Terjemahan dan Makna dari: 新 - shin
Kata Jepang 新 [しん] adalah istilah penting bagi siapa saja yang belajar bahasa atau tertarik dengan budaya Jepang. Dengan arti yang berputar di sekitar "baru" atau "segar", kata ini muncul dalam berbagai konteks, mulai dari nama tempat hingga ungkapan sehari-hari. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi makna, asal usul, dan penggunaan paling umum dari kata ini, serta tips untuk mengingatnya dengan mudah.
Jika Anda sudah melihat istilah seperti 新しい (atarashii) atau 新聞 (shinbun), Anda akan menyadari bahwa kanji 新 muncul dalam berbagai kata dalam kosakata Jepang. Di sini, kita akan memahami bagaimana ia digunakan, pelafalannya, dan bahkan informasi menarik tentang penerapannya dalam nama toko, produk, dan acara. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, menyediakan informasi terperinci bagi mereka yang ingin menguasai istilah ini dan istilah penting lainnya.
Makna dan penggunaan 新 [しん]
Kanji 新 berarti "baru" dan sering digunakan dalam komposisi untuk menunjukkan sesuatu yang terkini, diperbarui, atau belum pernah ada sebelumnya. Ia bisa muncul sendiri, seperti dalam 新幹線 (shinkansen, kereta peluru), atau dikombinasikan dengan kanji lain, seperti dalam 新年 (shinnen, tahun baru). Bacaan yang paling umum adalah "shin", tetapi juga bisa dibaca sebagai "atarashii" atau "ara" dalam konteks tertentu.
Dalam kehidupan sehari-hari, kata ini banyak digunakan di tempat-tempat komersial. Restoran, toko, dan bahkan stasiun kereta api sering menggunakan 新 untuk menonjolkan hal-hal baru, seperti dalam 新メニュー (shin menyuu, menu baru). Selain itu, kata ini muncul dalam ungkapan seperti 新卒 (shinsotsu, lulusan baru) dan 新製品 (shinseihin, produk baru), menunjukkan fleksibilitasnya.
Asal dan penulisan kanji 新
Kanji 新 terdiri dari dua radikal: 斤 (kin, kapak) dan 辛 (karai, pedas). Aslinya, ia mewakili gagasan "memotong kayu segar", yang berkembang menjadi makna "baru". Hubungan antara memotong sesuatu yang baru dan konsep kebaruan adalah contoh menarik tentang bagaimana kanji menyimpan cerita dalam strukturnya.
Dalam penulisan, penting untuk memperhatikan urutan goresan agar tidak melakukan kesalahan. Radikal 斤 datang terlebih dahulu, diikuti oleh 辛. Menguasai penulisan yang benar membantu dalam menghafal dan mengenali kanji dalam berbagai konteks. Alat seperti Suki Nihongo menawarkan panduan rinci untuk berlatih kaligrafi Jepang.
Tips untuk menghafal 新 [しん]
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat kata ini adalah dengan mengaitkannya dengan istilah yang sudah dikenal yang menggunakannya. Misalnya, 新宿 (Shinjuku) adalah salah satu stasiun paling terkenal di Tokyo, dan 新潟 (Niigata) adalah sebuah prefektur Jepang. Membuat kartu flash dengan kata-kata ini dapat membantu memperkuat pembelajaran.
Tips lainnya adalah berlatih dengan kalimat sehari-hari, seperti "この本は新しいですか?" (Kono hon wa atarashii desu ka?, Apakah buku ini baru?). Mengulang struktur ini dalam konteks nyata memudahkan penguasaan. Selain itu, menonton anime atau drama di mana kata tersebut muncul juga merupakan cara yang bagus untuk membiasakan diri dengan penggunaan alami.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 新しい (atarashii) - baru
- 新たな (aratana) - Baru, Fresh (penekanan pada sesuatu yang berbeda atau diperbarui)
- 新規 (shinki) - Baru, Jenis Baru (penekanan pada pendaftaran atau jenis baru)
- 新設 (shinseki) - Instalasi baru (penekanan pada sesuatu yang baru didirikan)
- 新築 (shinchiku) - Konstruksi baru (penekanan pada bangunan baru)
- 新品 (shinpin) - Produk baru (penekanan pada sesuatu yang belum pernah digunakan)
- 新作 (shinsaku) - Karya baru (penekanan pada karya seni atau hiburan)
- 新年 (shinnen) - Tahun baru
- 新型 (shingata) - Model baru (penekanan pada versi/jenis produk baru)
- 新入生 (shinnyuusei) - Mahasiswa baru (siswa baru di sekolah atau universitas)
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (新) shin
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (新) shin:
Contoh Kalimat - (新) shin
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono atarashii shisutemu no dōnyū wa sumūzu ni okonawaremashita
Pengenalan sistem baru ini berjalan lancar.
- この - esta
- 新しい - baru
- システム - sistem
- の - de
- 導入 - pengantar
- は - adalah
- スムーズに - lancar
- 行われました - telah dilakukan
Kono atarashii seihin ni wa ooku no hankyō ga arimashita
Produk baru ini memiliki banyak dampak.
Produk baru ini memiliki banyak jawaban.
- この - pronoun demonstrative yang berarti "ini" atau "ini di sini" dalam bahasa Jepang
- 新しい - kata sifat yang berarti "baru" dalam bahasa Jepang
- 製品 - Kata benda yang berarti "produk" dalam bahasa Jepang.
- には - partikel yang menunjukkan adanya sesuatu di suatu tempat atau pada waktu tertentu dalam bahasa Jepang
- 多くの - kata sifat yang berarti "banyak" dalam bahasa Jepang
- 反響 - substantivo yang berarti "reaksi" atau "tanggapan" dalam bahasa Jepang
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat dalam bahasa Jepang
- ありました - kata kerja yang berarti "ada" atau "ada" dalam bahasa Jepang, dalam bentuk lampau yang sopan
Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu
Kedua perusahaan ini memulai proyek baru bersama.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 二つ - dua
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 会社 - perusahaan
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 合同して - verbo composto yang berarti "bergabung" atau "bergabung"
- 新しい - kata sifat yang berarti "baru"
- プロジェクト - kata kerja yang berarti "proyek"
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 始めます - "começar" em indonésio é "mulai".
Kono hon no han wa saishinban desu
Versi buku ini adalah versi terbaru.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 本 - kata buku yang berarti "buku"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata
- 版 - kata benda yang berarti "edisi" atau "versi"
- は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
- 最新版 - frase benda yang berarti "versi terbaru"
- です - kata kerja "menjadi" dalam bentuk sopan dan afirmatif
Gannen wa atarashii hajimari desu
Tahun pertama adalah awal yang baru.
- 元年 - Tahun baru
- は - Partikel topik
- 新しい - baru
- 始まり - Awal
- です - Menjadi/ada (kata kerja penghubung)
Ichiba ni wa shinsen na sakana ga takusan arimasu
Ada banyak ikan segar di pasaran.
Ada banyak ikan segar di pasaran.
- 市場 (ichiba) - pasar
- に (ni) - Indicador de localização
- は (wa) - Indikator topik
- 新鮮な (shinsen na) - fresco
- 魚 (sakana) - ikan
- が (ga) - Indikator subjek
- たくさん (takusan) - banyak
- あります (arimasu) - ada
Kare wa atarashii aidea o hakarashta
Dia membawa ide baru.
- 彼 (kare) - dia (kata ganti pribadi)
- は (wa) - partikel topik
- 新しい (atarashii) - baru
- アイデア (aidea) - ide (nomina)
- を (wo) - partikel objek langsung
- 齎らした (motaras(hi)ta) - membawa, memperkenalkan, mengusulkan
Kare wa atarashii yakushoku ni ninmei sareta
Dia diangkat ke pos baru.
Dia diangkat sebagai posisi baru.
- 彼 (kare) - Dia
- は (wa) - partikel topik
- 新しい (atarashii) - baru
- 役職 (yakushoku) - posisi
- に (ni) - partikel tujuan
- 任命された (ninmei sareta) - telah dinamakan
Kare wa watashi ni atarashii waza o shitsuketa
Dia mengajari saya sebuah teknik baru.
Dia memiliki teknik baru untuk saya.
- 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
- は - partícula Jepang yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini "dia"
- 私に - Kata ganti bahasa Jepang yang berarti "untuk saya"
- 新しい - 新しい (atarashii)
- 技 - Kata benda dalam bahasa Jepang yang berarti "teknik" atau "keterampilan"
- を - Partikel bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dari kalimat, dalam hal ini "teknik"
- 仕付けた - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "diajar" atau "dilatih"
Atarashii bouken wo hajimeyou
Mulailah petualangan baru.
- 新しい - baru
- 冒険 - petualangan
- を - partikel objek langsung
- 始めよう - ayo mulai
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
