Traduction et signification de : 音色 - oniro
Si vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais décrivent la richesse d'un son musical ou la tonalité unique d'une voix, le mot 音色[おんいろ] est la clé pour comprendre ce concept. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et comment il est utilisé dans la vie quotidienne au Japon. De plus, vous découvrirez des conseils pratiques pour mémoriser ce terme et comment il apparaît dans des contextes culturels. Que vous soyez un étudiant de japonais ou simplement curieux de la langue, ce guide vous aidera à percer les secrets derrière 音色.
Que signifie 音色[おんいろ]?
Le mot 音色[おんいろ] est composé de deux kanjis : 音 (son) et 色 (couleur). Ensemble, ils forment un terme qui décrit la "couleur du son", c'est-à-dire le timbre ou la qualité tonale d'un son. Contrairement au volume ou à la hauteur, le 音色 fait référence aux caractéristiques qui rendent une voix ou un instrument unique.
Par exemple, un violon et un piano peuvent jouer la même note, mais leurs 音色 sont distincts. Ce concept est essentiel non seulement dans la musique, mais aussi dans la parole quotidienne, notamment lorsqu'il s'agit de souligner l'émotivité ou l'identité d'un son.
L'origine et l'utilisation de 音色 dans la langue japonaise.
Le terme 音色 a des racines dans la combinaison de deux kanjis avec des significations très concrètes. Alors que 音 apparaît dans de nombreux mots liés au son, comme 音楽 (musique) ou 音声 (voix), 色 est souvent associé aux couleurs et aux nuances, comme dans 色彩 (couleurs) ou 景色 (paysage). Ensemble, ils créent une métaphore poétique pour décrire la "couleur" du son.
Au Japon, 音色 est un mot courant dans les discussions sur la musique, mais il apparaît également dans des contextes plus subjectifs. Par exemple, quelqu'un peut dire que l' 音色 d'une personne âgée porte de la sagesse, ou que l' 音色 du vent dans une forêt apporte de la tranquillité. Cette flexibilité fait que le terme est si riche et expressif.
Comment mémoriser et utiliser 音色 au quotidien
Une manière efficace de mémoriser 音色 est de l'associer à des expériences sonores marquantes. Pensez à la façon dont la voix de votre chanteur préféré a un timbre inconfondable, ou comment le son du chuha change en fonction de la surface qu'il atteint. Ces associations aident à intégrer la signification du terme.
Une autre astuce est de pratiquer avec des phrases simples, comme "このバイオリンの音色は美しい" (Le timbre de ce violon est magnifique). En écoutant de la musique japonaise ou en regardant des animes, faites attention à si le mot apparaît dans les dialogues ou les paroles - de nombreux artistes utilisent 音色 pour transmettre des émotions subtiles.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 音質 (オンシツ - Onshitsu) - Qualité du son.
- 音色合い (おんいろあい - On'iroai) - Harmonie des timbres.
- 音の色合い (おんのいろあい - On no iroai) - Couleurs du son, mettant en avant la variation et les nuances.
- 音色調 (おんしょくちょう - Onshoku-chou) - Ajustement de tonalité.
- 音の質感 (おんのしつかん - On no shitsukan) - Texture sonore, détaillant la sensation auditive.
Romaji: oniro
Kana: おんいろ
Type : Nom
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : couleur de ton; qualité du ton ; timbre; patch de synthé
Signification en anglais: tone color;tone quality;timbre;synthesizer patch
Définition : La qualité et les caractéristiques du son d'un instrument ou d'une voix.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (音色) oniro
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (音色) oniro:
Exemples de phrases - (音色) oniro
Voici quelques phrases d'exemple :
Chou shou no neiro wa kokoro wo ochitsukaseru
Le son de la cloche du temple apaise le cœur.
Le son de la cloche apaise le cœur.
- 釣鐘 - pêche_nom de poisson
- の - Certificado de posse
- 音色 - timbre, sono
- は - particule de thème
- 心 - cœur, esprit
- を - Complément d'objet direct
- 落ち着かせる - calmer, tranquilliser
Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu
J'aime écouter de la musique avec de belles tonalités.
- 音色 - som/timbre
- が - particule de sujet
- 美しい - beau
- 曲 - musique
- を - Complément d'objet direct
- 聴く - écouter
- の - Particule nominale
- が - particule de sujet
- 好き - aimer
- です - Verbe être au présent
O rugan no neiro wa utsukushii desu
Le son de l'orgue est magnifique.
Le timbre d'orgue est magnifique.
- オルガン - organe
- の - Certificado de posse
- 音色 - timbre, sonorité
- は - particule de thème
- 美しい - Bonito, beau
- です - Verbe être au présent
Beru no neiro wa utsukushii desu
Le son de la cloche est magnifique.
Le son de la sonnette est magnifique.
- ベル - Cloche
- の - Particule de possession
- 音色 - Timbre
- は - Particule de sujet
- 美しい - Magnifique
- です - Verbe être au présent
Autres mots de type: Nom
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom