Terjemahan dan Makna dari: 年賀 - nenga
A palavra japonesa 年賀 (ねんが, nenga) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega um significado cultural profundo no Japão. Se você já se perguntou o que ela significa, como é usada no cotidiano ou qual sua origem, este artigo vai esclarecer essas dúvidas de forma direta e prática. Aqui, vamos explorar desde a tradução literal até o contexto em que essa expressão aparece, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.
No dicionário Suki Nihongo, você encontra detalhes precisos sobre termos como 年賀, mas vamos além da definição básica. Entender como essa palavra se conecta com tradições japonesas, como o Ano Novo, por exemplo, ajuda não só a ampliar o vocabulário, mas também a mergulhar na cultura do país. Seja para estudos ou curiosidade, descubra a seguir o que torna 年賀 uma palavra tão especial no idioma japonês.
Significado e uso de 年賀 no Japão
年賀 (nenga) é composta por dois kanjis: 年 (nen), que significa "ano", e 賀 (ga), que pode ser traduzido como "congratulações" ou "saudações". Juntos, eles formam o termo que representa as tradicionais saudações de Ano Novo no Japão. Essa palavra está diretamente ligada aos cartões postais trocados nessa época, conhecidos como 年賀状 (nengajou), uma prática ainda muito popular no país.
O uso de 年賀 vai além do significado literal. Ela reflete um costume japonês de manter conexões sociais e demonstrar respeito. Enviar um 年賀状 não é apenas um gesto de cortesia, mas uma forma de renovar laços com familiares, amigos e até colegas de trabalho. Esse hábito é tão enraizado que os correios do Japão têm um sistema especial para entregar todos os cartões no dia 1º de janeiro.
Asal dan konteks budaya
A origem de 年賀 remonta ao período Heian (794-1185), quando a nobreza japonesa começou a trocar mensagens escritas no início do ano. Com o tempo, a prática se popularizou e, no período Edo (1603-1868), já era comum entre a população em geral. A introdução do sistema postal moderno no século XIX facilitou ainda mais a disseminação dos 年賀状, consolidando a tradição como conhecemos hoje.
O aspecto cultural por trás de 年賀 é fascinante. No Japão, o Ano Novo (正月, shougatsu) é uma das celebrações mais importantes, e os cartões são uma extensão desse espírito de renovação. Muitas famílias dedicam tempo para escrever mensagens pessoais, e alguns até incluem o horóscopo chinês do ano que começa. Essa tradição reforça valores como gratidão e harmonia social, pilares da cultura japonesa.
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Uma maneira eficaz de memorizar 年賀 é associá-la a imagens ou situações concretas. Pense nos cartões de Ano Novo decorados com temas como o zodíaco japonês ou o Monte Fuji. Outra dica é lembrar que o kanji 賀 aparece em outras palavras relacionadas a celebrações, como 祝賀 (shukuga, "congratulações"). Essa conexão ajuda a fixar o significado de forma mais natural.
Uma curiosidade pouco conhecida é que os correios japoneses aceitam encomendar 年賀状 com antecedência, garantindo que sejam entregues exatamente no dia 1º de janeiro. Além disso, alguns cartões vêm com números para concorrer a prêmios, um incentivo a mais para manter a tradição. Esses detalhes mostram como 年賀 vai além de uma simples palavra – é um reflexo vivo da cultura japonesa.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- お年玉 (otoshidama) - Uang atau hadiah yang diberikan kepada anak-anak di awal tahun
- 年始めの挨拶 (nenshihame no aisatsu) - Salam tahun baru
- 新年のご挨拶 (shinnen no goaisatsu) - Salam tahun baru
- 年始めのお祝い (nenshihame no oiwai) - Perayaan Tahun Baru
- 新年のお祝い (shinnen no oiwai) - Perayaan Tahun Baru
- 新年の贈り物 (shinnen no okurimono) - Hadiah tahun baru
- 新年の贈答品 (shinnen no zōtōhin) - Produk Hadiah Tahun Baru
- 年賀状 (nengajō) - Kartu ucapan Selamat Tahun Baru
- 新年のお祝いの品 (shinnen no oiwai no shinag) - Barang untuk merayakan tahun baru
- 新年のご挨拶 (shinnen no goaisatsu) - Salam tahun baru (lebih formal)
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (年賀) nenga
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (年賀) nenga:
Contoh Kalimat - (年賀) nenga
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Nengajou wo kaku no ga tanoshimi desu
Saya berharap dapat menulis kartu tahun baru.
Saya berharap dapat menulis kartu tahun baru.
- 年賀状 - cartahun baru
- を - partikel objek
- 書く - menulis
- のが - frase nominal yang menunjukkan subjek kalimat
- 楽しみ - Kesenangan, hiburan
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda