Terjemahan dan Makna dari: 弱 - jyaku

A palavra japonesa 弱[じゃく] é um termo que carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas curioso sobre o idioma, entender essa palavra pode abrir portas para compreender melhor a cultura e a mentalidade japonesa. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que 弱[じゃく] é utilizada, além de dicas práticas para memorizá-la.

No dicionário Suki Nihongo, você encontra explicações detalhadas sobre termos como 弱[じゃく], mas aqui vamos além da simples tradução. Vamos mergulhar em como essa palavra é percebida pelos japoneses, sua frequência no dia a dia e até mesmo sua relação com valores culturais. Seja para enriquecer seu vocabulário ou para satisfazer sua curiosidade, este guia vai te ajudar a dominar esse conceito.

Significado e uso de 弱[じゃく]

弱[じゃく] é frequentemente traduzido como "fraqueza" ou "debilidade", mas seu significado vai além disso. No contexto japonês, ela pode descrever desde uma condição física até uma vulnerabilidade emocional. Por exemplo, em discussões sobre saúde, alguém pode dizer 体が弱い (karada ga yowai) para indicar que está com o corpo frágil.

O interessante é que 弱[じゃく] não carrega apenas uma conotação negativa. Em certos contextos, ela pode expressar humildade ou reconhecimento de limitações, algo valorizado na cultura japonesa. Quando usada em expressões como 弱音を吐く (yowane o haku), que significa "reclamar" ou "expressar fraqueza", há um tom mais pessoal e introspectivo.

Origem e escrita do kanji 弱

O kanji 弱 é composto por elementos que reforçam seu significado. Ele é formado pela repetição do radical 弓 (yumi, "arco"), que simboliza flexibilidade, e 冫 (hyou, "gelo"), sugerindo fragilidade. Essa combinação visualmente representa a ideia de algo que pode se dobrar ou quebrar facilmente, reforçando o conceito de fraqueza.

Vale destacar que 弱 tem leituras diferentes além de じゃく, como よわい (yowai) quando usado como adjetivo. Essa variação é comum em muitos kanjis e é essencial para quem quer dominar o idioma. No Japão, crianças aprendem desde cedo a distinguir essas leituras, o que mostra como a palavra está enraizada no cotidiano.

Dicas para memorizar 弱[じゃく]

Uma maneira eficaz de lembrar 弱[じゃく] é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em um atleta que se machuca e precisa admitir que está 弱い (yowai) – essa imagem pode ajudar a fixar o termo. Outra estratégia é criar flashcards com frases como 彼は弱い (kare wa yowai, "ele é fraco") para praticar o uso em contexto.

Curiosamente, o kanji 弱 aparece em palavras compostas úteis, como 弱点 (jakuten, "ponto fraco") e 弱気 (yowaki, "falta de confiança"). Aprender esses termos relacionados pode expandir seu vocabulário enquanto reforça o significado original. Para quem gosta de animes ou dramas, prestar atenção quando os personagens usam essa palavra também é uma ótima forma de aprendizado.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 弱い (Yowai) - Lemah, tidak berdaya
  • 脆い (Mizore) - Rentan, rapuh
  • 弱々しい (Yowayowashii) - Lemah, lemah, sering digunakan secara lebih emosional untuk menggambarkan kerentanan.
  • 虚弱な (Kyojaku na) - Sangat lemah, dengan konotasi kelemahan kronis atau kesehatan yang terganggu
  • 軟弱な (Nanjaku na) - Lemah, lembek, sering merujuk pada kurangnya keteguhan atau karakter yang kuat

Kata-kata terkait

弱い

yowai

lemah; rapuh; lembut; lembut; tidak berkualitas; lemah (anggur)

弱まる

yowamaru

mengurangi; melemahkan; menjadi kurus; merasa putus asa

弱める

yowameru

melemahkan

弱る

yowaru

melemahkan; diganggu; disembelih; dipaksa; berkecil hati; bingung; menyakiti

貧弱

hinjyaku

miskin; langka; tdk kuat

薄弱

hakujyaku

kelemahan

弱点

jyakuten

kelemahan; kekurangan

老衰

rousui

kepikunan; peluruhan pikun

朗読

roudoku

membaca keras; pengulangan

より

yori

dari; di luar; sejak; dari apa

Romaji: jyaku
Kana: じゃく
Tipe: kata sifat
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: kelemahan; yang lemah; sedikit kurang kemudian

Arti dalam Bahasa Inggris: weakness;the weak;little less then

Definisi: kurangnya kekuasaan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (弱) jyaku

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (弱) jyaku:

Contoh Kalimat - (弱) jyaku

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

錆びた鉄は弱くなる。

Sabita tetsu wa yowaku naru

Besi berkarat lemah.

