Traduction et signification de : 雑 - zatsu

A palavra japonesa 雑[ざつ] é um termo versátil e interessante, frequentemente encontrado no cotidiano e em expressões compostas. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado, origem e uso pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficaz.

Além de seu significado principal, 雑[ざつ] aparece em diversas combinações linguísticas, o que a torna ainda mais relevante para estudantes. Seja em contextos formais ou informais, ela carrega nuances que podem passar despercebidas sem uma análise mais aprofundada. Vamos desvendar essas particularidades e mostrar como aplicá-la corretamente.

Significado e uso de 雑[ざつ]

O termo 雑[ざつ] pode ser traduzido como "misto", "desorganizado" ou "variado", dependendo do contexto. Ele é usado para descrever coisas que não seguem uma ordem específica ou que abrangem diferentes elementos sem uma seleção criteriosa. Por exemplo, em 雑誌[ざっし] (revista), a ideia é justamente a de um conteúdo diversificado reunido em uma única publicação.

Outro uso comum é em palavras como 雑用[ざつよう] (tarefas variadas ou trabalhos menores), reforçando a noção de atividades não especializadas. Vale destacar que, embora possa ter uma conotação negativa em alguns casos, como em 雑音[ざつおん] (ruído), nem sempre isso se aplica. Tudo depende da construção da frase e da intenção do falante.

Origem e escrita do kanji 雑

O kanji 雑 é composto pelo radical 隹 (pássaro) combinado com 集 (reunir). Essa estrutura sugere a ideia de "reunir coisas diversas", como pássaros de diferentes espécies em um mesmo lugar. Essa etimologia ajuda a entender por que o termo está associado a mistura e variedade, conceitos presentes em seu significado atual.

Curiosamente, esse kanji também aparece em expressões mais antigas, mostrando como seu uso se manteve relevante ao longo do tempo. A pronúncia ざつ é a mais comum, mas em algumas palavras, como 雑魚[ざこ] (peixe pequeno), ele assume leituras diferentes, o que pode ser um desafio para estudantes iniciantes.

Dicas para memorizar e usar 雑[ざつ]

Uma forma eficaz de fixar essa palavra é associá-la a termos compostos que você já conhece. Por exemplo, se lembrar de 雑誌 (revista) e 雑音 (ruído), fica mais fácil identificar o padrão de significado. Outra dica é praticar com frases do cotidiano, como この部屋は雑だ (Este quarto está bagunçado), para internalizar seu uso.

Além disso, prestar atenção ao radical 隹 pode ajudar a reconhecer o kanji em outros contextos. Se você já estiver familiarizado com caracteres que compartilham esse componente, como 集 (coletar), fica mais simples relacioná-los e expandir seu vocabulário. A repetição e a aplicação prática são sempre as melhores estratégias.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 散らかし (chirakashi) - Bazar, désordre.
  • ごたまぜ (gotamaze) - Mélange, confusion d'éléments, mélange sans ordre.
  • まとまりのない (mato mari no nai) - Désorganisé, sans cohésion.
  • 乱雑な (ranzatsu na) - Désordonné, en désordre, chaotique.
  • 無秩序な (muchi tsujona) - Manque d'ordre, chaotique.
  • 複雑な (fukuzatsu na) - Complexe, avec de nombreuses parties différentes.
  • 雑多な (zatta na) - Diversifié, un mélange de choses différentes.
  • ごちゃまぜの (gochamaze no) - Mélangé, désordonné.
  • 混合した (kongou shita) - Mélange, combinaison de différentes parties.
  • 混ざった (mazatta) - Mélangé, qui s'est réunie.
  • 混じった (majitta) - Mélangé, entrelacé.
  • 混ぜ物の (mazemono no) - Articles mélangés, mélange de choses.
  • 混合物の (kongo butsu no) - Substances mélangées, composé mixte.

Mots associés

複雑

fukuzatsu

complexité; complication

雑巾

zoukin

linge de maison; chiffon à poussière

雑音

zatsuon

Bruit (grille de calandre)

雑談

zatsudan

en parlant; bavardage

雑木

zatsuboku

divers types de petits arbres; arbres variés

雑貨

zaka

marchandises diverses; marchandises générales; plusieurs diplômés

雑誌

zashi

Jornal; Revista

混雑

konzatsu

confusion; congestion

粗い

arai

grossier; rugueux

荒い

arai

rugueux; grossier; sauvage

Romaji: zatsu
Kana: ざつ
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : rugueux; brute

Signification en anglais: rough;crude

Définition : Désolé, je voudrais savoir quelle est la définition de quel mot plus spécifiquement?

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (雑) zatsu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (雑) zatsu:

Exemples de phrases - (雑) zatsu

Voici quelques phrases d'exemple :

雑談するのは楽しいですね。

Zatsudan suru no wa tanoshii desu ne

discuter est amusant

C'est amusant de parler.

  • 雑談するのは - discuter (verbe "discuter" signifiant "parler avec désinvolture" + particule "de" indiquant la possession + particule "wa" indiquant le sujet)
  • 楽しいです - tanoshii desu (adjectif "tanoshii" signifiant "amusant" + verbe "desu" indiquant être)
  • ね - ne (particule qui souligne ou cherche une confirmation)
雑誌を読むのが好きです。

Zasshi wo yomu no ga suki desu

J'aime lire des magazines.

  • 雑誌 (zasshi) - revista
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 読む (yomu) - lire
  • のが (noga) - particule indiquant l'action d'aimer
  • 好き (suki) - aimer
  • です (desu) - Verbe être au présent
雑音がうるさいです。

Zatsuon ga urusai desu

Le bruit est fort.

Le bruit est bruyant.

  • 雑音 - son de fond, bruit
  • が - particule de sujet
  • うるさい - Barulhento, irritante
  • です - Verbe être au présent
私の気持ちは複雑です。

Watashi no kimochi wa fukuzatsu desu

Mes sentiments sont compliqués.

Mes sentiments sont compliqués.

  • 私 (watashi) - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
  • の (no) - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
  • 気持ち (kimochi) - substantif qui signifie "sentiment" ou "émotion"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 複雑 (fukuzatsu) - adjectif qui signifie "complexe" ou "compliqué"
  • です (desu) - verbe être à la forme polie
この雑誌に私の作品が掲載されました。

Kono zasshi ni watashi no sakuhin ga keisai sare mashita

Mon travail a été publié dans ce magazine.

  • この - demonstrativo "este"
  • 雑誌 - nom féminin "revue"
  • に - Préposition indiquant "em"
  • 私の - pronom possessif "mon"
  • 作品 - nom féminin "œuvre"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 掲載 - substantif "publicação"
  • されました - verbe passif "a été publié"
この雑誌は創刊から人気がある。

Kono zasshi wa soukan kara ninki ga aru

Esta revista tem sido popular desde o seu lançamento.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 雑誌 - substantivo que significa "revista"
  • は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "esta revista"
  • 創刊 - substantivo que significa "lançamento" ou "primeira edição"
  • から - partícula que indica o ponto de partida, neste caso, "desde"
  • 人気 - substantivo que significa "popularidade"
  • が - partícula de sujeito que indica que "a popularidade" é o sujeito da frase
  • ある - verbe qui signifie "exister" ou "avoir"
この駅はいつも混雑しています。

Kono eki wa itsumo konzatsu shiteimasu

Cette station est toujours bondée.

  • この駅 - Cette station
  • は - Particule de sujet
  • いつも - Sempre
  • 混雑 - Foule
  • しています - Il se passe
人体は複雑な構造を持っています。

Jintai wa fukuzatsu na kozo o motte imasu

Le corps humain a une structure compliquée.

  • 人体 (jintai) - Corps humain
  • は (wa) - particule de thème
  • 複雑 (fukuzatsu) - complexo
  • な (na) - particule adjectivale
  • 構造 (kouzou) - estrutura
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 持っています (motteimasu) - a, avoir
私の内心は複雑です。

Watashi no naishin wa fukuzatsu desu

Mon cœur intérieur est compliqué.

  • 私 (watashi) - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
  • の (no) - partícula que indica posse ou relação entre duas palavras
  • 内心 (naishin) - substantif qui signifie "sentiments internes" ou "pensées intimes"
  • は (wa) - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "mes sentiments internes"
  • 複雑 (fukuzatsu) - adjectif qui signifie "complexe" ou "compliqué"
  • です (desu) - verbe auxiliaire qui indique la façon polie ou formelle de dire quelque chose en japonais
私は雑誌の購読をしています。

Watashi wa zasshi no kōdoku o shiteimasu

Je suis abonné au magazine.

Je suis abonné à des magazines.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
  • 雑誌 (zasshi) - substantivo que significa "revista"
  • の (no) - particule qui indique la possession ou une relation entre deux noms, dans ce cas, "du magazine"
  • 購読 (koudoku) - nom signifiant "signature" ou "abonnement"
  • を (wo) - particule qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "abonnement"
  • しています (shiteimasu) - verbe indiquant une action continue au présent, dans ce cas "je suis en train de signer"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

雑