Terjemahan dan Makna dari: 性 - saga

Kata Jepang 性[さが] adalah istilah yang membangkitkan rasa ingin tahu baik karena penulisannya maupun maknanya. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang diwakili oleh kata ini, asal usulnya, dan bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Selain itu, kita akan melihat tips untuk menghafalnya dan konteks di mana ia muncul, baik dalam percakapan maupun di media. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau sekadar tertarik dengan bahasa tersebut, memahami 性[さが] dapat memperkaya kosakata dan pemahaman budaya Anda.

Pengertian dan penggunaan 性[さが]

性[さが] adalah sebuah kata yang mengandung makna mendalam, sering kali terkait dengan sifat intrinsik atau karakter seseorang. Dalam bahasa Indonesia, kata ini dapat diterjemahkan sebagai "sifat" atau "kecenderungan alami", mencerminkan kecenderungan bawaan seseorang. Berbeda dengan kata lain yang menggambarkan kepribadian, さが memiliki nuansa yang lebih filosofis, menyiratkan sesuatu yang terakar dalam individu.

Dalam kehidupan sehari-hari, orang Jepang menggunakan kata ini untuk merujuk pada aspek kepribadian yang sulit diubah. Misalnya, seseorang mungkin berkata "彼の性で仕方がない" (kare no saga de shikata ga nai), menunjukkan bahwa sikap tertentu adalah bagian dari sifat orang tersebut. Penggunaan ini menunjukkan bagaimana istilah tersebut terkait dengan penerimaan dan pemahaman terhadap karakteristik individu.

Asal dan penulisan kanji 性

Kanji 性 terdiri dari dua elemen: radikal 忄(yang mewakili hati) dan komponen 生(yang berarti "kehidupan" atau "kelahiran"). Bersama-sama, mereka menyarankan ide tentang sifat yang melekat, sesuatu yang merupakan bagian dari esensi suatu makhluk sejak awalnya. Konstruksi ini mencerminkan dengan baik makna さが, yang terkait dengan sifat-sifat yang mendalam dan bertahan lama.

Perlu dicatat bahwa 性 juga dapat dibaca sebagai "sei" dalam konteks lain, seperti dalam 性格 (seikaku, "kepribadian"). Namun, bacaan さが kurang umum dan muncul terutama dalam ekspresi tertentu atau dalam bahasa yang lebih tua. Dualitas bacaan ini adalah aspek menarik bagi mereka yang sedang belajar bahasa Jepang, karena menunjukkan bagaimana satu kanji dapat memiliki berbagai penggunaan.

Tips untuk menghafal dan menggunakan 性[さが]

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat kata ini adalah dengan menghubungkannya dengan situasi di mana karakteristik pribadi dibicarakan. Misalnya, pikirkan tentang seseorang yang selalu bertindak dengan cara tertentu, bahkan ketika mencoba mengubah diri. Ketahanan terhadap transformasi inilah yang diwakili oleh さが. Membuat kalimat seperti "自分の性と向き合う" (jibun no saga to mukiau, "menghadapi sifat diri sendiri") dapat membantu menginternalisasi istilah tersebut.

Kecerdasan lainnya adalah bahwa 性[さが] muncul dalam beberapa peribahasa dan ekspresi tradisional, menguatkan perannya dalam budaya Jepang. Meskipun bukan kata yang sangat sering digunakan dalam bahasa Jepang modern, penggunaannya dalam konteks tertentu menjadikannya berharga bagi mereka yang ingin memahami nuansa bahasa. Mengamati bagaimana kata ini muncul dalam drama, buku, atau bahkan dalam percakapan yang lebih mendalam bisa menjadi cara yang sangat baik untuk belajar.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 性格 (Seikaku) - kepribadian
  • 性質 (Seishitsu) - Alam, karakteristik
  • 性能 (Seinou) - Kinerja, kapasitas
  • 性癖 (Seiheki) - Preferensi, kecenderungan, kebiasaan seksual
  • 性格特徴 (Seikaku Tokuchou) - Karakteristik kepribadian
  • 性向 (Seikou) - Kemiringan, kecenderungan
  • 性分化 (Seibunkam) - Diferensiasi seksual
  • 性的 (Seiteki) - Seksual, terkait dengan seks
  • 性欲 (Seiyoku) - Hasrat seksual
  • 性差異 (Seisaai) - Perbedaan seksual
  • 性別 (Seibetsu) - Jenis, seks
  • 性格検査 (Seikaku Kensa) - Tes psikologi
  • 性格研究 (Seikaku Kenkyuu) - Penelitian tentang kepribadian
  • 性格診断 (Seikaku Shindan) - Diagnosa kepribadian
  • 性格改善 (Seikaku Kaizen) - Perbaikan kepribadian
  • 性格障害 (Seikaku Shougai) - Gangguan kepribadian
  • 性格形成 (Seikaku Keisei) - Pembentukan kepribadian
  • 性格傾向 (Seikaku Keikou) - Tendensi kepribadian
  • 性格特性 (Seikaku Tokusei) - Ciri-ciri kepribadian
  • 性格分析 (Seikaku Bunseki) - Analisis kepribadian
  • 性格評価 (Seikaku Hyouka) - Penilaian kepribadian
  • 性格測定 (Seikaku Sokutei) - Pengukuran kepribadian
  • 性格形質 (Seikaku Keishitsu) - Karakteristik kepribadian
  • 性格変化 (Seikaku Henka) - Perubahan kepribadian
  • 性格形成論 (Seikaku Keiseiron) - Teori pembentukan kepribadian
  • 性格発達 (Seikaku Hattatsu) - Pengembangan kepribadian
  • 性格構造 (Seikaku Kouzou) - Struktur kepribadian
  • 性格心理学 (Seikaku Shinrigaku) - Psikologi Kepribadian
  • 性格的特徴 (Seikaku-teki Tokuchou) - Karakteristik khas kepribadian
  • 性格的特性 (Seikaku-teki Tokusei) - Ciri khas kepribadian

Kata-kata terkait

異性

isei

o sexo oposto

理性

risei

alasan; nalar

適性

tekisei

kecakapan

中性

chuusei

Genre netral; Netral (kimia); pengabaian; kemandulan

知性

chisei

kecerdasan

男性

dansei

maskulin; pria

性能

seinou

kemampuan; efisiensi

性別

seibetsu

perbedaan berdasarkan jenis kelamin; jenis kelamin; gender

性質

seishitsu

alam; properti; disposisi

性格

seikaku

karakter; kepribadian

Romaji: saga
Kana: さが
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: sifat seseorang; kebiasaan; Properti; fitur

Arti dalam Bahasa Inggris: one's nature;custom;property;characteristic

Definisi: Fitur maskulin atau feminin yang dimiliki oleh sebuah organisme.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (性) saga

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (性) saga:

Contoh Kalimat - (性) saga

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

性別を尊重しましょう。

Seibetsu wo sonchou shimashou

Mari kita hormati genre ini.

Hormati jenis kelamin.

  • 性別 (seibetsu) - gênero
  • を (wo) - partikel objek
  • 尊重 (sonchou) - Menghormati
  • しましょう (shimashou) - bentuk sopan dari kata kerja "melakukan"
性質は人それぞれです。

Seishitsu wa hito sorezore desu

Properti berbeda untuk setiap orang.

  • 性質 (seishitsu) - alam, karakter
  • は (wa) - partikel topik
  • 人 (hito) - orang
  • それぞれ (sorezore) - Setiap orang, secara individu
  • です (desu) - Kata kerja "ser" atau "estar" (bentuk sopan)
意識が高い人は成功する可能性が高いです。

Ishiki ga takai hito wa seikou suru kanousei ga takai desu

Orang yang sangat sadar mungkin akan berhasil.

  • 意識が高い人 - Orang-orang yang sadar
  • は - Partikel topik
  • 成功する - Keberhasilan
  • 可能性が高い - Kemungkinan tinggi
  • です - Partikel penyelesaian kalimat
放射能は環境に悪影響を与える可能性があります。

Hōshanō wa kankyō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

Radioaktivitas dapat memiliki efek buruk pada lingkungan.

  • 放射能 - Radiasi
  • は - Tanda topik
  • 環境 - lingkungan
  • に - partikel penanda tujuan
  • 悪影響 - efek negatif
  • を - partikel penanda objek
  • 与える - menyebabkan
  • 可能性 - kemungkinan
  • が - penanda subyek
  • あります - ada
日本の経済が没落する可能性がある。

Nihon no keizai ga bottsuroku suru kanousei ga aru

Ekonomi Jepang mungkin jatuh.

  • 日本 - nama negara
  • の - partikel kepemilikan
  • 経済 - ekonomi
  • が - partikel subjek
  • 没落する - penurunan, kolaps
  • 可能性 - kemungkinan
  • が - partikel subjek
  • ある - kata kerja "ada"
日本の民族は多様性に富んでいます。

Nihon no minzoku wa tayousei ni yondete imasu

Orang Jepang adalah keberagaman.

  • 日本の民族 - Rakyat Jepang
  • は - Partikel topik
  • 多様性 - Keberagaman
  • に - Partikel penghubung
  • 富んでいます - Menjadi kaya dalam
模倣は創造性の敵だ。

Mohou wa souzousei no teki da

Imitasi adalah musuh kreativitas.

  • 模倣 - imitasi
  • は - partikel topik
  • 創造性 - kreativitas
  • の - partikel kepemilikan
  • 敵 - musuh
  • だ - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang
温和な性格を持っています。

Onwa na seikaku wo motte imasu

Saya memiliki kepribadian yang lembut.

Saya memiliki kepribadian yang ringan.

  • 温和な - ramah, lembut, halus
  • 性格 - kepribadian, karakter
  • を - partikel objek langsung
  • 持っています - Miliki
無限の可能性がある。

Mugen no kanōsei ga aru

Ada kemungkinan tak terbatas.

  • 無限 - berarti "tak terhingga" dalam bahasa Jepang.
  • の - merupakan partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang, setara dengan "de" dalam bahasa Portugis.
  • 可能性 - "possibilidade" artinya "kemungkinan" dalam bahasa Jepang.
  • が - Ini adalah partikel subjek dalam bahasa Jepang, setara dengan "adalah" dalam bahasa Portugis.
  • ある - "存在する"
  • . - titik akhir, menandakan akhir dari kalimat.
物質は化学的な性質を持っています。

Bussitsu wa kagakuteki na seishitsu o motte imasu

Bahan memiliki sifat kimia.

Bahan memiliki sifat kimia.

  • 物質 - berarti "materi" dalam bahasa Jepang.
  • は - Partícula do tópico dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat.
  • 化学的な - adjetivo composto yang terbentuk dari kata "化学" (kimia) dan "的" (akhiran yang menunjukkan sesuatu terkait dengan sesuatu). Berarti "kimia".
  • 性質 - berarti "properti" dalam bahasa Jepang.
  • を - Partikel obyek dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
  • 持っています - Kata kerja "持つ" (memiliki) dikonjugasikan dalam bentuk sopan dan bentuk sekarang. Artinya "memiliki".

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

Jenis