Traduction et signification de : 音 - oto
A palavra japonesa 音[おと] (oto) é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Ela representa um conceito simples, mas essencial no dia a dia: o som. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita em kanji e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, você vai descobrir curiosidades sobre como essa palavra é percebida pelos japoneses e dicas para memorizá-la com facilidade.
Se você já assistiu a animes ou ouviu músicas japonesas, provavelmente já se deparou com essa palavra. Ela aparece em situações cotidianas, desde o barulho da chuva até o som de uma música. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e úteis para quem quer dominar o japonês de verdade. Então, vamos mergulhar no universo de 音[おと] e entender por que ela é tão importante.
Significado e uso de 音[おと]
A palavra 音[おと] (oto) significa "som" em japonês e é usada para descrever qualquer tipo de ruído ou barulho. Diferente de outros termos como 声[こえ] (koe), que se refere especificamente à voz humana, 音[おと] abrange desde sons naturais até os produzidos por objetos. Por exemplo, o som da chuva é 雨の音[あめのおと] (ame no oto), enquanto o barulho de um carro pode ser 車の音[くるまのおと] (kuruma no oto).
Além disso, 音[おと] pode aparecer em expressões comuns, como 音がする (oto ga suru), que significa "fazer barulho". Essa versatilidade faz com que seja uma palavra muito útil em conversas do cotidiano. Se você está começando a aprender japonês, vale a pena anotar essa palavra e praticá-la em frases simples para fixá-la na memória.
Origem e escrita do kanji 音
O kanji 音 é composto por dois elementos: 立 (tatsu), que significa "ficar em pé", e 日 (hi), que representa o "sol". Originalmente, esse caractere estava relacionado ao conceito de "tom musical" na China antiga. Com o tempo, seu significado se expandiu para incluir qualquer tipo de som. Essa evolução mostra como a escrita japonesa carrega histórias fascinantes em seus traços.
Uma dica para memorizar esse kanji é associar a parte superior (立) a algo que se eleva, como o som que sobe no ar. Já o 日 pode lembrar a ideia de algo que se espalha, assim como as ondas sonoras. Essa técnica de visualização ajuda muitos estudantes a fixar caracteres mais complexos. Se você quiser praticar, tente escrever 音 várias vezes e usá-lo em frases simples.
Curiosidades sobre 音[おと] na cultura japonesa
No Japão, os sons são frequentemente associados a sensações e emoções. Por exemplo, a expressão 物音[ものおと] (mono oto) se refere a barulhos misteriosos, muitas vezes usados em histórias de suspense. Além disso, a palavra 音[おと] aparece em nomes de músicas e títulos de animes, reforçando sua importância na cultura pop japonesa.
Outro aspecto interessante é que os japoneses têm uma sensibilidade única para sons naturais, como o canto dos pássaros ou o vento passando pelas árvores. Essa conexão com a natureza faz com que 音[おと] seja uma palavra carregada de significado emocional. Se você já visitou um jardim japonês, sabe como cada som contribui para a atmosfera tranquila do local.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 音色 (Nenshoku) - Couleur du son, timbre
- 音響 (Onkyo) - Acoustique, propriétés du son
- 音楽 (Ongaku) - Musique
- 音量 (Onryou) - Niveau de volume, intensité sonore
- 音声 (Onsei) - Voix, son de la parole
- 音波 (Onpa) - Onde sonore
- 音符 (Onpu) - Note musicale
- 音鳴り (Onnari) - Son de tonalité, musique produite
- 音域 (On'iki) - Plage de fréquence sonore, intervalle de notes
- 音色豊か (Ongaku yutaka) - Riche en timbre, diversité sonore
- 音色変化 (Onshoku henka) - Variation de timbre, changements dans le son
- 音律 (Onritsu) - Rythme, métrique musicale
- 音景色 (Onkeshiki) - Scène sonore, paysage sonore
- 音感 (Onkan) - Perception auditive, sensibilité au son
- 音楽的 (Ongakuteki) - Musical, relatif à la musique
- 音楽家 (Ongakuka) - Musicien, artiste musical
- 音符記号 (Onpu kigou) - Symbols de notes, notation musicale
- 音声合成 (Onsei gousei) - Synthèse vocale, création de parole artificielle
- 音声認識 (Onsei ninshiki) - Reconnaissance vocale, identification de la parole
- 音声案内 (Onsei annai) - Orientation vocale, assistance auditive
- 音声入力 (Onsei nyuuryoku) - Entrée vocale, entrée par la voix
- 音声出力 (Onsei shutsuryoku) - Sortie vocale, son de sortie
- 音声学 (Onseigaku) - Phonétique, étude des sons de la parole
- 音声効果 (Onsei kouka) - Effets sonores, manipulation du son
- 音声合成器 (Onsei gouseiki) - Synthétiseur vocal, dispositif de synthèse sonore
- 音声変換 (Onsei henkan) - Conversion de la voix, transformation de la parole
- 音声信号 (Onsei shingou) - Signal vocal, représentation électronique du son
- 音声処理 (Onsei shori) - Traitement de la voix, manipulation audio
- 音声波 (Onseiha) - Onde sonore, forme d'onde sonore
- 音声ファイル (Onsei fairu) - Fichier audio, fichier sonore numérique
- 音声調整 (Onsei chousei) - Ajustement vocal, configuration sonore
- 音声調査 (Onsei chousa) - Recherche vocale, levée auditive
- 音声認証 (Onsei ninshou) - Authentification vocale, sécurité auditive
- 音 (Oto) - son, bruit
Mots associés
Romaji: oto
Kana: おと
Type : substantif
L: jlpt-n4, jlpt-n3, jlpt-n1
Traduction / Signification : son; note
Signification en anglais: sound;note
Définition : Un phénomène physique causé par la vibration d'un objet.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (音) oto
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (音) oto:
Exemples de phrases - (音) oto
Voici quelques phrases d'exemple :
Hatsuon ga jouzu desu ne
Je suis bon en prononciation.
- 発音 - prononciation
- が - particule de sujet
- 上手 - habile, bon
- です - Verbe être au présent
- ね - particule de confirmation/attente
Watashi no shikou wa ongaku desu
Mon goût est la musique.
- 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
- の - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
- 嗜好 - nom masculin qui signifie "goût" ou "préférence"
- は - Particule indiquant le sujet de la phrase
- 音楽 - nom masculin signifiant "musique"
- です - Verbe "être" à la forme polie
Watashitachi wa ongaku ni kyoujiru
Nous sommes amusés avec la musique.
Nous jouons de la musique.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 音楽に - "To music" en japonais
- 興じる - "S'enthousiasmer" en japonais
Gaitou de ongaku wo kiku no ga suki desu
J'aime écouter de la musique dans la rue.
- 街頭 (gaitou) - rue
- で (de) - Particule qui indique l'endroit où l'action se déroule
- 音楽 (ongaku) - musique
- を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 聴く (kiku) - écouter
- の (no) - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 好き (suki) - aimer
- です (desu) - Verbe être au formel
Kekkai na ongaku ga suki desu
J'aime la musique animée.
J'aime la musique légère.
- 軽快な - adjectif qui signifie "agile" ou "rapide"
- 音楽 - nom masculin signifiant "musique"
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 好き - adjectif signifiant "aimer"
- です - Verbo "être" au présent
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
