Terjemahan dan Makna dari: 危険 - kiken
Kata Jepang 危険[きけん] adalah istilah penting bagi siapa saja yang belajar bahasa atau tertarik dengan budaya Jepang. Makna utamanya adalah "bahaya", tetapi ia memiliki nuansa dan penggunaan yang melampaui terjemahan harfiah. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang diwakili kata ini, bagaimana cara menulisnya, asal-usulnya, dan bagaimana orang Jepang menggunakannya dalam kehidupan sehari-hari. Jika Anda ingin memahami lebih baik 危険 dan cara menghapalnya secara efisien, teruslah membaca!
Arti dan penulisan dari 危険
Kata 危険 terdiri dari dua kanji: 危 (ki), yang berarti "berbahaya" atau "risiko", dan 険 (ken), yang dapat diterjemahkan sebagai "tebing" atau "sulit". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang menunjukkan situasi atau objek yang memiliki risiko. Ini umum terlihat di papan peringatan, manual keamanan, dan bahkan dalam anime dan manga.
Dalam kehidupan sehari-hari, orang Jepang menggunakan 危険 untuk merujuk pada segala sesuatu yang dapat menyebabkan bahaya, mulai dari lokasi fisik yang berbahaya hingga perilaku yang berisiko. Contohnya, jika seseorang mengatakan "ここは危険です" (koko wa kiken desu), itu berarti "di sini berbahaya". Kata ini juga muncul dalam kombinasi seperti 危険物 (kikenbutsu), yang merujuk pada bahan berbahaya.
Asal dan Etimologi
Asal usul dari 危険 berasal dari bahasa Cina klasik, di mana kanji sudah digunakan dengan makna serupa. Karakter 危, misalnya, berhubungan dengan situasi yang tidak stabil atau mengancam, sementara 険 terkait dengan medan yang sulit. Ketika ideogram ini sampai ke Jepang, mereka mempertahankan hubungan ini dengan bahaya dan kesulitan.
Perlu dicatat bahwa meskipun pelafalan きけん (kiken) adalah yang paling umum, kanji 危 juga bisa dibaca sebagai "aya" dalam beberapa konteks, seperti pada kata kerja 危ぶむ (ayabumu), yang berarti "takut" atau "curiga". Namun, pembacaan ini kurang umum dalam bahasa Jepang modern.
Cara menghafal dan menggunakan 危険
Salah satu cara efektif untuk mengingat 危険 adalah mengaitkannya dengan situasi nyata. Misalnya, pikirkan tentang rambu "bahaya" yang Anda lihat di Jepang, seperti yang memperingatkan tentang kebakaran atau listrik. Tips lain adalah membuat kartu flash dengan kalimat seperti "その道は危険です" (sono michi wa kiken desu – "jalan itu berbahaya").
Selain itu, penting untuk memperhatikan bagaimana kata tersebut muncul di media. Dalam anime seperti "Attack on Titan" atau "Demon Slayer", 危険 sering digunakan dalam adegan aksi atau ketegangan. Jenis paparan alami ini membantu mengingat istilah tersebut tanpa usaha.
Kepentingan dan penggunaan budaya
Di Jepang, kata 危険 tidak terbatas pada peringatan fisik. Ia juga dapat digunakan secara metaforis, seperti dalam "危険な関係" (kiken na kankei – "hubungan berbahaya"), menunjukkan situasi yang secara emosional berisiko. Jenis ekspresi ini menunjukkan bagaimana bahasa Jepang mampu menyampaikan nuansa kompleks dengan sedikit karakter.
Aspek menarik lainnya adalah bahwa, berbeda dengan beberapa bahasa Barat, orang Jepang cenderung menghindari penggunaan berlebihan dari 危険 dalam konteks informal. Sebagai gantinya, mereka lebih memilih istilah yang lebih lembut seperti あぶない (abunai) atau やばい (yabai) di antara teman-teman. Perbedaan ini mencerminkan pentingnya konteks dalam komunikasi Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 危険性 (Kikensei) - Periculositas umum, penilaian seberapa berbahayanya sesuatu.
- リスク (Risuku) - Risiko, kemungkinan kehilangan atau kerusakan.
- 危うさ (Ayousa) - Ketidakpastian, keadaan berada dalam bahaya atau risiko.
- 危うく (Ayauku) - Perigoso, hampir, di batas bahaya.
- 危ぶまれる (Abubumareru) - Dianggap berbahaya atau berisiko.
- 危ぶむ (Abubumu) - Memiliki kekhawatiran atau ketakutan tentang sesuatu yang berbahaya.
- 危険度 (Kikendo) - Tingkat berbahaya.
- 危険物 (Kikenbutsu) - Substansi berbahaya, bahan yang dapat menyebabkan kerusakan.
- 危険地帯 (Kikenchitai) - Zona bahaya, area di mana terdapat risiko yang signifikan.
- 危険個所 (Kikenkasho) - Titik berbahaya, lokasi spesifik yang memiliki risiko.
- 危険行為 (Kikenkoui) - Tindakan berbahaya, perilaku yang dapat menyebabkan kerusakan.
- 危険物質 (Kikenbusshitsu) - Zat kimia atau bahan berbahaya.
- 危険予知 (Kikenyochi) - Memprediksi bahaya, antisipasi risiko.
- 危険回避 (Kikenkaihi) - Penghindaran bahaya, strategi untuk menghindari risiko.
- 危険感知 (Kikencanchi) - Persepsi bahaya, kemampuan mendeteksi risiko.
- 危険注意報 (Kikenchuuihou) - Peringatan bahaya, peringatan tentang risiko yang mendekat.
- 危険情報 (Kikenjouhou) - Informasi tentang bahaya, data mengenai risiko.
- 危険標識 (Kikenhyoushiki) - Pencahayaan bahaya, papan yang menunjukkan risiko.
- 危険地図 (Kikenchizu) - Peta bahaya, representasi grafis area risiko.
- 危険地形 (Kikenteikei) - Konformasi geografi berbahaya, area yang mewakili risiko karena medan.
- 危険性評価 (Kikensei hyouka) - Evaluasi periculosidade, analisis tingkat risiko.
- 危険性分析 (Kikensei bunseki) - Analisis bahaya, pemeriksaan rinci terhadap risiko yang terlibat.
- 危険性予測 (Kikensei yosoku) - Prakiraan berbahaya, estimasi tentang risiko di masa depan.
- 危険性管理 (Kikensei kanri) - Pengelolaan bahaya, strategi untuk mengendalikan risiko.
- 危険性認識 (Kikensei ninshiki) - Pengakuan tentang bahaya, kesadaran akan risiko yang ada.
- 危険性対策 (Kikensei taisaku) - Tindakan terhadap bahaya, langkah-langkah untuk mengurangi risiko.
Kata-kata terkait
abunai
Berbahaya; kritis; serius; tidak pasti; tidak bisa diandalkan; rekat; sempit; Berikutnya; Hati-hati!
Romaji: kiken
Kana: きけん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4
Terjemahan / Makna: bahaya; risiko; bahaya potensial
Arti dalam Bahasa Inggris: danger;peril;hazard
Definisi: Bahaya merujuk kepada satu keadaan atau situasi yang berpotensi menimbulkan kerosakan atau bahaya kepada orang atau benda.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (危険) kiken
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (危険) kiken:
Contoh Kalimat - (危険) kiken
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tandoku de kōdō suru no wa kiken desu
Berbahaya untuk bertindak sendiri.
- 単独で行動するのは - "Melakukan sesuatu sendirian adalah"
- 危険です - "berbahaya."
Kiken wo okashite made yaru kachi wa nai
Tidak ada gunanya melakukan ini sampai bahaya.
- 危険 (ki ken) - bahaya
- を (wo) - partikel objek
- 冒して (okashite) - mengambil risiko, menantang
- まで (made) - sampai
- やる (yaru) - membuat
- 価値 (kachi) - nilai
- は (wa) - partikel topik
- ない (nai) - penolakan
Sekkin suru to kiken desu
Berbahaya untuk didekati.
Berbahaya untuk mendekat.
- 接近すると - mendekati
- 危険 - bahaya
- です - adalah (kata kerja "menjadi" dalam bentuk waktu sekarang)
Kazan wa totemo kiken desu
Gunung berapi itu sangat berbahaya.
- 火山 (kazan) - gunung berapi
- は (wa) - partikel topik
- とても (totemo) - muito
- 危険 (kiken) - berbahaya
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Moyasu koto wa kiken desu
Membakar itu berbahaya.
Pembakaran itu berbahaya.
- 燃やす - membakar
- こと - kata benda "sesuatu"
- は - partikel topik
- 危険 - "berbahaya"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Arai umi wo oyogu no wa kiken desu
Berenang di laut yang bergelora itu berbahaya.
Berbahaya untuk berenang di laut yang bergelora.
- 荒い - kasar, soran
- 海 - merah
- を - partikel objek langsung
- 泳ぐ - berenang
- のは - partikel topik
- 危険 - berbahaya
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Sokudo ga hayai kuruma wa kiken desu
Mobil berkecepatan tinggi berbahaya.
Mobil kecepatan cepat berbahaya.
- 速度 - kecepatan
- が - partikel gramatikal yang menunjukkan subjek kalimat
- 速い - cepat
- 車 - carro
- は - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 危険 - berbahaya
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
