Terjemahan dan Makna dari: 明日 - ashita

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda pasti sudah pernah bertemu dengan kata 明日 (あした), yang berarti "besok". Tapi apakah Anda tahu dari mana kata ini berasal, bagaimana kanji-nya dibuat, atau bagaimana orang Jepang menggunakannya dalam kehidupan sehari-hari? Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi etimologi, makna, dan bahkan beberapa tips untuk mengingat kata penting ini. Selain itu, Anda akan menemukan bagaimana kata ini muncul dalam ungkapan umum dan mengapa ia begitu hadir dalam budaya Jepang. Di Suki Nihongo, kamus Jepang online terbesar, Anda juga bisa menemukan contoh kalimat siap pakai untuk dimasukkan ke dalam Anki Anda dan meningkatkan studi Anda!

Asal dan etimologi dari 明日

Kata 明日 (あした) memiliki sejarah yang menarik. Kanji 明 berarti "cahaya" atau "jelas", sementara 日 mewakili "hari". Bersama-sama, mereka membentuk gagasan tentang "hari yang akan datang". Tetapi pengucapan あした tidak berasal langsung dari bacaan ideogram ini — sebenarnya, itu adalah bacaan kun'yomi, yaitu cara Jepang sudah mengucapkan kata tersebut sebelum diperkenalkannya karakter Tionghoa.

Beberapa ahli linguistik percaya bahwa あした mungkin berasal dari ungkapan kuno 朝 (あした), yang berarti "pagi". Seiring waktu, makna tersebut berevolusi untuk merujuk pada hari berikutnya, dengan tetap mempertahankan asosiasi dengan fajar. Menarik, bukan? Hubungan ini dengan cahaya hari baru membantu memahami mengapa kanji 明 dipilih untuk mewakili konsep tersebut.

Penggunaan dalam kehidupan sehari-hari dan ungkapan populer

Di Jepang, 明日 adalah kata sehari-hari yang digunakan baik dalam percakapan santai maupun dalam konteks yang lebih formal. Salah satu frasa yang paling umum adalah 明日またね (あした またね), yang berarti "sampai jumpa besok". Jika Anda pernah menonton dorama atau anime, kemungkinan besar Anda pernah mendengar ungkapan ini digunakan saat karakter berpisah.

Penggunaan lain yang menarik adalah dalam ungkapan 明日は明日の風が吹く (あしたは あしたの かぜが ふく), sebuah pepatah yang berarti "besok adalah hari yang berbeda" — sesuatu seperti "setiap hari memiliki masalahnya sendiri". Kalimat ini mencerminkan pola pikir umum di Jepang untuk tidak terlalu khawatir tentang masa depan, karena segala sesuatu bisa berubah. Apakah Anda menyadari bagaimana bahasa membawa aspek budaya?

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Salah satu cara yang menyenangkan untuk mengingat 明日 adalah mengaitkan kanji 明 (cerah) dengan gagasan "hari baru yang datang". Bayangkan matahari terbit setelah malam yang gelap — gambaran ini dapat membantu memperkuat maknanya. Tips lainnya adalah membuat flashcard dengan frasa seperti 明日会いましょう (あした あいましょう) — "kita akan bertemu besok".

Tahukah Anda, bahwa di beberapa dialek regional di Jepang, あした bisa diucapkan sedikit berbeda? Di Okinawa, misalnya, Anda bisa mendengar "achaa" daripada yang standar. Variasi ini menunjukkan betapa kaya dan beragamnya bahasa Jepang. Jadi, sudah siap untuk menggunakan 明日 dalam percakapan Jepang Anda berikutnya?

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 明日 (Asu) - besok
  • 明日 (Ashita) - besok

Kata-kata terkait

明後日

asate

Lusa depan

明くる

akuru

selanjutnya; berikutnya

明日

Romaji: ashita
Kana: あした
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4, jlpt-n5

Terjemahan / Makna: besok

Arti dalam Bahasa Inggris: tomorrow

Definisi: Periode antara akhir satu hari dan awal hari berikutnya.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (明日) ashita

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (明日) ashita:

Contoh Kalimat - (明日) ashita

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は明日手術を受けます。

Watashi wa ashita shujutsu o ukemasu

Saya akan menjalani operasi besok.

Saya akan menjalani operasi besok.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 明日 (ashita) - kata wa "besok"
  • 手術 (shujutsu) - katawa
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 受けます (ukemasu) - kata kerja yang berarti "akan menerima" atau "akan mengalami"
気象予報は明日雨が降ると言っています。

Kishō yohō wa ashita ame ga furu to itte imasu

Prakiraan cuaca mengatakan besok akan hujan.

Prakiraan cuaca mengatakan besok akan hujan.

  • 気象予報 - Prakiraan Cuaca
  • は - Partikel topik
  • 明日 - Besok
  • 雨 - Hujan
  • が - Partikel subjek
  • 降る - Hujan
  • と - Kutipan artikel
  • 言っています - Sedang mengatakan
明日は集会があります。

Ashita wa shuukai ga arimasu

Akan ada pertemuan besok.

Akan ada pertemuan besok.

  • 明日 - besok
  • は - partikel topik
  • 集会 - reunião
  • が - partícula de sujeito
  • あります - ada, akan ada
明日は雨かも知れない。

Ashita wa ame kamoshirenai

Besok May Rain.

Mungkin akan hujan besok.

  • 明日 - besok
  • は - partikel topik
  • 雨 - hujan
  • かも知れない - mungkin iya mungkin tidak
明日はお休みです。

Ashita wa oyasumi desu

Besok adalah hari libur.

Tutup besok.

  • 明日 - besok
  • は - partikel topik, menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "besok"
  • お休み - berarti "istirahat", "rehat"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
明日は晴れるでしょう。

Ashita wa hareru deshou

Besok pasti cerah.

Besok akan cerah.

  • 明日 - besok
  • は - partikel topik
  • 晴れる - cuaca cerah
  • でしょう - ungkapan probabilitas atau asumsi
明日は晴れるといいですね。

Ashita wa hareru to ii desu ne

Saya berharap besok cerah.

Saya harap Anda cerah besok.

  • 明日 - besok
  • は - partikel topik
  • 晴れる - cuaca cerah
  • と - Kutipan artikel
  • いい - baik
  • です - Kata kerja "ser"
  • ね - Film penutup
明日は決行だ。

Ashita wa kekkou da

Besok adalah hari aksi.

Besok sedang terjadi.

  • 明日 - besok
  • は - partikel topik
  • 決行 - pelaksanaan tegas, tindakan tegas
  • だ - kata kerja ser/estar di masa sekarang
放送は明日から始まります。

Housou wa ashita kara hajimarimasu

Transmisi dimulai dari besok.

Transmisinya dimulai besok.

  • 放送 (housou) - Mengalir
  • は (wa) - partikel topik
  • 明日 (ashita) - besok
  • から (kara) - mulai dari
  • 始まります (hajimarimasu) - akan dimulai
多分明日雨が降るでしょう。

Tabun ashita ame ga furu deshou

Mungkin besok akan hujan.

Mungkin besok akan hujan.

  • 多分 - mungkin, mungkin sekali
  • 明日 - besok
  • 雨 - hujan
  • が - partícula de sujeito
  • 降る - jatuh (hujan, salju)
  • でしょう - ungkapan dugaan, mungkin

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

間接

kansetsu

tipuan; tipuan

従姉妹

itoko

sepupu perempuan)

犠牲

gisei

pengorbanan

脚本

kyakuhon

skenario

確立

kakuritsu

pendirian