Traduction et signification de : 難 - nan
A palavra japonesa 難[なん] é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado quanto por sua aplicação no cotidiano. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como essa palavra é usada pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e contextos de uso, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Além disso, veremos como 難[なん] aparece em expressões comuns e sua relação com outros kanjis. Se você já se perguntou por que essa palavra é tão presente em situações desafiadoras, continue lendo para descobrir mais sobre seu papel na língua japonesa.
Significado e uso de 難[なん]
O kanji 難 pode ser lido como "nan" e carrega o sentido de "dificuldade", "problema" ou "adversidade". Ele é frequentemente usado em palavras compostas, como 困難[こんなん] (dificuldade) ou 災難[さいなん] (desastre). Sua presença em termos relacionados a obstáculos mostra como ele está ligado a situações desafiadoras.
Em frases do dia a dia, 難[なん] pode aparecer sozinho ou combinado com outros kanjis. Por exemplo, alguém pode dizer "これは難しい[むずかしい]" (isto é difícil), onde o mesmo kanji está presente na forma 難. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra essencial para quem quer se comunicar em japonês.
Origem e composição do kanji 難
O kanji 難 tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 隹, que representa um pássaro, e pelo componente 堇, que antigamente tinha relação com cerimônias religiosas. Essa combinação sugere uma ideia de algo que é "difícil de alcançar", como um pássaro voando alto. Com o tempo, o significado evoluiu para abranger obstáculos em geral.
Vale destacar que 難 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua escrita exige atenção. A ordem dos traços é importante para não errar na hora de escrevê-lo. Uma dica é praticar sua forma junto com palavras que o contenham, como 非難[ひなん] (crítica) ou 避難[ひなん] (evacuação), para fixar melhor seu uso.
Dicas para memorizar 難[なん]
Uma maneira eficaz de lembrar desse kanji é associá-lo a situações difíceis. Por exemplo, pense em "um pássaro (隹) que é difícil de pegar", reforçando a ideia de desafio. Outra estratégia é usá-lo em frases práticas, como "この問題は難しい[このもんだいはむずかしい]" (este problema é difícil), para ver seu uso em contexto.
Além disso, aplicativos de flashcards como Anki podem ajudar a revisar 難[なん] regularmente. Incluir exemplos reais e áudios de pronúncia também melhora a retenção. Com prática constante, esse kanji deixará de ser um obstáculo e se tornará parte do seu vocabulário ativo.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 困難 (konnan) - Difficulté, situation compliquée
- 難題 (nandai) - Problème difficile, question complexe
- 難儀 (nangi) - Difficulté, souffrance, généralement dans des contextes liés à des défis personnels.
- 苦難 (kunan) - Souffrance, difficultés sévères, généralement liées à des circonstances défavorables.
- 難易度 (nan'ido) - Niveau de difficulté, degré de défi d'une tâche ou situation
- 難しい (muzukashii) - Difficulté à comprendre ou à résoudre quelque chose ; compliqué
- 辛い (tsurai) - Difficile, souvent référant à des situations émotionnelles ou physiques épuisantes.
Mots associés
Romaji: nan
Kana: なん
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : difficulté; des difficultés; défaut
Signification en anglais: difficulty;hardships;defect
Définition : soyez difficile.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (難) nan
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (難) nan:
Exemples de phrases - (難) nan
Voici quelques phrases d'exemple :
Hinansareru koto wa tsurai desu
C'est dur d'être critiqué.
C'est difficile d'être blâmé.
- 非難される - être critiqué
- こと - chose
- は - particule de thème
- 辛い - Doloroso, difícil
- です - Être
Mahi shita te de mono wo motsu no wa muzukashii desu
Il est difficile de tenir des objets avec une main paralysée.
Il est difficile de tenir les choses avec des mains paralysées.
- 麻痺した (as a verb) - paralisado
- 手 - main
- で - particule indiquant le support ou l'outil utilisé
- 物 - objeto
- を - Particule qui indique l'objet direct de l'action
- 持つ - tenir, transporter
- のは - particule indiquant le sujet de la phrase
- 難しい - difficile
- です - Verbe être au formel
Hinan suru hitsuyou ga arimasu
Il faut évacuer.
Vous devez évacuer.
- 避難する - signifie « évacuer » ou « fuir vers un endroit sûr » en japonais.
- 必要 - signifie "nécessaire" ou "essentiel" en japonais.
- が - C'est une particule grammaticale qui indique la subjectivité de la phrase.
- あります - c'est un verbe qui signifie "exister" ou "il y a" en japonais.
Yukinami ga okoru mae ni hinan shimashou
Évacuez avant que l'avalanche ne se produise.
- 雪崩 - avalanche
- が - particle indiquant le sujet de la phrase
- 起こる - se produire
- 前に - avant
- 避難 - évacuation
- しましょう - faisons-le
Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu
Il est difficile d'acheter des produits coûteux.
- 高価な - adjectif qui signifie "cher"
- 商品 - substantif qui signifie "produto"
- を - Particule qui indique l'objet direct de l'action
- 買う - acheter
- のは - particule indiquant le sujet de la phrase
- 難しい - adjectif qui signifie "difficile"
- です - verbe de liaison indiquant la forme polie et formelle du discours
Watashi wa mainichi nani wo taberu ka erabu no ga muzukashii desu
Il est difficile de choisir quoi manger tous les jours.
Il est difficile de choisir quoi manger tous les jours.
- 私 (watashi) - Je
- は (wa) - Particule de sujet
- 毎日 (mainichi) - tous les jours
- 何 (nani) - Quel
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 食べる (taberu) - Comer
- か (ka) - Partícula interrogativa
- 選ぶ (erabu) - Escolher
- のが (noga) - Particule nominale
- 難しい (muzukashii) - Difficile
- です (desu) - Être
Arigatou gozaimasu
C'est très reconnaissant.
Merci.
- 有難い - "arigatou" - reconnaissant, reconnaissant
- です - "desu" - ah, c'est
Sūgaku wa muzukashii desu
Les mathématiques sont difficiles.
Les mathématiques sont difficiles.
- 数学 (sūgaku) - Mathématiques
- は (wa) - Particule de sujet
- 難しい (muzukashii) - Difficile
- です (desu) - Verbe être (forme polie)
Kanojo wo hikitomeru no wa muzukashii desu
Il est difficile de l'empêcher de partir.
Il est difficile de l'arrêter.
- 彼女 (kanojo) - signifie "petite amie"
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 引き止める (hikitomeru) - verbe signifiant "arrêter, empêcher, retenir"
- のは (no wa) - particule de thème
- 難しい (muzukashii) - adjectif qui signifie "difficile"
- です (desu) - verbe copulatif qui indique "être" ou "être"
Kare wo settoku suru no wa muzukashii desu
Il est difficile de le convaincre.
Il est difficile de le convaincre.
- 彼 - Pronom personnel japonais signifiant "il"
- を - Particule d'objet direct en japonais
- 説得する - verbe japonais qui signifie "convaincre"
- のは - Article de subjectivité en japonais
- 難しい - Adjectif japonais signifiant "difficile"
- です - verbo de ser/estar em japonês
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif