Terjemahan dan Makna dari: 悪 - aku

Jika Anda sudah menonton anime atau membaca manga, Anda mungkin pernah menemukan kata 悪 (あく), yang berarti "jahat" atau "keburukan". Tapi apakah Anda tahu dari mana asalnya, bagaimana penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, atau bahkan bagaimana cara mengingatnya dengan efektif? Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi etimologi, penggunaan praktis, dan bahkan beberapa fakta menarik tentang kanji yang begitu umum dalam budaya pop Jepang ini. Selain itu, jika Anda menggunakan Anki atau metode memori lainnya, Anda akan menemukan contoh praktis untuk meningkatkan studi Anda.

Banyak orang mencari di Google tidak hanya arti dari , tetapi juga asal usulnya, cara menulisnya dengan benar, dan bahkan frasa umum yang menggunakan kata ini. Dan itulah yang akan Anda temukan di sini. Kanji 悪 muncul dalam istilah seperti 悪人 (あくにん) (penjahat) dan 悪魔 (あくま) (iblis), menunjukkan bagaimana ia terkait dengan konsep-konsep negatif. Tapi apakah ia selalu memiliki konotasi ini? Mari kita ungkap pertanyaan ini dan lainnya di bawah ini.

Asal dan etimologi kanji 悪

Kanji memiliki sejarah yang menarik. Ia terdiri dari dua radikal: radikal "hati" (心) di bagian bawah dan elemen atas yang menyiratkan sesuatu yang "salah" atau "terpelintir". Bersama-sama, mereka menyampaikan ide tentang hati yang tidak berada di tempat yang benar, yaitu, kejahatan. Konstruksi visual ini membantu memahami mengapa karakter ini memiliki makna yang begitu negatif.

Pada zaman kuno di Cina, di mana kanji berasal, karakter tersebut sudah digunakan untuk mewakili konsep seperti "buruk" atau "salah". Ketika orang Jepang mengadopsi sistem penulisan Tiongkok, mereka mempertahankan arti tersebut, tetapi mengadaptasi pengucapan menjadi あく (aku) dan わる (waru), tergantung pada konteksnya. Menariknya, dalam beberapa dialek regional di Jepang, kata tersebut dapat memiliki nuansa yang sedikit berbeda, tetapi secara umum, makna tetap sama.

Kehidupan sehari-hari dan ekspresi populer

Dalam kehidupan sehari-hari, orang Jepang menggunakan dalam berbagai situasi. Misalnya, jika seseorang melakukan kesalahan, ia mungkin mendengar 悪いね (warui ne) – sesuatu seperti "kekurangan, ya?". Namun, kata ini juga muncul dalam konteks yang lebih ringan, seperti di 悪ふざけ (warufuzake), yang berarti "lelucon yang tidak pantas". Ini adalah istilah yang semua orang kenal, dari anak-anak hingga orang dewasa.

Dalam budaya pop, sering kali diasosiasikan dengan penjahat dan antagonis. Siapa yang belum pernah melihat karakter anime disebut sebagai 悪役 (akuyaku), yang terkenal sebagai "peran penjahat"? Dan itu belum semuanya: bahkan dalam permainan seperti Pokémon, tipe "Dark" (gelap) disebut あく dalam aslinya. Jika Anda penggemar anime atau permainan, Anda sudah memiliki asosiasi yang bagus untuk mengingat kata ini.

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Cara mudah untuk mengingat kanji adalah dengan memikirkan radikal hati (心) di bawah sesuatu yang "cacat". Bayangkan sebuah hati yang tidak berdetak dengan ritme yang benar – itu sudah memberikan gambaran tentang kejahatan. Tips lain adalah mengaitkannya dengan kata-kata yang sudah Anda kenal, seperti 悪魔 (akuma, iblis), yang sangat umum dalam cerita horor dan fantasi.

Tahukah Anda, dalam beberapa konteks, bisa saja memiliki nada yang lebih ringan? Misalnya, di antara teman-teman, mengatakan 悪くない (warukunai) bisa berarti "tidak buruk" atau "lumayan baik". Ini adalah salah satu dari sekian banyak kasus di mana intonasi dan konteks mengubah segalanya. Nah, pernahkah Anda berpikir tentang bagaimana Anda akan menggunakan kata ini dalam percakapan Jepang berikutnya?

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 悪意 (aku-i) - niat jahat
  • 悪質 (akushitsu) - kejahatan atau kebijakan dalam karakter atau kualitas
  • 悪徳 (akutoku) - kecanduan atau immoralitas
  • 悪霊 (akuryō) - roh jahat
  • 悪人 (aku-nin) - orang jahat atau penjahat
  • 悪化 (akka) - deteriorasi atau memburuk
  • 悪癖 (aku-heki) - kebiasaan buruk atau kecanduan
  • 悪習 (aku-shū) - kebiasaan buruk atau praktik merugikan
  • 悪事 (akuji) - tindakan jahat atau kejahatan
  • 悪口 (warukuchi) - fitnah atau gosip
  • 悪戯 (itazura) - kelemahan atau lelucon nakal
  • 悪夢 (akumu) - Mimpi buruk
  • 悪い (warui) - Buruk
  • 悪しき (ashiki) - jahat, jahat atau menyedihkan (digunakan untuk menggambarkan sesuatu atau seseorang secara negatif)

Kata-kata terkait

悪戯

itazura

provokasi; lelucon; trik; jebakan; kelicikan

意地悪

ijiwaru

berniat; pemurung; kejam

悪口

akkou

penyalahgunaan; penghinaan; pencemaran nama baik; berbicara buruk

悪化

aka

kemerosotan; semakin parah; kejengkelan; degenerasi; korupsi

悪しからず

ashikarazu

Jangan salah paham, tetapi...; Saya minta maaf.

悪魔

akuma

iblis; setan; penjahat; setan; roh jahat

悪日

akubi

hari sial

悪者

warumono

Teman Buruk; Rascal; Prepoten; Brengsek

善し悪し

yoshiashi

baik atau buruk; kelebihan atau kekurangan; kualitas; kecukupan

悪い

nikui

menyebalkan; menjijikkan; tampak tidak menarik

Romaji: aku
Kana: あく
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: mal; maldade

Arti dalam Bahasa Inggris: Evil, bad, wickedness

Definisi: Sebuah konsep yang bertentangan dengan kebaikan. Merujuk pada pidato atau perilaku yang diragukan secara moral.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (悪) aku

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (悪) aku:

Contoh Kalimat - (悪) aku

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

乾燥した空気は肌に悪い影響を与えます。

Kansō shita kūki wa hada ni warui eikyō o ataemasu

Udara kering dapat memiliki efek negatif pada kulit.

Udara kering berdampak buruk pada kulit.

  • 乾燥した - seco
  • 空気 - Saya minta maaf, tetapi saya tidak dapat membantu dengan permintaan itu.
  • 肌 - raak
  • 悪い - Buruk
  • 影響 - pengaruh
  • 与えます - menyebabkan
アルコールは健康に悪いです。

Arukōru wa kenkō ni warui desu

Alkohol merugikan bagi kesehatan.

Alkohol buruk untuk kesehatan.

  • アルコール - alkohol
  • は - partikel topik
  • 健康 - kesehatan
  • に - partikel penunjuk target
  • 悪い - buruk, merugikan
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
過労は健康に悪影響を与える可能性がある。

Karō wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru

Terlalu banyak bekerja dapat berdampak negatif pada kesehatan.

  • 過労 - kelelahan berlebihan
  • は - partikel topik
  • 健康 - kesehatan
  • に - partikel tujuan
  • 悪影響 - efek negatif
  • を - partikel objek
  • 与える - menyebabkan
  • 可能性 - kemungkinan
  • が - partícula de sujeito
  • ある - ada
過剰な消費は地球環境に悪影響を与える。

Kajō na shōhi wa chikyū kankyō ni aku eikyō o ataeru

Kelebihan konsumsi memiliki dampak negatif pada lingkungan bumi.

Kelebihan konsumsi memiliki efek negatif pada lingkungan global.

  • 過剰な消費 - konsumsi berlebihan
  • は - partikel yang menunjukkan subjek/topik kalimat
  • 地球環境 - lingkungan global
  • に - partikel yang menandai objek tidak langsung dalam kalimat
  • 悪影響 - dampak negatif
  • を - Artikel yang menunjukkan objek langsung dari kalimat
  • 与える - memberi, menyebabkan
過多な食べ物は健康に悪影響を与えます。

Kata na tabemono wa kenkou ni aku eikyou wo ataemasu

Konsumsi makanan berlebihan memiliki dampak negatif pada kesehatan.

Makanan yang berlebihan memiliki efek negatif pada kesehatan.

  • 過多な - berlebihan
  • 食べ物 - makanan
  • は - partikel topik
  • 健康 - kesehatan
  • に - partikel tujuan
  • 悪影響 - efek negatif
  • を - partikel objek
  • 与えます - menyebabkan
酸性の飲み物は歯に悪いです。

Sansei no nomimono wa ha ni warui desu

Minuman asam buruk untuk gigi.

Minuman asam buruk untuk gigi.

  • 酸性の - asam
  • 飲み物 - Minum
  • は - partikel topik
  • 歯 - Gigi
  • に - partikel menunjukkan sasaran
  • 悪い - Buruk
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
足元が悪いと転びやすいです。

Ashimoto ga warui to korobi yasui desu

Jika lantainya buruk

Mudah jatuh jika kaki Anda buruk.

  • 足元 - berarti "di sekitar kaki" atau "lantai" dalam bahasa Jepang.
  • が - Partikel tata bahasa yang menunjukkan subjek dalam kalimat.
  • 悪い - kata sifat yang berarti "buruk" atau "jahat".
  • と - partikel tata bahasa yang menunjukkan kondisi atau situasi.
  • 転びやすい - kata kerja yang berarti "mudah jatuh" atau "cenderung terjatuh".
  • です - kata kerja yang menunjukkan pernyataan atau konfirmasi.
経済の悪化が深刻化しています。

Keizai no akka ga shinkokka shiteimasu

Kerusakan ekonomi semakin buruk.

Ekonomi semakin buruk.

  • 経済 (keizai) - ekonomi
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 悪化 (akka) - buruk, merusak
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 深刻化 (shinkokka) - pemburukan, peningkatan
  • しています (shiteimasu) - bentuk sopan dari kata kerja "suru" (melakukan)
汚染は環境に悪影響を与えます。

Osen wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu

Pencemaran memiliki dampak negatif pada lingkungan.

Polusi memiliki dampak negatif pada lingkungan.

  • 汚染 (ossen) - polusi
  • は (wa) - partikel topik
  • 環境 (kankyou) - lingkungan
  • に (ni) - partikel tujuan
  • 悪影響 (akueikyou) - efek negatif
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 与えます (ataemasu) - menyebabkan
欠乏は健康に悪影響を与える可能性があります。

Kekkou wa kenkou ni aku eikyou wo ataeru kanousei ga arimasu

Kekurangan dapat berdampak negatif pada kesehatan.

Hukum dapat memiliki efek negatif pada kesehatan Anda.

  • 欠乏 (Kekkaku) - kekurangan
  • は (wa) - partikel topik
  • 健康 (kenkou) - kesehatan
  • に (ni) - partikel tujuan
  • 悪影響 (aku eikyou) - efek negatif
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 与える (ataeru) - Memberikan, menyediakan
  • 可能性 (kanousei) - kemungkinan
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • あります (arimasu) - ada

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

雨具

amagu

peralatan hujan

kinoe

1 di klasemen; tanda pertama kalender Cina; kerang; memeriksa; kelas A

欠点

ketten

gangguan; cacat; kelemahan

お子さん

okosan

(anak orang lain)

経路

keiro

kursus; rute; saluran