Terjemahan dan Makna dari: 取り次ぐ - toritsugu

A palavra japonesa 取り次ぐ (とりつぐ, toritsugu) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem estuda o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e como ela se encaixa na comunicação formal e informal no Japão. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e evitar confusões com termos parecidos.

Se você já se deparou com 取り次ぐ em textos ou conversas, sabe que ela está ligada à ideia de intermediar ou repassar algo. Mas será que seu uso vai além disso? Aqui no Suki Nihongo, buscamos desvendar esses detalhes para que você domine não apenas a tradução, mas também o contexto cultural por trás da palavra.

Significado e uso de 取り次ぐ

取り次ぐ é um verbo que significa "intermediar", "repassar" ou "transmitir" algo – seja uma mensagem, um pedido ou até um objeto. Ele é frequentemente usado em situações onde alguém age como ponte entre duas partes. Por exemplo, em um ambiente de trabalho, um assistente pode 取り次ぐ uma ligação para seu chefe.

O termo também aparece em contextos mais formais, como em escritórios ou atendimento ao cliente. Diferente de simplesmente "dizer" ou "entregar", 取り次ぐ implica um certo nível de responsabilidade na transmissão da informação. Não é à toa que muitos dicionários destacam seu uso profissional e burocrático.

Asal dan struktur kanji

A escrita de 取り次ぐ combina dois kanjis: 取 (tomar) e 次 (seguinte). Juntos, eles formam a ideia de "pegar e passar adiante", o que reflete perfeitamente o significado da palavra. Essa composição é relativamente transparente, o que ajuda na memorização para estudantes de japonês.

Vale notar que 取り次ぐ é um exemplo de verbo composto por kanjis com leituras kun'yomi (japonesas). Essa característica é comum em palavras que existiam no idioma antes da influência chinesa. Ao contrário de muitos termos técnicos com leitura on'yomi, 取り次ぐ soa mais natural em conversas do dia a dia.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Uma maneira eficaz de fixar 取り次ぐ é associá-la a situações concretas. Imagine-se em uma recepção de hotel, onde o funcionário precisa 取り次ぐ um recado entre hóspedes. Esse tipo de visualização ajuda a gravar não apenas o significado, mas também o contexto apropriado para uso.

Evite confundir 取り次ぐ com verbos como 伝える (transmitir) ou 渡す (entregar). Enquanto esses se referem a ações mais diretas, 取り次ぐ sempre envolve um intermediário. Essa distinção é crucial para soar natural em japonês. Com prática e atenção a esses detalhes, você incorporará a palavra ao seu vocabulário ativo com facilidade.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 取り次ぐ

  • 取り次ぎ - bentuk kamus
  • 取り次がれる - bentuk potensial
  • 取り次いで - bentuk imperatif
  • 取り次がれ - bentuk pasif
  • 取り次ぎます - Cara Manners

Sinonim dan serupa

  • 代理する (daiy suru) - Bertindak atas nama seseorang; mewakili.
  • 仲介する (chukai suru) - Menengah; bertindak sebagai mediator dalam transaksi atau negosiasi.
  • 受け持つ (ukewotsu) - Mengambil tanggung jawab; menghadapi kewajiban untuk memenuhi sesuatu atau seseorang.
  • 取り次ぎする (toritsugi suru) - Mengirimkan; menyampaikan informasi atau pesan antara orang-orang.

Kata-kata terkait

引き取る

hikitoru

mengambil alih; memimpin; pensiun ke tempat pribadi

取る

toru

mengambil; mengambil; memilih; mendapatkan; memilih

叶う

kanau

menjadi kenyataan (keinginan)

取り次ぐ

Romaji: toritsugu
Kana: とりつぐ
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: bertindak sebagai agen; mengumumkan (seseorang); menyampaikan (pesan)

Arti dalam Bahasa Inggris: to act as an agent for;to announce (someone);to convey (a message)

Definisi: Meminta orang lain untuk berdiskusi atau menyelesaikan masalah.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (取り次ぐ) toritsugu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (取り次ぐ) toritsugu:

Contoh Kalimat - (取り次ぐ) toritsugu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は電話を取り次ぐことができます。

Watashi wa denwa o toritsugu koto ga dekimasu

Saya bisa meneruskan sambungan.

Saya bisa menyerahkan telepon.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
  • 電話 (denwa) - katafone
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dalam hal ini "telepon"
  • 取り次ぐ (toritsugu) - katazuke (かたづけ)
  • こと (koto) - kata benda yang menunjukkan tindakan atau peristiwa abstrak, dalam hal ini "mentransfer panggilan"
  • が (ga) - kata ganti orang pertama tunggal yang menunjukkan subjek kalimat, dalam kasus ini "saya"
  • できます (dekimasu) - Kata kerja yang berarti "mampu untuk"

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

menghubungkan