Terjemahan dan Makna dari: 倍 - bai
Kata Jepang 「倍」 (bai) digunakan untuk mengekspresikan ide perkalian atau sesuatu yang dua kali atau lebih besar. Konsep ini sering digunakan untuk menunjukkan ganda, tiga kali lipat, dan seterusnya, dalam istilah kuantitatif. Dalam kehidupan sehari-hari, umum mendengar ungkapan ini saat menjelaskan ukuran, kenaikan harga, jarak, dan perbandingan angka lainnya.
Etimologi kanji 「倍」 berasal dari bahasa Mandarin klasik, yang memiliki makna yang sama yaitu mengalikan atau meningkatkan berkali-kali. Kanji ini terdiri dari dua radikal utama: 「亻」 (ninben), yang merupakan variasi dari 「人」 yang berarti "orang", dan 「咅」 (hou), sebuah bagian fonetik yang biasanya tidak ditemukan dalam banyak kanji secara terpisah dalam bahasa Jepang modern. Penyandingan bagian-bagian ini menghasilkan makna yang lebih kompleks daripada sekadar penggandaan sederhana, mengisyaratkan perluasan dalam ukuran yang diberikan.
Selain penggunaan sehari-hari dalam pengukuran, harga, dan jarak, 「倍」 juga sering digunakan dalam konteks ilmiah dan matematis untuk menunjukkan pengali dalam persamaan dan formula. Seiring waktu, kata ini telah tetap cukup konsisten dalam maknanya, mencerminkan perubahan kuantitatif dengan cara yang akurat dan jelas. Penggunaan kata ini, oleh karena itu, melampaui bahasa di mana ia digunakan, menjadikannya ekspresi yang hampir universal untuk konsep perkalian dan peningkatan.
Secara kebetulan, sementara "bai" adalah istilah umum dalam bahasa Jepang modern untuk menggandakan atau melipatgandakan, ada variasi dan ekspresi lain yang dapat diturunkan dari 「倍」, seperti 「倍増」 (baizou), yang berarti "peningkatan signifikan" atau "penggandaan dalam skala besar". Istilah tergabung ini terus menekankan pentingnya dan aplikasi luas dari konsep penggandaan dalam bahasa Jepang, menyoroti perannya dalam berbagai situasi, mulai dari ekonomi hingga masalah sehari-hari.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 二倍 (Nibai) - Dua kali
- 三倍 (Sanbai) - Tiga kali
- 四倍 (Yonbai) - Empat kali
- 五倍 (Gobai) - Lima kali
- 六倍 (Rokubai) - Enam kali
- 七倍 (Nanbai) - Tujuh kali
- 八倍 (Hachibai) - Delapan kali
- 九倍 (Kyubai) - Sembilan kali
- 十倍 ( Jubai) - Sepuluh kali
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (倍) bai
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (倍) bai:
Contoh Kalimat - (倍) bai
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Bairitsu wo chousei shite kudasai
Silakan sesuaikan tingkat perkalian.
Sesuaikan pembesaran.
- 倍率 (ba iritsu) - "増加率" ou "増幅"
- を (wo) - Partikel objek dalam bahasa Jepang.
- 調整 (chousei) - "調整する"
- して (shite) - kata kerja "suru" (する) dalam bahasa Jepang.
- ください (kudasai) - フレーズ "おねがいします" (onegai shimasu) adalah ungkapan sopan yang berarti "tolong" atau "lakukan ini untuk saya" dalam bahasa Jepang.
- . (ponto) - tanda baca yang digunakan untuk mengakhiri kalimat dalam bahasa Inggris.
O primeiro
Menteri Jepang adalah Shinzo Abe.
Perdana Menteri Jepang adalah Shinzo Abe.
- 日本 - Jepang
- の - partikel kepemilikan
- 首相 - perdana menteri
- は - partikel topik
- 安倍晋三 - Shinzo Abe (nama perdana menteri Jepang saat ini)
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda