencana, programasi
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kanojo wo kuukou made miokutta
Saya mengantarnya hingga bandara.
Saya menemuinya di bandara.
- 彼女 (kanojo) - berarti "dia" dalam bahasa Jepang
- を (wo) - Objek partikel dalam bahasa Jepang
- 空港 (kuukou) - "空港"
- まで (made) - partikel yang menunjukkan batas atau titik akhir dalam bahasa Jepang
- 見送った (miokutta) - 「見送りました」
Kuukou ni wa takusan no hito ga imasu
Ada banyak orang di bandara.
- 空港 (kūkō) - aeroporto
- に (ni) - Partikel yang menunjukkan lokasi
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- たくさん (takusan) - banyak
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan
- 人 (hito) - orang-orang
- が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- います (imasu) - kata yang menunjukkan keberadaan sesuatu atau seseorang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda