Terjemahan dan Makna dari: 場所 - basho

Kata 「場所」 (basho) adalah istilah Jepang yang dapat diterjemahkan sebagai "tempat" atau "lokasi". Kata ini terdiri dari dua kanji: 「場」 dan 「所」. Kanji 「場」 (ba) berarti "lokasi" atau "ruang", sementara 「所」 (sho) digunakan untuk menunjukkan "tempat" atau "penempatan". Kombinasi kedua kanji ini menghasilkan konsep yang mencakup berbagai makna terkait dengan ruang fisik atau konteks tertentu.

Dalam etimologi kata, kanji 「場」 sering diasosiasikan dengan ruang terbuka atau lokasi yang ditujukan untuk aktivitas spesifik, seperti pasar atau lapangan. Radikalnya adalah 「土」, yang membawa makna tanah atau tanah liat, menyarankan ruang fisik yang nyata. Di sisi lain, kanji 「所」 memiliki radikal 「戸」, yang berarti pintu, yang secara potensial menunjukkan ruang yang terdefinisi, seperti ruangan atau bangunan. Penggabungan kedua kanji dalam 「場所」 membangkitkan gagasan tentang ruang yang konkret dan fungsional.

Penggunaan kata 「場所」 sangat serbaguna dalam bahasa Jepang. Itu bisa merujuk baik pada tempat abstrak, seperti dalam diskusi tentang "sebuah tempat dalam sejarah", maupun pada lokasi fisik konkret, seperti alamat spesifik. Selain itu, kata ini penting dalam konteks sosial dan budaya Jepang, di mana konsep ruang dan lokasi memiliki makna yang besar. Singkatnya, 「場所」 bukan hanya indikasi geografi, tetapi juga lingkungan dan peran sosial.

Dalam konteks budaya, 「場所」 juga dapat digunakan dalam ungkapan idiomatik dan bentuk seni yang mencerminkan hubungan unik antara orang-orang dan lingkungan mereka di Jepang. Sebagai bagian dari kain kaya bahasa Jepang, memahami jangkauan penuh istilah 「場所」 membantu untuk memahami nuansa budaya dan sosial yang mendalam yang terakar dalam kehidupan sehari-hari Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 場所 (Basho) - Lokal, tempat tertentu.
  • ロケーション (Rokēshon) - Lokasi, biasanya digunakan dalam konteks syuting atau acara.
  • スポット (Supotto) - Titik, tempat spesifik yang menarik atau penting.
  • 地点 (Chiten) - Local, tempat yang diasumsikan biasanya dalam konteks yang lebih serius atau teknis.
  • 立地 (Ricchi) - Lokasi, mengacu pada karakteristik geografis atau posisi.
  • 位置 (Ichi) - Posisi, lokasi umum dalam konteks koordinat.
  • 所在地 (Shozai-chi) - Lokasi, tempat spesifik di mana sesuatu berada.
  • 陣地 (Jinchi) - Posisi atau lokasi strategis, biasanya digunakan dalam konteks militer.
  • 座敷 (Zashiki) - Ruang tradisional Jepang, lokasi spesifik di dalam rumah.
  • 宿泊場所 (Shuku haku basho) - Tempat menginap, di mana orang-orang tinggal selama perjalanan.
  • 住まい (Sumai) - Tempat tinggal, kediaman.
  • 住居 (Jūkyo) - Tempat tinggal, hunian dalam arti yang lebih luas.
  • 住所 (Jūsho) - Alamat, lokasi spesifik di mana seseorang tinggal.
  • 住宅 (Jūtaku) - Residensi, biasanya merujuk pada bangunan tempat tinggal.

Kata-kata terkait

いい加減

iikagen

moderat; benar; acak; tidak rinci; samar; tidak bertanggung jawab; tanpa antusiasme

荒れる

areru

sedang bergelora; sedang gelisah; kehilangan kesabaran

雨具

amagu

peralatan hujan

遊び

asobi

bermain

憧れ

akogare

Mengharapkan; menginginkan; aspirasi

空き

aki

keempat; waktu luang; kosong; tidak terpakai

akashi

bukti; bukti

ガソリンスタンド

gasorinsutando

penyangga bensin; pom bensin

別れ

wakare

Partida; Separação; Adeus; Ramificação (lateral); Garfo; Ramo; Divisão; Seção.

零点

reiten

nol; tanpa merek

場所

Romaji: basho
Kana: ばしょ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: lokal; lokasi

Arti dalam Bahasa Inggris: place;location

Definisi: Satu kata yang merujuk kepada suatu titik atau ruang tertentu.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (場所) basho

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (場所) basho:

Contoh Kalimat - (場所) basho

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

その場所

sono basho

tempat itu.

tempat itu

  • その - kata tunjuk yang berarti "itu"
  • 場所 - Kata benda yang berarti "tempat"
騒々しい場所は嫌いです。

Souzoushii basho wa kirai desu

Saya tidak suka tempat yang bising.

Aku benci tempat yang bising.

  • 騒々しい - bising
  • 場所 - Tempat
  • は - partikel topik
  • 嫌い - membenci, tidak suka
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
騒がしい場所は好きじゃない。

Sawagashii basho wa suki janai

Saya tidak suka tempat yang bising.

  • 騒がしい - barulhento
  • 場所 - Tempat
  • は - partikel topik
  • 好き - gostar
  • じゃない - penyangkalan informal
農村は自然に囲まれた素晴らしい場所です。

Nōson wa shizen ni kakomareta subarashii basho desu

Daerah pedesaan adalah tempat indah yang dikelilingi oleh alam.

Pedesaan adalah tempat yang indah dikelilingi oleh alam.

  • 農村 - berarti "desa pedesaan" dalam bahasa Jepang.
  • は - partikel gramatikal yang menunjukkan topik kalimat.
  • 自然 - 自然
  • に - Partícula gramatikal yang menunjukkan hubungan antara sesuatu dengan yang lain.
  • 囲まれた - bentuk lampau dari kata kerja "囲む" yang berarti "mengelilingi".
  • 素晴らしい - merupakan "maravilhoso" atau "esplêndido" dalam bahasa Jepang.
  • 場所 - Tempat
  • です - kata "ser" dalam bentuk sopan.
家は私たちの居場所です。

Ie wa watashitachi no ibasho desu

Rumah adalah tempat kita.

Rumah adalah tempat kita.

  • 家 (ie) - rumah
  • は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • 私たち (watashitachi) - berarti "kami" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang
  • 居場所 (ibasho) - tempat di mana kita merasa seperti di rumah
  • です (desu) - cortês/sedu pale de japonês
不便な場所に住んでいる。

Fuben na basho ni sunde iru

Saya tinggal di tempat yang tidak nyaman.

Saya tinggal di tempat yang tidak nyaman.

  • 不便な - adjetivo yang berarti "tidak nyaman" atau "meragukan"
  • 場所 - Substantivo yang berarti "tempat" atau "lokasi"
  • に - título yang menunjukkan lokasi tindakan
  • 住んでいる - kata kerja yang berarti "tinggal" atau "menetap", dikonjugasikan dalam bentuk present continuous tense
ヨーロッパは美しい場所です。

Yōroppa wa utsukushii basho desu

Eropa adalah tempat yang indah.

Eropa adalah tempat yang indah.

  • ヨーロッパ - Eropa
  • は - partikel topik
  • 美しい - bonito, lindo
  • 場所 - Tempat
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
この場所は電波が弱いです。

Kono basho wa denpa ga yowai desu

Tempat ini memiliki sinyal yang lemah.

Tempat ini memiliki gelombang radio yang lemah.

  • この場所 - kono basho - ini tempat - Este lugar
  • は - wa - partikel topik
  • 電波 - denpa - tanda radio
  • が - ga - partícula de sujeito
  • 弱い - yowai - lemah
  • です - desu - kata kerja ser/estar di masa sekarang
この場所はとても長閑で静かです。

Kono basho wa totemo chōkan de shizuka desu

Tempat ini sangat tenang dan tenang.

Tempat ini sangat sunyi dan sunyi.

  • この場所 - "tempat ini"
  • は - partikel topik
  • とても - "muito"
  • 長閑 - "tenang, damai"
  • で - Partikel penghubung
  • 静か - "tenang, damai"
  • です - Cara yang sopan untuk "menjadi"
この場所はとても美しいです。

Kono basho wa totemo utsukushii desu

Tempat ini sangat indah.

  • この場所 - tempat ini
  • は - wa (partikel topik)
  • とても - sangat
  • 美しい - Bonito
  • です - desu (kata kerja untuk mengekspresikan keadaan di masa kini)

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

場所