Besi berkarat menjadi lemah.

  • 錆びた - berkarat
  • 鉄 - besi, logam
  • は - partikel topik
  • 弱く - lemah, melemahkan
  • なる - menjadi
欲望は人間の弱さだ。

Yokubou wa ningen no yowasa da

Keinginan adalah kelemahan manusia.

Keinginan adalah kelemahan manusia.

  • 欲望 (yokubou) - keinginan, ambisi
  • は (wa) - partikel topik
  • 人間 (ningen) - manusia
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 弱さ (yowasa) - kelemahan
  • だ (da) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
弱肉強食

jakuniku kyoushoku

Yang kuat melahap yang lemah atau "hukum hutan."

Makanan lemah dan seperti daging

  • 弱肉 - daging lemah
  • 強食 - comer forte
この場所は電波が弱いです。

Kono basho wa denpa ga yowai desu

Tempat ini memiliki sinyal yang lemah.

Tempat ini memiliki gelombang radio yang lemah.

  • この場所 - kono basho - ini tempat - Este lugar
  • は - wa - partikel topik
  • 電波 - denpa - tanda radio
  • が - ga - partícula de sujeito
  • 弱い - yowai - lemah
  • です - desu - kata kerja ser/estar di masa sekarang
弱ることは人間らしいことだ。

Yowaru koto wa ningen rashii koto da

Itu manusia untuk melemah.

Bangun adalah manusia.

  • 弱ること - melemahkan, kehilangan kekuatan atau vitalitas
  • は - partikel penanda tema atau topik
  • 人間 - manusia
  • らしい - mirip dengan, khas dari
  • こと - hal, fakta, acara
  • だ - kata kerja ser/estar di masa sekarang
弱まることは勝ち目がないと思わないでください。

Yowamaru koto wa kachime ga nai to omowanai de kudasai

Jangan berpikir bahwa tidak ada peluang untuk menang saat melemah.

Jangan berpikir bahwa melemahnya bukanlah kemenangan.

  • 弱まる - melemahkan
  • こと - hal baru
  • は - partikel topik
  • 勝ち目 - kesempatan untuk menang
  • が - partícula de sujeito
  • ない - penolakan
  • と - Kutipan artikel
  • 思わないでください - tolong, jangan berpikir
彼は弱いです。

Kare wa yowai desu

Dia lemah.

Dia lemah.

  • 彼 - kata ganti orang "dia"
  • は - partikel topik, menunjukkan bahwa subjek kalimat tersebut adalah "dia"
  • 弱い - lemah
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
彼女は自分の声を弱めた。

Kanojo wa jibun no koe o yowameta

Dia menurunkan suaranya.

Dia melemahkan suaranya.

  • 彼女 (kanojo) - dia
  • は (wa) - partikel topik
  • 自分 (jibun) - si mesma -> diri sendiri
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 声 (koe) - suara
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 弱めた (yowameta) - enfraqueceu
私の弱点は怠惰です。

Watashi no jakuten wa taida desu

Kelemahan saya adalah kemalasan.

Kelemahan saya malas.

  • 私 - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
  • 弱点 - kata benda yang berarti "titik lemah" atau "kelemahan"
  • は - Label yang menunjukkan tema atau subjek kalimat
  • 怠惰 - substantif yang berarti "malas" atau "kelelahan"
  • です - kata kerja "ser" atau "estar" dalam bentuk sekarang, yang menunjukkan pernyataan atau deskripsi

Kata-kata Lain Tipe: kata sifat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat

馴れ馴れしい

narenareshii

dalam keluarga yang berlebihan

器用

kiyou

terampil; praktis

涼しい

suzushii

Dingin; menyegarkan

厚かましい

atsukamashii

berani; tidak malu; kurang ajar

快適

kaiteki

menyenangkan; menyenangkan; nyaman

弱