Traduction et signification de : 鳥 - tori

A palavra japonesa 鳥[とり] é uma daquelas que logo chamam a atenção de quem está começando a estudar o idioma. Simples de pronunciar e escrita com um kanji elegante, ela carrega significados e usos que vão além do básico. Se você quer entender melhor seu significado, origem e como ela aparece no cotidiano japonês, este artigo vai te guiar por detalhes essenciais. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário de japonês, priorizamos explicações claras e precisas para quem busca aprender de verdade.

Significado e uso de 鳥[とり]

No japonês moderno, 鳥[とり] significa simplesmente "pássaro" ou "ave". É uma palavra comum, usada tanto para referências gerais a aves quanto em contextos mais específicos, como culinária (frango, por exemplo, é chamado de 鶏肉[とりにく], literalmente "carne de ave"). A simplicidade do termo não diminui sua importância no vocabulário diário.

Diferente de palavras mais técnicas ou poéticas para aves, como 小鳥[ことり] (passarinho) ou 猛禽[もうきん] (ave de rapina), とり é neutra e versátil. Aparece em conversas cotidianas, cardápios de restaurantes e até em expressões como 鳥居[とりい], o famoso portão dos santuários xintoístas, que simboliza a transição entre o mundano e o sagrado.

Origem e escrita do kanji 鳥

O kanji 鳥 tem uma história visual interessante. Sua forma antiga, encontrada em ossos oraculares chineses, representava uma ave com asas abertas. Com o tempo, a escrita foi simplificada, mas ainda mantém traços que lembram penas e um bico. Esse tipo de evolução é comum em kanjis que representam elementos da natureza.

Na composição do caractere, é possível identificar o radical 隹[ふるとり], que também está relacionado a aves. Isso ajuda na memorização, já que vários kanjis com esse radical têm conexão com pássaros ou voo. Para estudantes, notar esses detalhes pode facilitar o aprendizado de outros termos, como 鳴[な]く (cantar, chilrear) ou 飛[と]ぶ (voar).

Curiosités et conseils de mémorisation

Uma curiosidade pouco conhecida é que, em alguns dialetos regionais do Japão, とり pode assumir nuances diferentes. Em Okinawa, por exemplo, a influência do ryukyuano faz com que a palavra soe ligeiramente distinta, embora o significado permaneça o mesmo. Essas variações são raras, mas mostram a riqueza linguística do país.

Para memorizar o kanji 鳥, uma dica útil é associar seus traços a um pássaro pousado: o traço horizontal superior representa as asas, enquanto os quatro pequenos embaixo lembram patas. Esse tipo de visualização mnemônica é respaldado por métodos de ensino como o Remembering the Kanji, de James Heisig, que incentiva criar histórias visuais para os caracteres.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 鳥類 (Chōrui) - Classe que inclui todas as aves.
  • 飛鳥 (Hishō) - Aves que voam, geralmente referindo-se a aves migratórias.
  • 飛ぶ動物 (Tobu dōbutsu) - Animais que voam, incluindo aves e insetos.
  • 翼を持つ動物 (Tsubasa o motsu dōbutsu) - Animais que possuem asas, refere-se a aves e outros animais voadores.
  • 飛ぶ鳥 (Tobu tori) - Aves que são particularmente conhecidas por voar.
  • 鳥類の一種 (Chōrui no isshu) - Uma espécie de ave, destacando a diversidade dentro da classe.
  • 鳥類の動物 (Chōrui no dōbutsu) - Animais que pertencem à classe das aves.
  • 鳥の仲間 (Tori no nakama) - Grupo de aves, enfatizando a relação entre elas.
  • 鳥の一種 (Tori no isshu) - Uma espécie de ave específica.
  • 鳥の種類 (Tori no shurui) - Diferentes tipos de aves, abrangendo diversidade.
  • 鳥の類 (Tori norui) - Geralmente refere-se a famílias ou grupos relacionados de aves.
  • 鳥の動物 (Tori no dōbutsu) - Animais que são aves.
  • 鳥の仲間の一種 (Tori no nakama no isshu) - Uma espécie de ave que pertence a um grupo específico.
  • 鳥の一群 (Tori no ikun) - Um grupo de aves, geralmente em um contexto de bandos.
  • 鳥の群れ (Tori no mure) - Bando de aves, indicando uma reunião temporária.
  • 鳥の集団 (Tori no shūdan) - Um grupo organizado de aves.
  • 鳥の種類の一つ (Tori no shurui no hitotsu) - Um dos tipos de aves.
  • 鳥の種 (Tori no shuu) - Refere-se à espécie específica de ave.
  • 鳥の種類の動物 (Tori no shurui no dōbutsu) - Animais que pertencem a uma categoria específica de aves.
  • 鳥の種類の一群 (Tori no shurui no ikun) - Um grupo de aves de uma determinada espécie.
  • 鳥の種類の群れ (Tori no shurui no mure) - Bando de aves de uma mesma espécie.
  • 鳥の種類の集 (Tori no shurui no shū) - Coletânea ou agrupamento de várias espécies de aves.

Mots associés

渡り鳥

wataridori

oiseau migrateur; oiseau qui passe

鳥居

torii

Torii (arco do santuário Shinto)

小鳥

kotori

petit oiseau

mizu

eau

hon

livre; principal; chef; Celui-ci; notre; compteur pour objets cylindriques longs

hiki

tête; petit comptoir d'animaux; rouleau de tissu

hi

feu; flamme; flamber

hana

flor

no

champ

niji

arco-íris

Romaji: tori
Kana: とり
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : oiseau; des oiseaux; la volaille

Signification en anglais: bird;fowl;poultry

Définition : Animal que põe ovos e tem asas, bico e penas.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (鳥) tori

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (鳥) tori:

Exemples de phrases - (鳥) tori

Voici quelques phrases d'exemple :

鳥が空を飛んでいます。

Tori ga sora wo tondeimasu

L'oiseau vole dans le ciel.

Un oiseau vole dans le ciel.

  • 鳥 (tori) - "pássaro" se traduz como "鳥" (tori) em japonês.
  • が (ga) - Particles de sujet en japonais
  • 空 (sora) - signifie « ciel » en japonais
  • を (wo) - Titre de l'article en japonais
  • 飛んでいます (tondeimasu) - signifie "vole" en japonais
鳥が空を飛ぶ。

Tori ga sora wo tobu

Les oiseaux volent dans le ciel.

  • 鳥 (tori) - "pássaro" se traduz como "鳥" (tori) em japonês.
  • が (ga) - Particles de sujet en japonais
  • 空 (sora) - signifie « ciel » en japonais
  • を (wo) - Titre de l'article en japonais
  • 飛ぶ (tobu) - signifie "voler" en japonais
羽を持つ鳥は自由に飛ぶことができる。

Hane wo motsu tori wa jiyuu ni tobu koto ga dekiru

Un oiseau avec des ailes peut voler librement.

Les oiseaux d'aile peuvent voler librement.

  • 羽を持つ鳥 - Oiseaux avec des plumes
  • は - Particule de sujet
  • 自由に - Librement
  • 飛ぶ - Voar
  • ことができる - capable de faire
屋根の上に鳥が止まっている。

Yane no ue ni tori ga tomatte iru

Un oiseau est posé sur le toit.

Un oiseau s'arrête sur le toit.

  • 屋根 - toit
  • の - Certificado de posse
  • 上 - Sur
  • に - particule de localisation
  • 鳥 - oiseau
  • が - particule de sujet
  • 止まっている - está posé
小鳥が鳴く。

Kotori ga naku

Os pássaros cantam.

Um pássaro gritando.

  • 小鳥 - significa "pássaro pequeno" em japonês.
  • が - partícula grammaticale japonaise indiquant le sujet de la phrase
  • 鳴く - verbo japonês que significa "cantar" ou "chirriar".
巣があるところには鳥が集まる。

Suo ga aru tokoro ni wa tori ga atsumaru

Où il y a un nid

Les oiseaux se rassemblent là où se trouve le nid.

  • 巣 - ninho
  • が - particule de sujet
  • ある - exister
  • ところ - endroit
  • には - Particle Fire Focus
  • 鳥 - oiseau
  • が - particule de sujet
  • 集まる - se réunir
彼は紙を折って鳥を作った。

Kare wa kami o otte tori o tsukutta

Il a fait un papier pliant d'oiseau.

Il a cassé le papier et fait des oiseaux.

  • 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
  • は - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
  • 紙 - nom japonais signifiant "papier"
  • を - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
  • 折って - verbe japonais "oru" conjugué au gérondif, qui signifie "plier"
  • 鳥 - 鳥 (とり)
  • を - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
  • 作った - Le verbe japonais "tsukuru" conjugué au passé, qui signifie "créer", se traduit en français par "créé".
林の中にはたくさんの鳥がいる。

Hayashi no naka ni wa takusan no tori ga iru

Existem muitos pássaros na floresta.

  • 林 - significa "floresta" em japonês
  • の - partícula de posse, indicando que a floresta pertence a alguém ou algo
  • 中 - significa "dentro" ou "no meio" em japonês
  • に - partícula de localização, indicando onde algo está
  • はたくさんの - "muitos" em japonês significa "たくさん" (takusan).
  • 鳥 - significa "pássaros" em japonês
  • が - partícula de sujeito, indicando que os pássaros são o sujeito da frase
  • いる - verbo que significa "existir" ou "estar presente" em japonês
梢には小鳥が止まっている。

Kozue ni wa kotori ga tomatte iru

Un oiseau est arrêté dans l'arbre.

  • 梢 (kogoroshi) - cime des arbres
  • に (ni) - particule indiquant la localisation du sujet
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 小鳥 (kotori) - petits oiseaux
  • が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 止まっている (tomatteiru) - arrêté, posé
籠の中の鳥は自由になりたい。

Kago no naka no tori wa jiyuu ni naritai

Je veux être libre d'oiseaux dans le panier.

  • 籠 (kago) - gaiola
  • の (no) - Certificado de posse
  • 中 (naka) - à l'intérieur
  • の (no) - Certificado de posse
  • 鳥 (tori) - oiseau
  • は (wa) - particule de thème
  • 自由 (jiyuu) - liberdade
  • に (ni) - Partícula de destination
  • なりたい (naritai) - vouloir devenir

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

鳥