Terjemahan dan Makna dari: 抜かす - nukasu
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 抜かす (ぬかす). Ela pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos entender seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e contextos em que ela aparece com frequência.
O termo 抜かす é um verbo que pode causar confusão para quem está começando a aprender japonês, principalmente por sua flexibilidade de uso. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e práticas para facilitar seu aprendizado. Vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra e descobrir como ela se encaixa na comunicação do dia a dia no Japão.
Significado e uso de 抜かす
O verbo 抜かす (ぬかす) tem como principal significado "deixar algo de fora" ou "omitir". No entanto, ele também pode ser usado no sentido de "pular uma etapa" ou "ignorar algo intencionalmente". Por exemplo, em uma conversa informal, um japonês pode dizer que alguém "抜かした" uma parte importante de uma história, indicando que a pessoa pulou um detalhe relevante.
Outro uso comum é em situações competitivas, onde 抜かす pode significar "ultrapassar" ou "deixar para trás". Esse sentido aparece frequentemente em esportes ou discussões sobre desempenho. Vale destacar que, dependendo do contexto, a palavra pode carregar uma conotação negativa, especialmente quando se refere a ignorar regras ou protocolos estabelecidos.
Origem e escrita de 抜かす
A palavra 抜かす é formada pelo kanji 抜 (que significa "extrair" ou "remover") seguido pelo sufixo verbal かす. Esse kanji aparece em outros termos relacionados à ideia de tirar algo, como 抜ける (ぬける - escapar) e 抜き出す (ぬきだす - extrair). A combinação desses elementos reforça o sentido de exclusão ou omissão presente no verbo.
Do ponto de vista etimológico, 抜かす deriva do verbo mais antigo 抜く (ぬく), que mantém significados semelhantes. Ao longo do tempo, a forma 抜かす ganhou usos específicos na língua coloquial japonesa. É interessante notar que, embora o kanji seja o mesmo, a leitura e aplicação podem variar consideravelmente em diferentes contextos.
Dicas para memorizar e usar 抜かす
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 抜かす é associá-lo a situações concretas. Imagine um corredor que ultrapassa outro em uma prova - ele está literalmente "抜かす-ing" seu oponente. Ou pense em alguém que conta uma história mas deixa de fora um pedaço importante - essa pessoa está 抜かす-ing parte da narrativa.
Para praticar, tente criar frases simples usando o verbo em seus diferentes contextos. O japonês é uma língua que valoriza muito o uso prático, então quanto mais você aplicar o vocabulário em situações reais, mais natural seu aprendizado se tornará. Lembre-se de prestar atenção ao tom da conversa, pois como mencionado, 抜かす pode ter conotações negativas em certos casos.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 抜かす
- 抜かす Kutipan
- 抜かす - Kesimpulan
- 抜かしました - bentuk Lampau
- 抜かせる - bentuk potensial
- 抜かせます - Bentuk potensial sopan
Sinonim dan serupa
- 抜く (nuku) - Mengambil, mengekstrak.
- 省く (habuku) - Hapus, hemat, menghilangkan sesuatu yang tidak perlu.
- 落とす (otosu) - Menjatuhkan, membuat sesuatu jatuh.
- 欠く (kaku) - Hilang, kehilangan (sesuatu yang penting).
- 除く (nozoku) - Hapus, atau buang (sesuatu yang tidak diinginkan).
- 無視する (mushi suru) - Mengabaikan, tidak memperhatikan.
- 省略する (shōryaku suru) - Menyampingkan, memperpendek, atau merangkum sesuatu.
- 忘れる (wasureru) - Lupakan, tidak mengingat sesuatu.
- 脱する (dassuru) - Melar, keluar dari suatu situasi atau kondisi.
- 離す (hanasu) - Memisahkan, melepaskan sesuatu atau seseorang.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (抜かす) nukasu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (抜かす) nukasu:
Contoh Kalimat - (抜かす) nukasu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kare wa shiken de ichimon mo nukasanakatta
Dia tidak membiarkan pertanyaan lulus ujian.
Dia tidak meragukan dalam ujian.
- 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
- は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
- 試験 - kata shiken (カタシケン)
- で - judul tempat dalam bahasa Jepang yang menunjukkan di mana sesuatu terjadi
- 一問 - Nomina bahasa Jepang yang berarti "pertanyaan"
- も - Partikel bahasa Jepang yang menunjukkan penyertaan, dalam hal ini "bukan satu"
- 抜かさなかった - Kata kerja bahasa Jepang dalam bentuk lampau negatif yang berarti "tidak gagal menjawab"
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja