Terjemahan dan Makna dari: 注意 - chuui
Kata Jepang 注意[ちゅうい] adalah istilah yang penting bagi siapa pun yang belajar bahasa atau tertarik dengan budaya Jepang. Arti utamanya adalah "perhatian" atau "hati-hati", tetapi ia memiliki nuansa yang lebih dalam daripada terjemahan yang sederhana. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari asal-usul dan penulisan hingga penggunaan sehari-hari dan ekspresi-ekspresi yang melibatkan kata ini. Jika Anda ingin memahami bagaimana orang Jepang benar-benar menggunakan 注意 dalam kehidupan sehari-hari, teruslah membaca – kamus Suki Nihongo telah mengumpulkan di sini semua yang perlu Anda ketahui.
Arti dan asal perhatian
Kata 注意 terdiri dari dua kanji: 注 (chuu), yang berarti "tuang" atau "fokus", dan 意 (i), yang mewakili "pikiran" atau "niat". Bersama-sama, mereka membentuk ide "mengarahakan pikiran pada sesuatu", yang menjelaskan maknanya "memberikan perhatian". Konstruksi ini mencerminkan dengan baik bagaimana bahasa Jepang sering menggabungkan konsep-konsep abstrak untuk menghasilkan istilah-istilah khusus.
Berbeda dengan kata-kata yang lebih informal seperti 気をつけて (ki o tsukete), 注意 memiliki nada yang lebih netral dan dapat digunakan baik dalam peringatan publik maupun dalam percakapan sehari-hari. Fakta menariknya adalah kata ini sering muncul di papan peringatan, manual instruksi, dan bahkan di pengumuman resmi, menunjukkan kegunaannya yang praktis.
Bagaimana dan kapan menggunakan 注意 dalam bahasa Jepang sehari-hari
Dalam kehidupan sehari-hari, orang Jepang menggunakan 注意 baik sebagai kata benda maupun kata kerja (注意する – chuui suru). Anda dapat mendengar frasa seperti "階段に注意してください" (harap berhati-hati di tangga) di stasiun kereta atau "健康に注意する" (merawat kesehatan) dalam percakapan santai. Kata ini serbaguna, tetapi selalu mempertahankan makna peringatan atau kewaspadaan.
Perlu dicatat bahwa 注意 tidak digunakan untuk menarik perhatian seseorang dalam artian "lihat kepada saya". Dalam kasus seperti itu, ekspresi seperti ちょっと (chotto) atau すみません (sumimasen) lebih cocok. Perbedaan ini penting untuk menghindari kesalahpahaman, terutama bagi pelajar bahasa.
Tips untuk menghafal dan fakta menarik tentang 注意
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 注意 adalah dengan mengaitkan kanji-nya dengan situasi konkret. Misalnya, bayangkan "memusatkan (注) pikiranmu (意)" saat melihat papan peringatan. Metode visual ini membantu mengingat tidak hanya penulisannya, tetapi juga makna mendalam dari kata tersebut.
Menariknya, 注意 muncul dalam berbagai komposisi yang berguna, seperti 注意深い (chuui bukai – hati-hati) dan 注意事項 (chuui jikou – item perhatian). Mempelajari variasi ini dapat memperluas kosakata Anda secara signifikan. Menurut kamus digital Jisho.org, ini adalah salah satu dari 3.000 kata yang paling sering digunakan dalam bahasa Jepang modern, yang membuktikan kegunaannya.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 注意点 (Chūiten) - Poin-poin yang perlu diperhatikan
- 警告 (Keikoku) - Peringatan atau pengumuman tentang sesuatu yang dapat menyebabkan masalah
- 注意喚起 (Chūi kanki) - Peringatan atau panggilan perhatian untuk sesuatu yang penting
- 注意深く (Chūibukaku) - Dengan perhatian, secara hati-hati
- 注意する (Chūi suru) - Perhatian atau hati-hati
- 警戒 (Keikai) - Perhatian atau pengawasan terhadap kemungkinan bahaya
- 注意書き (Chūi gaki) - Nota peringatan atau teguran tertulis
- 警告する (Keikoku suru) - Memperingatkan atau memberitahukan tentang bahaya.
- 警戒する (Keikai suru) - Berada dalam keadaan siaga, waspada terhadap ancaman
- 注意喚起する (Chūi kanki suru) - Buatlah peringatan atau panggilan perhatian
Kata-kata terkait
Romaji: chuui
Kana: ちゅうい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4
Terjemahan / Makna: peringatan; Hati-hati; Perhatian (perawatan); Melihat; nasihat
Arti dalam Bahasa Inggris: caution;being careful;attention (heed);warning;advice
Definisi: Perhatikan baik-baik segala hal.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (注意) chuui
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (注意) chuui:
Contoh Kalimat - (注意) chuui
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Chūdoku ni naranai yō ni chūi shite kudasai
Harap berhati -hati untuk tidak diracuni.
Berhati -hatilah untuk tidak kecanduan.
- 中毒 - "Envenenamento" atau "toksisitas".
- に - Kata kerja yang menunjukkan tindakan atau keadaan sesuatu.
- ならない - bentuk negatif dari kata kerja "naru", yang berarti "menjadi". Dalam hal ini, kata ini menunjukkan bahwa sesuatu tidak akan menjadi sesuatu.
- ように - ekspresi yang menunjukkan maksud atau tujuan dari suatu tindakan. Dalam hal ini, ini menunjukkan bahwa tindakan tersebut untuk menghindari sesuatu.
- 注意 - berarti "memperhatikan" atau "berhati-hati".
- してください - ekspresi yang menunjukkan permintaan yang sopan. Dalam hal ini, ini menunjukkan bahwa orang tersebut meminta orang lain untuk berhati-hati.
Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai
Silakan berhati-hati saat menangani produk ini.
Hati-hati saat menggunakan produk ini.
- この商品 - Produk ini
- の - partikel kepemilikan
- 取り扱い - Penanganan
- には - Partikel yang menunjukkan fokus atau perhatian
- 十分 - Cukup
- 注意 - Perhatian
- してください - tolong lakukan
Ki ga tsukete kudasai
Harap berhati -hati untuk tidak terluka.
Berhati -hatilah untuk tidak terluka.
- 怪我 - cedera
- を - partikel objek
- しない - penyangkalan kata kerja "melakukan"
- ように - frase que indica a finalidade ou objetivo
- 気をつけて - "memiliki kehati-hatian"
- ください - "dar" - memberi
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
