Traduction et signification de : 預ける - azukeru
Se você já precisou deixar algo importante com alguém de confiança, seja um documento, um objeto valioso ou até mesmo uma criança, o verbo japonês 預ける [あずける] é a palavra certa para descrever essa ação. Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso cotidiano e até mesmo curiosidades sobre esse termo essencial no vocabulário japonês. Além disso, você vai descobrir como memorizá-lo com facilidade e entender por que ele aparece com frequência em contextos como bancos, guarda de crianças e até mesmo em situações informais.
No J'aime le japonais, o maior dicionário de japonês online, você encontra não apenas a tradução de 預ける, mas também exemplos práticos para usar em frases do dia a dia. Se você estuda com Anki ou outro sistema de repetição espaçada, pode aproveitar as estruturas que vamos mostrar para fixar esse verbo de vez na sua memória. Vamos começar?
Etimologia e Composição do Kanji
O kanji de 預ける é composto por dois elementos principais: 預 e ける. O radical 預 carrega a ideia de "custódia" ou "depósito", enquanto ける é um sufixo verbal que indica ação. Juntos, eles formam um verbo que significa literalmente "colocar sob os cuidados de alguém". Curiosamente, o caractere 預 também aparece em palavras como 預金 [よきん] (depósito bancário), mostrando sua ligação com a ideia de guardar algo com segurança.
Se você já teve que deixar uma mala no casier à monnaie (ロッカー) de uma estação no Japão, provavelmente viu esse verbo em ação. Os japoneses usam 預ける para situações que vão desde deixar um animal de estimação no petshop até confiar documentos importantes a um advogado. A palavra tem um tom de confiança implícita, quase como se você estivesse dizendo: "Eu sei que isso estará seguro com você".
Usage quotidiens en japonais
Uma das situações mais comuns em que os japoneses usam 預ける é ao deixar os filhos na escola ou no hoikuen (creche). Frases como 子供を保育園に預ける [こどもをほいくえんにあずける] são ouvidas diariamente entre pais que trabalham. O verbo também aparece em contextos mais sérios, como quando alguém precisa deixar um parente idoso sob os cuidados de um asilo (老人ホームに預ける).
Nos bancos, o termo assume um significado mais formal. Quando você faz um depósito, tecnicamente está お金を預ける (deixando dinheiro sob custódia da instituição). Essa versatilidade faz com que 預ける seja um daqueles verbos que todo estudante de japonês precisa dominar cedo. Já pensou em como seria útil poder dizer "posso deixar minha bagagem aqui?" em japonês durante uma viagem?
Astuces pour la mémorisation et curiosités
Uma maneira infalível de lembrar de 預ける é associá-la a situações reais. Imagine-se em um hotel no Japão, dizendo 荷物をフロントに預けてもいいですか? (Posso deixar minha bagagem na recepção?). Esse tipo de associação prática ajuda a fixar não apenas o significado, mas também a pronúncia e o kanji. Outra dica é notar que o radical 預 lembra a ideia de "mão" (手) sobre algo - como se estivéssemos entregando um objeto a alguém.
Uma curiosidade interessante é que 預ける não é usado apenas para objetos físicos. No mundo corporativo japonês, é comum ouvir frases como このプロジェクトを山田さんに預ける (Vou deixar este projeto sob a responsabilidade do Yamada). Isso mostra como o verbo pode expressar tanto a guarda de itens quanto a transferência de responsabilidades. E aí, pronto para começar a usar 預ける nas suas conversas em japonês?
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 預ける
- 預ける あずける - Forme affirmative positive indicatif
- 預けます あずけます - Forme positive affirmative polie
- 預けない あずけない - Forme négative affirmative indicatif
- 預けません あずけません - Forme polie négative affirmative
Synonymes et similaires
- 預かる (Azukaru) - Conserver, garder quelque chose temporairement
- 預け入れる (Azukeireru) - Déposer, laisser quelque chose en garde
- 預ける (Azukeru) - Déléguer, laisser (quelque chose) sous les soins d'une autre personne
- 保管する (Hokan suru) - Stocker, garder quelque chose en toute sécurité
Mots associés
Romaji: azukeru
Kana: あずける
Type : verbe
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : remettre en garde à vue; laisser (un enfant) à la charge de ; confiance; dépôt
Signification en anglais: to give into custody;to leave (a child) in the care of;to entrust;to deposit
Définition : Pour gérer et stocker temporairement des objets et de l'argent.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (預ける) azukeru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (預ける) azukeru:
Exemples de phrases - (預ける) azukeru
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa kichouhin wo ginkou ni azukeru tsumori desu
J'ai l'intention de déposer des objets de valeur à la banque.
J'ai l'intention de laisser des objets de valeur à la banque.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 貴重品 (kichouhin) - substantif qui signifie "biens précieux" ou "objets de valeur"
- を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 銀行 (ginkou) - substantif qui signifie "banque"
- に (ni) - particule qui indique la destination ou la localisation de l'action
- 預ける (azukeru) - verbe qui signifie "déposer" ou "faire confiance"
- つもり (tsumori) - expression indiquant l'intention ou le projet de faire quelque chose
- です (desu) - verbe auxiliaire indiquant la forme polie ou respectueuse de la phrase
Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita
J'ai laissé mes bagages au transporteur.
J'ai laissé mes bagages au transporteur.
- 運送業者 - transportadora
- に - Particule indiquant le destinataire de l'action
- 荷物 - bagage, charge
- を - Particule indiquant l'objet direct de l'action
- 預けました - a versé, livré
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe