Traduction et signification de : 障子 - shouji
Si vous avez déjà regardé un film ou un anime japonais, vous avez probablement vu ces portes coulissantes en papier et en bois qui séparent les pièces. Ces portes sont appelées 障子 (しょうじ), et elles sont bien plus qu'un simple élément architectural. Dans cet article, nous allons explorer la signification, l'origine et l'usage culturel de ce mot, ainsi que des conseils pour le mémoriser et comprendre son rôle au Japon.
Le mot 障子 est essentiel pour quiconque souhaite apprendre le japonais ou approfondir sa connaissance de la culture du pays. Il ne décrit pas seulement un objet commun dans les maisons traditionnelles, mais il porte aussi des siècles d'histoire et de tradition. Découvrons comment ce mot est utilisé au quotidien, son écriture en kanji et même quelques anecdotes qui pourraient vous surprendre.
Que signifie 障子 (しょうじ) ?
En termes simples, 障子 fait référence aux portes coulissantes composées d'une structure en bois et de papier washi, qui permettent le passage de la lumière tout en préservant l'intimité. Ces portes sont courantes dans les maisons traditionnelles japonaises, notamment dans les chambres, les salles de thé et les temples. Contrairement aux portes occidentales, elles glissent doucement sur des rails, économisant de l'espace et créant une sensation de fluidité dans les espaces.
Le papier utilisé dans les 障子 est translucide, ce qui signifie qu'il diffuse la lumière naturelle de manière douce, créant une atmosphère unique. Cette caractéristique fait que ces portes sont valorisées non seulement pour leur fonctionnalité, mais aussi pour l'esthétique qu'elles procurent. Dans de nombreux cas, elles sont considérées comme une œuvre d'art à part entière, en particulier lorsqu'elles sont décorées de motifs traditionnels.
L'origine et l'histoire des 障子
Le mot 障子 a son origine durant la période Heian (794-1185), lorsque l'architecture japonaise a commencé à incorporer des cloisons mobiles pour séparer les espaces. Au départ, le terme était utilisé pour décrire tout type de écran ou de cloison, mais avec le temps, il en est venu à désigner spécifiquement les portes en papier et en bois que nous connaissons aujourd'hui. Le kanji 障 (しょう) signifie "obstacle" ou "barrière", tandis que 子 (じ) est un suffixe courant dans les mots japonais.
Avec la popularisation du style architectural shoin-zukuri pendant la période Muromachi (1336-1573), les 障子 sont devenues un élément central dans les résidences japonaises. Elles étaient utilisées non seulement comme des cloisons, mais aussi comme des écrans pour des peintures et des calligraphies. Jusqu'à aujourd'hui, de nombreuses maisons et ryokans (auberges traditionnelles) conservent ce design, préservant ainsi un lien avec le passé.
Comment mémoriser le mot 障子 ?
Une manière efficace de se souvenir du mot 障子 est de l'associer à sa signification visuelle. Imaginez une "barrière de papier" (le kanji 障 signifiant obstacle et 子 comme suffixe) qui glisse doucement. Une autre astuce est de penser à des scènes de films ou d'animes où des personnages ouvrent ou ferment ces portes – cette image mentale peut aider à ancrer le terme dans la mémoire.
En outre, il vaut la peine de pratiquer l'écriture des kanjis. Le premier caractère, 障, est composé du radical 阝 (qui indique une colline ou une élévation) et 章 (qui signifie "sceau" ou "insigne"). Le second, 子, est simple et apparaît dans plusieurs autres mots, comme 子供 (こども – enfant). Ce type d'analyse peut faciliter l'apprentissage et la rétention du vocabulaire.
L'utilisation culturelle des 障子 au Japon
Au Japon, les 障子 ne sont pas seulement un élément fonctionnel – elles incarnent des valeurs telles que l'harmonie, la vie privée et la connexion avec la nature. La lumière qui passe à travers le papier washi crée une illumination douce, qui change au fil de la journée, reflétant le passage du temps de manière poétique. Cet effet est particulièrement apprécié lors de la cérémonie du thé, où chaque détail de l'environnement est soigneusement planifié.
Un autre aspect intéressant est que, dans de nombreuses maisons modernes, les 障子 ont été remplacées par des portes en verre ou des cloisons occidentales. Cependant, dans les temples, les ryokans et les résidences qui suivent le style traditionnel, elles restent un symbole d'identité culturelle. Pour les Japonais, maintenir ces éléments vivants est une façon de préserver leur héritage historique et esthétique.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 襖 (fusuma) - Porte coulissante traditionnelle japonaise, généralement faite de papier et utilisée comme séparateur d'espace.
- 紙障子 (kamishoji) - Shōji fait en papier ; une cloison légère qui permet le passage de la lumière.
- 紙戸 (kamido) - Porte en papier, similaire à un shōji, mais plus simple.
- 和紙戸 (washi do) - Porte en papier traditionnel japonais, utilisant du washi, papier artisanal japonais.
- 紙板戸 (kamibando) - Porte en panneaux de papier, elle peut être utilisée comme une alternative à des portes plus lourdes.
- 紙板障子 (kamibanshoji) - Shōji fait avec des panneaux en papier, laissant passer la lumière tout en offrant de l'intimité.
- 紙障 (kamishō) - Terme générique qui peut se référer à des séparateurs en papier, sans spécifier le type.
- 紙の障子 (kami no shōji) - Shōji fait en papier ; souligne qu'il est en papier.
- 和紙の障子 (washi no shōji) - Shōji fait de papier washi ; souligne l'utilisation du papier artisanal japonais.
- 紙戸の障子 (kamido no shōji) - Shōji qui utilise une simple porte en papier comme base.
- 紙板戸の障子 (kamibando no shōji) - Shōji qui incorpore des portes faites de panneaux de papier.
Romaji: shouji
Kana: しょうじ
Type : substantif
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : porte coulissante en papier
Signification en anglais: paper sliding door
Définition : Shoji : Un panneau en papier ou en tissu utilisé comme cloison dans une pièce de style japonais.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (障子) shouji
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (障子) shouji:
Exemples de phrases - (障子) shouji
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif