Traduction et signification de : 鬱陶しい - uttoushii

Si vous vous êtes déjà senti étouffé par une atmosphère pesante ou par des jours gris qui semblent sans fin, le mot japonais 鬱陶しい [うっとうしい] peut être l'expression parfaite pour décrire cet état. Dans cet article, nous allons explorer en profondeur l'étymologie, l'utilisation quotidienne et même le pictogramme de ce terme qui porte un poids émotionnel si caractéristique. De plus, vous découvrirez comment l'apprendre efficacement et quelles sont les recherches les plus courantes liées à ce mot sur Google. Si vous utilisez Anki ou un autre système de répétition espacée, préparez-vous à inclure ce mot dans votre répertoire avec des exemples pratiques.

Étymologie et origine de 鬱陶しい

Le mot 鬱陶しい est composé de deux kanjis : (utsu), qui signifie "dépression" ou "mélancolie", et (tou), qui peut être associé à "céramique" ou "façonner". Ensemble, ils forment une image vivante de quelque chose qui "moule" ou "opprime" l'esprit, comme si la tristesse était une argile lourde enveloppant la personne. Curieusement, le kanji 鬱 est l'un des plus complexes de la langue japonaise, avec pas moins de 29 traits, ce qui donne déjà une idée de la densité émotionnelle que le mot véhicule.

Bien que son origine exacte soit difficile à retracer, on pense que le terme est apparu durant la période Edo (1603-1868), lorsque la langue japonaise a connu une grande expansion de vocabulaire pour décrire des états émotionnels plus subtils. Il n'est pas surprenant que 鬱陶しい soit souvent utilisé pour décrire non seulement un temps nuageux, mais aussi des situations sociales qui laissent une sensation d'inconfort prolongé.

Usage Quotidien et Contextes Communs

Au Japon, vous entendrez 鬱陶しい utilisé pour décrire aussi bien une journée humide et étouffante que la présence de quelqu'un qui insiste pour rester près de vous quand vous préférez être seul. C'est l'un de ces mots que les Japonais utilisent lorsqu'ils veulent se plaindre discrètement de quelque chose qui les dérange, sans être trop direct. Par exemple, si un collègue de travail envahit votre espace personnel, un soupir suivi de "うっとうしいな…" peut être la solution parfaite.

Un autre contexte commun est le climat. Pendant la saison des pluies (tsuyu), il est normal que les Japonais commentent sur le fait que le temps est 鬱陶しい, puisque l'humidité constante et le ciel gris peuvent vraiment affecter l'humeur. Si vous avez déjà vécu un mois de juin au Japon, vous savez exactement de quoi nous parlons – cette sensation que l'air est si dense qu'il semble possible de le couper avec un couteau.

Astuces pour la mémorisation et curiosités

Pour ne pas oublier ce kanji compliqué, une technique infaillible est d'associer le radical 林 (forêt) présent dans 鬱 à l'idée de se perdre dans un bois sombre – une métaphore parfaite pour le sentiment que le mot décrit. Une autre astuce est de se rappeler que 陶 (tou) renvoie à quelque chose de moulé, comme si la tristesse était un vase lourd que vous êtes obligé de porter. Jouer avec ces images mentales rend l'apprentissage beaucoup plus efficace.

Une recherche rapide sur Google révèle que de nombreuses personnes cherchent "鬱陶しい 類語" (synonymes de utsutoushii) ou "鬱陶しい 対義語" (antonymes), montrant comment les apprenants de japonais tentent de situer ce mot dans un champ sémantique plus large. Un autre terme souvent recherché est "鬱陶しい人", indiquant que beaucoup de gens veulent savoir comment décrire cette personne dont la présence drène inexplicablement leurs énergies. Si vous avez déjà eu un chef ou un voisin comme ça, vous savez maintenant exactement quel mot utiliser !

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • うっとうしい (uttōshii) - Éreint, gênant
  • うざったい (uzattai) - Irritant, très ennuyeux
  • うざい (uzai) - Désagréable, irritant
  • しつこい (shitsukoi) - Persistent, insistant, ennuyeux
  • くどい (kudoi) - Excessif, répétitif, ennuyeux
  • だるい (darui) - Lourd, léthargique, épuisant
  • 重苦しい (omokurushii) - Lourd, oppressant
  • 煩わしい (warawashii) - Implicant, gênant
  • 厄介臭い (yakkaikuso) - Odeur de malaise, problématique
  • 不快な (fukai na) - désagréable
  • 憂鬱な (yūutsu na) - Mélancolique, sombre
  • 陰気な (inki na) - Sombre, triste
  • 暗い (kurai) - Sombre, triste
  • 憂うつな (yūutsuna) - Dépressif, mélancolique
  • もの悲しい (monobasanai) - Triste, mélancolique
  • つらい (tsurai) - difficile, douloureux
  • 苦しい (kurushii) - Douloureux, angoissant
  • 辛い (tsurai) - difficile, douloureux
  • 嫌な (iyana) - désagréable
  • 厄介な (yakkaina) - Problématique, gênant
  • 面倒くさい (mendōkusai) - Nojento, ennuyeux, qui prend du temps
  • 手間がかかる (tema ga kakaru) - Qui exige des efforts, laborieux
  • 面倒な (mendōna) - Problématique, qui demande du travail
  • うんざりする (unzari suru) - Se lasser de quelque chose
  • あきれる (akireru) - Être perplexe, être choqué
  • うんざりさせる (unzari saseru) - Discuter, irriter quelqu'un
  • いらだたしい (iradadashii) - Frustrant, irritant
  • いらだたせる (iradadaseru) - Provoquer de la frustration, énerver quelqu'un
  • うとい (utoi) - Ignorant, inexpérimenté
  • うっとしい (uttoshii) - Lourd, gênant
  • うっとおし (uttooshi) - Insupportable, ennuyeux

Mots associés

鬱陶しい

Romaji: uttoushii
Kana: うっとうしい
Type : Adjectif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : sombre; déprimé

Signification en anglais: gloomy;depressing

Définition : C'est irritant, c'est irritant. Problématique, problématique.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (鬱陶しい) uttoushii

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (鬱陶しい) uttoushii:

Exemples de phrases - (鬱陶しい) uttoushii

Voici quelques phrases d'exemple :

鬱陶しい天気ですね。

Utsuodashii tenki desu ne

L'ambiance est tellement ennuyeuse.

C'est un climat ennuyeux.

  • 鬱陶しい - Mot japonais signifiant "déprimant", "ennuyeux" ou "irritant".
  • 天気 - mot japonais qui signifie "temps" ou "climat".
  • です - mot-clef japonais pour le verbe "être" au présent.
  • ね - particule japonaise indiquant une question rhétorique ou une confirmation.

Autres mots de type: Adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Adjectif

強烈

kyouretsu

fort; intense; sérieux

灰色

haiiro

gris;grisâtre;blanchâtre

愚か

oroka

Idiot; Stupide

憎い

nikui

odieux; détestable

急激

kyuugeki

soudain; précipité; radical