Traduction et signification de : 飾る - kazaru

Le mot japonais 飾る[かざる] a une signification riche et polyvalente, étant fréquemment utilisé dans la vie quotidienne et dans la culture japonaise. Si vous apprenez le japonais ou si vous êtes simplement curieux au sujet de la langue, comprendre comment ce verbe est utilisé peut enrichir votre vocabulaire. Dans cet article, nous allons explorer la signification de 飾る, son origine, des exemples pratiques et même des conseils pour le mémoriser de manière efficace. Ici sur Suki Nihongo, notre objectif est d'apporter des explications claires et utiles pour ceux qui souhaitent maîtriser le japonais véritablement.

La signification et l'utilisation de 飾る

飾る est un verbe qui signifie "orner", "decorer" ou "ornementer". Il est utilisé à la fois dans des contextes littéraux, comme décorer une maison ou un espace, et dans des situations plus abstraites, comme embellir une histoire ou un discours. Par exemple, une personne peut dire 部屋を花で飾る (heya o hana de kazaru), ce qui signifie "orner la chambre avec des fleurs".

De plus, ce verbe porte une nuance de rendre quelque chose plus beau ou attrayant, souvent avec un but spécifique, comme une célébration. Au Japon, il est courant de voir des magasins et des rues décorés pendant les festivals, et 飾る est le mot juste pour décrire cette action. Son utilisation est assez fréquente, en particulier dans des contextes qui impliquent des préparatifs pour des événements.

L'origine et l'écriture de 飾る

Le kanji de 飾る est composé de deux éléments principaux : 食 (nourriture) et 戠 (un ancien radical lié aux ornements). La combinaison suggère l'idée de "embellir" ou "présenter quelque chose de manière attrayante". Bien que le radical 食 puisse sembler étrange au premier abord, il évoque le concept de préparer quelque chose avec soin, tout comme on le fait avec un plat bien présenté.

Il convient de souligner que 飾る est un verbe du groupe 1 (godan), ce qui signifie que sa conjugaison suit un schéma spécifique. Pour les étudiants en japonais, cela est utile lorsqu'il s'agit de former des phrases au passé ou à la forme négative, comme 飾った (kazatta) ou 飾らない (kazaranai). Savoir reconnaître ce type de verbe aide à éviter les erreurs courantes dans la conjugaison.

Conseils pour mémoriser et utiliser 飾る

Une manière efficace de se souvenir de la signification de 飾る est de l'associer à des situations concrètes. Pensez à des décorations de fêtes, des vitrines de magasins ou même à un autel bouddhiste orné. Ces images aident à fixer le sens du verbe. Une autre astuce est de pratiquer avec des phrases simples, comme テーブルをろうそくで飾る (tēburu o rōsoku de kazaru), qui signifie "décorer la table avec des bougies".

De plus, prêter attention aux kanjis peut faciliter l'apprentissage. L'élément 戠, bien que rare, apparaît dans d'autres mots liés à l'ornementation, comme 装飾 (sōshoku), qui signifie "décoration". Cette connexion entre les vocabulaires est précieuse pour élargir vos connaissances de manière organique.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 飾る

  • 飾る - Forme de base
  • 飾らない - Négatif
  • 飾ります - Formel
  • 飾って - forme de thé
  • 飾られる - passif
  • 飾らせる - Causatif

Synonymes et similaires

  • 飾り付ける (kazari tsukeru) - Ajouter des ornements ou des décorations.
  • 装飾する (sōshoku suru) - Décorer, embellir ; cela peut être utilisé dans un sens plus général.
  • 飾り立てる (kazari tateru) - Décorer de manière exubérante ou élaborée.
  • 飾りつける (kazari tsukeru) - Mettre des décorations ; similaire à 飾り付ける.
  • 飾り付けをする (kazari tsuke o suru) - Faire la décoration.
  • 装飾を施す (sōshoku o hodokosu) - Appliquer la décoration d'une manière spécifique.
  • 装飾をする (sōshoku o suru) - Réaliser une décoration, en général.
  • 飾ること (kazaru koto) - L'acte de décorer ; le concept de décoration.
  • 装飾 (sōshoku) - Décoration ; l'état ou l'acte d'être décoré.
  • かざる (kazaru) - Décorer ou ajouter quelque chose pour embellir.
  • かざす (kazasu) - Élever ou montrer quelque chose comme un ornement.
  • しょうしょくする (shōshoku suru) - Décorer de manière plus formelle ou technique.
  • しょうしょく (shōshoku) - Décoration ; souvent utilisée dans un contexte respectueux.
  • そうしょくする (sōshoku suru) - Réaliser une décoration ; similaire à 装飾する.
  • そうしょく (sōshoku) - Décoration dans un sens plus large; non spécifique.
  • かざり (kazari) - Ornement, décoration ; cela peut se référer à un item spécifique.
  • かざりつける (kazari tsukeru) - Ajouter des décorations ; similaire à 飾り付ける.
  • かざりつけをする (kazari tsuke o suru) - Réaliser la décoration avec des ornements.
  • かざりを施す (kazari o hodokosu) - Placer des ornements de manière spécifique.
  • かざりをする (kazari o suru) - Faire des décorations, acte d'orner.
  • しょうしょくを施す (shōshoku o hodokosu) - Appliquer la décoration de manière détaillée.
  • しょうしょくをする (shōshoku o suru) - Réaliser une décoration formelle.

Mots associés

着飾る

kikazaru

s'habiller

着く

tsuku

atteindre; atteindre

修飾

shuushoku

ornementation; embellissement; décoration; ornement; polissage (écriture); modification (herbe)

化粧

keshou

Maquillage (cosmétique)

飾る

Romaji: kazaru
Kana: かざる
Type : verbe
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : décorer; ornementation; orner

Signification en anglais: to decorate;to ornament;to adorn

Définition : Pour rendre les choses belles, en attachant ou en organisant des décorations en fonction de leur but.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (飾る) kazaru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (飾る) kazaru:

Exemples de phrases - (飾る) kazaru

Voici quelques phrases d'exemple :

部屋を飾るのが好きです。

Heya wo kazarunoga suki desu

J'aime décorer la pièce.

J'aime décorer la pièce.

  • 部屋 (heya) - quatrième
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 飾る (kazaru) - décorer
  • のが (noga) - Article indiquant une compétence ou une préférence
  • 好き (suki) - Aimer
  • です (desu) - Verbe être au présent
彼女はいつも着飾るのが好きです。

Kanojo wa itsumo kikazaru no ga suki desu

Elle aime toujours bien s'habiller.

Elle aime toujours s'habiller.

  • 彼女 - "彼女" en japonais.
  • は - Film de genre en japonais
  • いつも - "Toujours" en japonais
  • 着飾る - "s'habiller" en japonais
  • の - Nominal = Nominal
  • が - Particles de sujet en japonais
  • 好き - "Amour" en japonais
  • です - Le verbe "être" en japonais
華美な装飾が部屋を飾っている。

Kabi na sōshoku ga heya o kazatte iru

Des décorations élaborées embellissent la pièce.

De belles décorations décorent la pièce.

  • 華美な - signifie "luxueux" ou "décoré avec raffinement".
  • 装飾 - Cela signifie "décoration".
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • 部屋 - signifie "chambre" ou "salle de séjour".
  • を - particule qui indique l'objet direct de la phrase.
  • 飾っている - C'est la forme présente continue du verbe 飾る (kazaru), qui signifie "décorer".
この絵は枠に合わせて飾ってください。

Kono e wa waku ni awasete kazatte kudasai

Veuillez mettre cette image encadrée sur le mur.

Veuillez décorer cette photo selon le conseil d'administration.

  • この - ceci
  • 絵 - image
  • は - particule de thème
  • 枠 - moldura
  • に - Partícula de destination
  • 合わせて - ajuster, combiner
  • 飾って - accrocher, décorer
  • ください - s'il te plaît

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

潤う

uruou

Être humide; être mouillé; se mouiller; Bénéfice avec; être arrosé; recevoir des prestations; service; Enchanter; accentuer.

汚れる

kegareru

devenir sale; devenir sale

涸れる

kareru

sécher; finir

被せる

kabuseru

couverture (avec quelque chose); Placer quelque chose (avec un métal); perdre ou tirer un liquide (dans quelque chose); porter (une personne avec une culpabilité)

居る

iru

être excité); exister

飾る