Terjemahan dan Makna dari: 始め - hajime
A palavra japonesa 始め [はじめ] carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender termos como esse pode abrir portas para a cultura e a comunicação. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que 始め é utilizado, além de dicas práticas para memorização e curiosidades comprovadas.
始め é uma daquelas palavras que aparecem com frequência em conversas, textos e até em mídias como animes e dramas. Seu significado básico remete a "início" ou "começo", mas há nuances que valem a pena conhecer. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e úteis para quem quer dominar o japonês de verdade.
Significado e uso de 始め
始め pode ser traduzido como "início", "começo" ou "primeira vez". É usado para indicar o ponto de partida de algo, seja uma atividade, um evento ou até mesmo um relacionamento. Por exemplo, em uma reunião de trabalho, alguém pode dizer "会議の始めに" [かいぎのはじめに] para marcar o início da discussão.
Além do sentido temporal, 始め também carrega uma conotação de novidade e descoberta. Quando os japoneses falam "始めまして" [はじめまして], estão literalmente dizendo "é a primeira vez (que nos encontramos)", uma expressão comum em cumprimentos. Esse uso reforça como a palavra está ligada a momentos significativos e marcantes.
Origem e escrita de 始め
O kanji 始 é composto por dois elementos: o radical feminino 女 e o componente 台, que sugere a ideia de base ou fundamento. Juntos, eles transmitem a noção de "dar início a algo". Essa combinação reflete bem o significado da palavra, já que todo começo precisa de uma base sólida para se desenvolver.
Vale destacar que 始め tem uma leitura kun'yomi (はじめ) e outra on'yomi (し). A primeira é mais comum em palavras isoladas ou compostas do cotidiano, enquanto a segunda aparece mais em termos formais ou de origem chinesa, como 開始 [かいし] (início). Conhecer essas variações ajuda a entender melhor os contextos de uso.
Dicas para memorizar e usar 始め
Uma maneira eficaz de fixar 始め é associá-la a momentos marcantes. Pense em "始めまして" como o início de uma nova amizade ou em "仕事始め" [しごとはじめ] como o primeiro dia de trabalho após as férias. Criar essas conexões emocionais facilita a memorização e o uso natural da palavra.
Outra dica é prestar atenção como 始め aparece em diferentes contextos. Em animes, por exemplo, é comum ouvir frases como "試合始め!" [しあいはじめ] para dar início a uma competição. Observar esses usos reais ajuda a internalizar não apenas o significado, mas também a entonação e o momento adequado para empregar a expressão.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 開始 (Kaishi) - Awal, permulaan sebuah proses.
- 起動 (Kidou) - Aktivasi, menghubungkan perangkat atau sistem.
- 起点 (Kiten) - Titik awal, tempat di mana sesuatu dimulai.
- 起源 (Kigen) - Asal, sumber atau penyebab sesuatu.
- 初め (Hajime) - Permulaan sesuatu, sering digunakan dengan cara yang lebih umum.
- 初期 (Shoki) - Fase pertama atau tahap awal dari sesuatu.
- 初動 (Shodou) - Gerakan awal, reaksi awal terhadap suatu peristiwa.
- 初歩 (Shoho) - Langkah awal, fondasi, atau konsep dasar.
- 発端 (Hottan) - Apa yang memulai, titik awal dari suatu acara atau tindakan.
Kata-kata terkait
iidasu
mulai berbicara; berbicara; menceritakan; mengusulkan; menyarankan; memecahkan kebekuan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (始め) hajime
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (始め) hajime:
Contoh Kalimat - (始め) hajime
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Rei kara hajimeyou
Mari kita mulai dari awal.
Mari kita mulai dari nol.
- 零 (rei) - nol
- から (kara) - dari
- 始め (hajime) - start/begin
- よう (you) - vamos
Hajime wa itsumo kinchou suru mono desu
Mulai selalu menyebabkan kegugupan.
Awalnya saya selalu gugup.
- 始めは (hajime wa) - mulai/memulai
- いつも (itsumo) - sempre
- 緊張する (kinchou suru) - kesal/tegang
- ものです (mon desu) - itu adalah sesuatu yang terjadi / umum
Hajimeru koto wa seikou e no daiichi ho desu
Mulai adalah langkah pertama menuju kesuksesan.
Mulai adalah langkah pertama menuju kesuksesan.
- 始めること - Awal
- は - partikel topik
- 成功への - menuju kesuksesan
- 第一歩 - Langkah pertama
- です - kata kerja "ser/estar"
Norikae suru koto wa atarashii bouken o hajimeru koto desu
Naik kereta api seperti memulai petualangan baru.
Transfer memulai petualangan baru.
- 乗り換える - berarti "berpindah transportasi" atau "melakukan koneksi"
- こと - adalah sebuah partikel yang menunjukkan bahwa kata sebelumnya adalah sebuah kata benda dan sedang digunakan sebagai tema kalimat
- は - adalah partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 新しい - baru
- 冒険 - petualangan
- を - ini adalah kata keterangan untuk objek langsung dalam kalimat.
- 始める - "Memulai"
- こと - kembali partikel yang menunjukkan kata benda yang digunakan sebagai topik kalimat
- です - ini adalah partikel yang menunjukkan bahwa kalimat tersebut adalah pernyataan
Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu
Kedua perusahaan ini memulai proyek baru bersama.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 二つ - dua
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
- 会社 - perusahaan
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 合同して - verbo composto yang berarti "bergabung" atau "bergabung"
- 新しい - kata sifat yang berarti "baru"
- プロジェクト - kata kerja yang berarti "proyek"
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 始めます - "começar" em indonésio é "mulai".
Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu
Penting untuk membuat rencana sebelum memulai pekerjaan.
Penting untuk merencanakan sebelum mulai bekerja.
- 作業 (sagyō) - pekerjaan
- を (wo) - partikel objek langsung
- 始める (hajimeru) - mulai
- 前に (mae ni) - antes de
- 計画 (keikaku) - rencana
- を (wo) - partikel objek langsung
- 立てる (tateru) - membuat
- こと (koto) - kata benda abstrak
- が (ga) - partícula de sujeito
- 重要 (jūyō) - penting
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Hajime kara hajimemashou
Mari kita mulai dari dasar -dasarnya.
Mari kita mulai dari awal.
- 初歩 (shoho) - berarti "dasar" atau "fundamental"
- から (kara) - berarti "mulai dari"
- 始めましょう (hajimemashou) - "ayo mulai"
Atarashii bouken wo hajimeyou
Mulailah petualangan baru.
- 新しい - baru
- 冒険 - petualangan
- を - partikel objek langsung
- 始めよう - ayo mulai
Chokugo ni ame ga furihajimeta
Tepat setelah
Segera setelah mulai hujan.
- 直後に - Imediatamente após
- 雨が - hujan
- 降り始めた - mulai jatuh
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda