Terjemahan dan Makna dari: 本当 - hontou

Kata 「本当」 (hontou) terdiri dari dua kanji: 「本」 dan 「当」. Kanji 「本」 (hon) dapat berarti "buku", "asal" atau "benar". Sementara itu, kanji 「当」 (tou) berarti "menepati", "benar" atau "sesuai". Ketika digabungkan, kanji ini membentuk istilah yang umumnya diterjemahkan sebagai "kebenaran" atau "realitas". Kombinasi karakter ini menggambarkan ide sesuatu yang benar-benar sesuai atau tepat, membentuk dasar dari kebenaran.

Dalam kehidupan sehari-hari Jepang, 「本当」 adalah kata yang digunakan untuk menegaskan kebenaran sesuatu atau untuk mengekspresikan ketulusan, yang bisa digunakan dalam berbagai situasi untuk mengonfirmasi fakta atau menunjukkan bahwa sesuatu itu nyata. Umum untuk mendengar variasi 「本当に」 (hontou ni), yang berfungsi sebagai kata keterangan dan semakin menekankan pernyataan tersebut. Misalnya, seseorang bisa menggunakan 「本当に」 untuk mengonfirmasi bahwa sesuatu benar-benar terjadi atau untuk mengekspresikan kejutan tentang kebenaran suatu situasi yang awalnya tampak tidak dapat dipercaya.

Selain fungsi praktisnya, kata 「本当」 juga memiliki aspek budaya yang signifikan. Dalam budaya Jepang, pencarian kebenaran dan kesederhanaan adalah prinsip penting yang tercermin dalam berbagai tradisi dan adat. Kata tersebut, oleh karena itu, sarat dengan makna yang lebih dalam yang terpadu dengan nilai-nilai budaya yang histori dan filosofis. Keunikan budaya ini dapat dieksplorasi dengan mempertimbangkan bagaimana orang Jepang sering kali menghargai kejujuran dan ketepatan dalam kehidupan sehari-hari dan dalam interaksi antarpribadi mereka.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 真実 (Shinjitsu) - Kebenaran; kebenaran itu sendiri.
  • 真相 (Shinsou) - Alasan atau asal nyata dari sesuatu; kebenaran yang tersembunyi.
  • 事実 (Jijitsu) - Fakta; kenyataan peristiwa.
  • 実際 (Jissai) - Hampir; dalam praktik; apa yang sebenarnya terjadi.
  • 真実性 (Shinjitsusei) - Kebenaran; kualitas untuk menjadi benar.
  • 真実味 (Shinjitsumi) - Kualitas tampak nyata; keaslian.
  • 本当に (Hontou ni) - Sebenarnya; benar-benar; pada kenyataannya.
  • 本当である (Hontou de aru) - Menjadi nyata; menjadi awam.
  • 真の (Makoto no) - Benar; asli; otentik.
  • 真正 (Shinsei) - Asli; asli; tanpa pemalsuan.
  • 真摯 (Shinshi) - Serius; jujur; dengan tulus.
  • 真心 (Magokoro) - Kebaikan yang tulus; ketulusan hati.
  • 真剣 (Shinken) - Sungguh; dengan serius; berkomitmen.
  • 真面目 (Majime) - Bertanggung jawab; serius; rajin.
  • 真っ直ぐ (Massugu) - Langsung; lurus; sebenarnya, tanpa penyimpangan.
  • 真実を言う (Shinjitsu o iu) - Mengatakan kebenaran; mengekspresikan realitas.
  • 真実を伝える (Shinjitsu o tsutaeru) - Menyampaikan kebenaran; mengkomunikasikan realitas.
  • 真実を追求する (Shinjitsu o tsuikyuu suru) - Mencari kebenaran; menyelidiki kenyataan.
  • 真実を求める (Shinjitsu o motomeru) - Mencari kebenaran; ingin tahu realitas.
  • 真実を知る (Shinjitsu o shiru) - Mengetahui kebenaran; memahami kenyataan.
  • 真実を見抜く (Shinjitsu o minuku) - Memahami kebenaran; membedakan kenyataan.
  • 真実を突き止める (Shinjitsu o tsukitomeru) - Menemukan kebenaran; mengungkap realitas.
  • 真実を確かめる (Shinjitsu o tashikameru) - Konfirmasi kebenaran; periksa realitas.
  • 真実を明らかにする (Shinjitsu o akiraka ni suru) - Jelaskan kebenaran; buat kenyataan menjadi jelas.

Kata-kata terkait

矢っ張り

yappari

Juga; seperti yang kupikirkan; belum; meskipun; sangat

元々

motomoto

semula; secara alami; dari awal

若しかして

moshikashite

mungkin; mungkin

真に

makotoni

benar-benar; sebenarnya; sungguh

本音

honne

niat sebenarnya; alasan

果たして

hatashite

seperti yang diharapkan; Sungguh

そう

sou

jadi; benar-benar; tampak

実に

jitsuni

nyatanya; sungguh-sungguh; Tentu

真理

shinri

kebenaran

真相

shinsou

BENAR; kerajaan

本当

Romaji: hontou
Kana: ほんとう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Terjemahan / Makna: kebenaran; kenyataan

Arti dalam Bahasa Inggris: truth;reality

Definisi: fakta dan kebenaran. Jangan menjadi palsu atau menipu.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (本当) hontou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (本当) hontou:

Contoh Kalimat - (本当) hontou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この精巧な彫刻は本当に美しいです。

Kono seikou na choukoku wa hontou ni utsukushii desu

Ukiran yang rumit ini sangat indah.

Patung yang rumit ini sangat indah.

  • この - menunjukkan bahwa objek berada dekat dengan pembicara, bisa diterjemahkan sebagai "ini".
  • 精巧な - adjetivo yang berarti "tepat" atau "rumit".
  • 彫刻 - kata benda yang berarti "pahatan" atau "ukiran".
  • は - kata yang menunjukkan topik kalimat, dapat diterjemahkan sebagai "tentang" atau "mengenai".
  • 本当に - Adverbio yang berarti "benar-benar" atau "sungguh-sungguh".
  • 美しい - Adjektiv yang berarti "cantik" atau "indah".
  • です - kata "ser" dalam bentuk sopan.
この映画は本当に傑作だ。

Kono eiga wa hontō ni kessaku da

Film ini benar-benar sebuah karya agung.

  • この - Kono (この)
  • 映画 - Kata benda yang berarti "film".
  • は - Partikel topik yang menunjukkan bahwa yang berikutnya adalah subjek dari kalimat.
  • 本当に - Advérbio yang berarti "benar-benar" atau "sebenarnya".
  • 傑作 - Istilah yang berarti "karya utama".
  • だ - Kata kerja yang menunjukkan keberadaan atau identitas subjek dalam kalimat.
彼は本当に奴だ。

Kare wa hontō ni yatsu da

Dia benar-benar laki-laki.

  • 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
  • は - partícula Jepang yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini "dia"
  • 本当に - Kata keterangan dalam bahasa Jepang yang berarti "benar-benar" atau "benar-benar"
  • 奴 - Kata benda dalam bahasa Jepang yang dapat digunakan secara merendahkan untuk merujuk pada seseorang, dalam hal ini "dia"
  • だ - Kata kerja bahasa Jepang yang menunjukkan bentuk afirmatif saat ini, dalam hal ini "adalah"
本当にありがとう。

Hontou ni arigatou

Terima kasih sekali.

Terima kasih banyak.

  • 本当に - Adverbio yang berarti "benar-benar" atau "sungguh-sungguh".
  • ありがとう - Ungkapan terima kasih dalam bahasa Jepang, yang berarti "terima kasih".

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

本当