Traduction et signification de : 顔付き - kaotsuki

Si vous étudiez le japonais ou que vous êtes curieux des expressions décrivant les caractéristiques humaines, vous êtes probablement déjà tombé sur le mot 顔付き[かおつき]. Il est utilisé au quotidien pour décrire des aspects visuels et émotionnels du visage, mais son sens va au-delà de la traduction littérale. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, son origine, comment il est utilisé dans la langue japonaise et des conseils pour le mémoriser efficacement. Ici sur Suki Nihongo, notre objectif est de fournir des explications claires et pratiques pour ceux qui souhaitent maîtriser la langue.

La signification et l'utilisation de 顔付き

Le mot 顔付き est composé de deux kanjis : 顔 (visage) et 付き (apparence, aspect). Ensemble, ils forment un terme qui décrit non seulement l'expression faciale, mais aussi l'impression qu'une personne transmet à travers son visage. Différent de simplement "visage" (顔), 顔付き porte des nuances plus subjectives, telles que les émotions, la personnalité ou même l'état d'esprit de quelqu'un.

Dans la vie quotidienne, les Japonais utilisent ce mot pour commenter l'apparence de quelqu'un. Par exemple, dire "彼は厳しい顔付きをしている" (Il a une expression sévère) est plus naturel que de décrire uniquement les traits physiques. Cette subtilité fait de 顔付き une expression précieuse pour ceux qui souhaitent communiquer avec précision en japonais.

L'origine et la structure de 顔付き

En analysant l'étymologie, 顔付き est formé du kanji 顔, qui était déjà utilisé dans le japonais ancien pour désigner le visage, et 付き, dérivé du verbe 付く (tsuku), qui signifie "adhérer" ou "être lié à". Cette combinaison suggère que l'expression est née pour décrire ce qui est "lié au visage" — c'est-à-dire l'apparence qu'il transmet.

Il convient de souligner que, bien que 顔付き soit un mot courant, il n'est pas aussi fréquent que des termes plus directs comme 表情 (hyoujou, "expression faciale"). Cela le rend particulièrement utile dans des contextes où l'on souhaite souligner l'impression laissée par le visage, et pas seulement les muscles ou les traits physiques.

Comment mémoriser et utiliser 顔付き au quotidien

Une méthode efficace pour mémoriser ce mot est de l'associer à des situations réelles. Par exemple, en regardant un drama japonais, faites attention aux scènes où les personnages changent d'expression. Observez comment les acteurs utilisent leur visage pour transmettre des émotions et essayez de décrire ces scènes en utilisant 顔付き dans des phrases simples.

Une autre astuce est de pratiquer avec des exemples du quotidien. Si vous voyez quelqu'un sourire, vous pouvez penser "明るい顔付き" (visage joyeux). Si vous remarquez une personne inquiète, "心配そうな顔付き" (visage préoccupé). Ce type d'exercice aide à intégrer le terme de manière naturelle, en le rendant partie de votre vocabulaire actif.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 表情 (Hyōjō) - Expressão facial
  • 顔つき (Kao tsuki) - Aspect du visage
  • 顔相 (Kao sō) - Caractéristique faciale, en particulier en ce qui concerne les traits de personnalité ou la chance.
  • 顔貌 (Kao bō) - État ou apparence du visage

Mots associés

顔付き

Romaji: kaotsuki
Kana: かおつき
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : (apparence) aspect extérieur ; caractéristiques; affronter; visage; expression.

Signification en anglais: (outward) looks;features;face;countenance;expression

Définition : Apparence et expression.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (顔付き) kaotsuki

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (顔付き) kaotsuki:

Exemples de phrases - (顔付き) kaotsuki

Voici quelques phrases d'exemple :

彼女の顔付きはとても怒っていた。

Kanojo no kaozuki wa totemo okotte ita

Son regard était très en colère.

  • 彼女 (kanojo) - signifie "elle" en japonais
  • の (no) - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
  • 顔付き (kao tsuki) - Cela signifie "expression faciale" en japonais.
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • とても (totemo) - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 怒っていた (okotte ita) - Le verbe qui signifie "être en colère" au passé continu.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

ito

doubler; fil; chaîne

空腹

kuufuku

faim

控除

koujyo

subvention; déduction

お使い

otsukai

tâche

個々

koko

individu; un par un

顔付き