Traduction et signification de : 電話 - denwa

A palavra japonesa 電話[でんわ] (denwa) é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Ela representa um objeto e um conceito que faz parte do cotidiano de qualquer pessoa: o telefone. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso dessa palavra no contexto japonês, além de curiosidades que podem ajudar na memorização e compreensão.

Se você já assistiu a algum anime ou drama japonês, certamente já ouviu 電話[でんわ] sendo usado em diálogos do dia a dia. Mas será que essa palavra tem alguma particularidade interessante? Como ela é escrita em kanji e qual a sua relação com a tecnologia moderna? Vamos responder essas e outras perguntas ao longo do texto.

Significado e origem de 電話[でんわ]

A palavra 電話[でんわ] é composta por dois kanjis: 電 (den), que significa "eletricidade", e 話 (wa), que se traduz como "fala" ou "conversa". Juntos, eles formam o conceito de "telefone", ou literalmente, "conversa elétrica". Essa composição reflete bem a função do aparelho, que permite a comunicação à distância por meio da tecnologia.

O termo surgiu no final do século XIX, quando o telefone foi introduzido no Japão durante o período Meiji. Naquela época, o país passava por um processo de modernização e absorvia diversas inovações ocidentais. A criação da palavra 電話[でんわ] mostra como a língua japonesa adaptou um objeto estrangeiro usando caracteres que descrevem sua essência.

Usage quotidien et culturel

No Japão, 電話[でんわ] é uma palavra extremamente comum, presente em situações formais e informais. Ela pode ser usada tanto para se referir ao aparelho físico quanto ao ato de telefonar. Por exemplo, em lojas e estabelecimentos comerciais, é normal ver placas com os dizeres 電話注文 (denwa chūmon), que significa "pedidos por telefone".

Culturalmente, os japoneses têm certas etiquetas ao usar o telefone, especialmente em espaços públicos. Falar alto em transportes coletivos, por exemplo, é considerado falta de educação. Além disso, em situações formais, é comum as pessoas se identificarem antes de começar a conversa, dizendo algo como もしもし、田中です (Moshi moshi, Tanaka desu) – "Alô, aqui é Tanaka".

Astuces pour mémoriser et curiosités

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 電話[でんわ] é associar os radicais dos kanjis à sua função. O caractere 電 aparece em outras palavras relacionadas a eletricidade, como 電気 (denki – "luz elétrica") ou 電車 (densha – "trem elétrico"). Já 話 é usado em termos como 会話 (kaiwa – "conversa") e 話す (hanasu – "falar"). Essa conexão ajuda a fixar o vocabulário.

Uma curiosidade interessante é que, embora os smartphones sejam amplamente utilizados no Japão, a palavra 電話[でんわ] ainda é a mais comum para se referir a chamadas telefônicas. Mesmo entre os jovens, o verbo 電話する (denwa suru – "telefonar") segue sendo usado no lugar de termos mais modernos, mostrando como a língua preserva suas raízes mesmo com as mudanças tecnológicas.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 電話機 (denwa-ki) - Téléphone
  • 携帯電話 (keitai denwa) - Téléphone portable
  • スマートフォン (sumātofon) - Téléphone intelligent
  • 通話 (tsūwa) - Appel (audio)
  • 会話 (kaiwa) - Conversation (dialogue)
  • 話し (hanashi) - Discours ou narration
  • 電話番号 (denwa bangō) - Numéro de téléphone
  • 電話帳 (denwa-chō) - Annuaire téléphonique
  • 電話代 (denwa-dai) - Coût du téléphone
  • 電話料金 (denwa ryōkin) - Taxe de téléphone
  • 電話会社 (denwa gaisha) - Entreprise de téléphonie
  • 電話局 (denwa-kyoku) - Standard téléphonique
  • 電話交換機 (denwa kōkanki) - Central de commutation téléphonique
  • 電話受付 (denwa uketsuke) - Réception téléphonique
  • 電話応答 (denwa ōtō) - Réponse téléphonique
  • 電話相手 (denwa aite) - Partenaire d'appel
  • 電話待ち (denwa machi) - En attente de l'appel
  • 電話中 (denwa-chū) - En appel
  • 電話切れ (denwa-kire) - Appel déconnecté
  • 電話不通 (denwa futsū) - Téléphone hors service
  • 電話音 (denwa-on) - Son du téléphone
  • 電話着信 (denwa chakushin) - Appel reçu

Mots associés

ダイヤル

daiyaru

Cadran

内線

naisen

Extension de téléphone; câblage interne ; ligne intérieure

伝言

tsutegoto

message verbal; rumeur; mot

受話器

jyuwaki

récepteur (téléphone)

携帯

keitai

Porter quelque chose

電話

Romaji: denwa
Kana: でんわ
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : Téléphone

Signification en anglais: telephone

Définition : Un téléphone est un appareil qui vous permet de communiquer avec quelqu'un à distance en utilisant votre voix.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (電話) denwa

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (電話) denwa:

Exemples de phrases - (電話) denwa

Voici quelques phrases d'exemple :

頻繁に電話をかけるのは迷惑です。

Hinpan ni denwa wo kakeru no wa meiwaku desu

Faire des appels fréquents est ennuyeux.

Il est ennuyeux de faire une connexion fréquemment.

  • 頻繁に - souvent
  • 電話をかける - faire un appel téléphonique
  • のは - é
  • 迷惑です - irritant, gênant
私は古い携帯電話を新しいものに代えました。

Watashi wa furui keitai denwa wo atarashii mono ni kaemashita

J'ai échangé mon ancien téléphone portable contre un nouveau.

J'ai remplacé l'ancien téléphone portable par un nouveau.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 古い (furui) - adjectif qui signifie "ancien"
  • 携帯電話 (keitai denwa) - telefone celular
  • を (wo) - Complément d'objet direct indiquant l'objet de l'action
  • 新しい (atarashii) - adjectif qui signifie "nouveau"
  • もの (mono) - Substantif qui signifie "chose"
  • に (ni) - Marqueur de cible indiquant la direction de l'action
  • 代えました (kaemashita) - échanger
携帯電話は私たちの生活に欠かせないものになっています。

Keitai denwa wa watashitachi no seikatsu ni kakasenai mono ni natte imasu

Les téléphones portables sont devenus indispensables dans notre quotidien.

Les téléphones portables sont indispensables pour nos vies.

  • 携帯電話 (keitai denwa) - Téléphone portable
  • は (wa) - particule de thème
  • 私たち (watashitachi) - nous
  • の (no) - Certificado de posse
  • 生活 (seikatsu) - vie, style de vie
  • に (ni) - Partícula de destination
  • 欠かせない (kakasenai) - indispensable
  • もの (mono) - chose
  • に (ni) - Partícula de destination
  • なっています (natte imasu) - est devenu, est en train de devenir
私は電話を取り次ぐことができます。

Watashi wa denwa o toritsugu koto ga dekimasu

Je peux passer l'appel.

Je peux passer le téléphone.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 電話 (denwa) - nom féminin signifiant "téléphone"
  • を (wo) - particule indiquant l'objet direct de la phrase, dans ce cas "téléphone"
  • 取り次ぐ (toritsugu) - verbe signifiant "transférer (un appel téléphonique) à une autre personne"
  • こと (koto) - verbe indiquant une action ou un événement abstrait, dans ce cas "transférer un appel"
  • が (ga) - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "je"
  • できます (dekimasu) - Verbe signifiant "pouvoir"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

電話