Traduction et signification de : 除く - nozoku

Le mot japonais 除く (のぞく) est un verbe qui porte des significations importantes pour ceux qui étudient la langue ou s'intéressent à la culture du Japon. Dans cet article, nous allons explorer son sens, son origine et ses usages pratiques au quotidien, en plus de comprendre comment il est perçu par les locuteurs natifs. Si vous êtes déjà tombé sur cette expression dans des textes, des animes ou des conversations, vous découvrirez ici comment l'appliquer correctement.

Signification et utilisation de 除く (のぞく)

Le verbe 除く a comme traduction principale "exclure", "retirer" ou "sauf". Il est fréquemment utilisé pour indiquer que quelque chose ou quelqu'un est laissé de côté d'un groupe, d'une situation ou d'une condition. Par exemple, dans des règles ou des listes, ce mot apparaît pour spécifier des exceptions.

Au-delà du sens littéral, 除く peut également transmettre l'idée d'éliminer un obstacle ou de résoudre un problème. Son utilisation est courante tant dans le langage formel que dans la vie quotidienne, ce qui en fait une expression polyvalente pour les étudiants de japonais.

Origine et composition du kanji

Le kanji 除 est composé du radical 阝 (qui indique une relation avec des collines ou des pentes) et 余 (qui suggère un excès ou un reste). Cette combinaison reflète l'idée de "séparer" ou "mettre de côté", renforçant le sens principal du mot. L'étymologie renvoie au chinois classique, où le caractère portait déjà des nuances d'exclusion.

Il convient de souligner que 除く n'est pas un terme rare – il apparaît fréquemment dans les journaux, les documents officiels et même dans des dialogues informels. Sa lecture kun'yomi (のぞく) est plus courante que la on'yomi (ジョ), qui apparaît généralement dans des composés comme 除外 (じょがい, exclusion).

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Une façon efficace de fixer 除く est de l'associer à des situations quotidiennes où nous devons faire des exceptions. Pensez à des phrases comme "tout le monde, sauf lui" (彼を除いて) ou "à l'exception des jours fériés" (祝日を除いて). Ce type de contexte aide à intégrer le verbe.

Une autre curiosité utile : dans certains dialectes régionaux, comme celui d'Osaka, la prononciation peut légèrement varier, mais le sens reste identique. Faites également attention aux faux amis – 除く n'a pas de lien avec "nozoku" (覗く), qui signifie "espionner".

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 除く

  • 除く forme de base
  • 除いた passé simple
  • 除いて présent continu
  • 除かない négatif

Synonymes et similaires

  • 除外する (Jogai suru) - Exclure, laisser de côté, généralement dans des contextes de sélection ou d'exclusion d'articles.
  • 取り除く (Tori nozoku) - Retirer, enlever quelque chose d'un endroit, avec un accent sur l'action de sortir quelque chose.
  • 排除する (Haijo suru) - Élimination, généralement utilisé dans des contextes d'exclusion et d'éloignement de quelque chose de indésirable.
  • 削除する (Sakujo suru) - Supprimer, effacer, souvent utilisé dans des contextes liés aux fichiers ou aux données.
  • 除去する (Jokyo suru) - Retrait, généralement utilisé dans des contextes impliquant l'élimination d'obstacles ou d'impuretés.

Mots associés

取り除く

torinozoku

retirer; retirer; séparer

揉む

momu

frotter; pétrir (vers le haut); ride; massage; être inquiet; s'inquiéter; entraîner; entraîner

引き取る

hikitoru

reprendre le contrôle; prendre en charge; se retirer dans un endroit privé

掃く

haku

balayer; brosser; rassembler

排除

haijyo

exclusion; suppression; rejet

抜かす

nukasu

omettre; omettre

抜く

nuku

extraire; omettre; surmonter

脱する

dassuru

pour échapper à; sortir

落とす

otosu

laisser tomber; perdre; laisser tomber

労る

itawaru

avoir de la pitié; sympathiser avec; console; prendre soin de; etre gentil

除く

Romaji: nozoku
Kana: のぞく
Type : verbe
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : retirer; supprimer; sauf

Signification en anglais: to remove;to exclude;to except

Définition : retirer. Ne retirez pas ça.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (除く) nozoku

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (除く) nozoku:

Exemples de phrases - (除く) nozoku

Voici quelques phrases d'exemple :

取り除く必要がある。

Torinozoku hitsuyou ga aru

Il est nécessaire d'enlever.

Il est nécessaire de l'enlever.

  • 取り除く - verbe qui signifie "enlever" ou "éliminer"
  • 必要 - adjectif signifiant "nécessaire" ou "essentiel"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • ある - verbe qui signifie "exister" ou "avoir"
彼女は私を除く誰も招待しなかった。

Kanojo wa watashi o nozoku daremo shōtai shinakatta

Elle n'a invité personne d'autre que moi.

Elle ne m'a pas invité sauf moi.

  • 彼女 (kanojo) - Elle
  • は (wa) - particule de thème
  • 私 (watashi) - je
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 除く (nokoru) - sauf
  • 誰も (daremo) - personne
  • 招待 (shoutai) - invitation
  • しなかった (shinakatta) - n'a pas fait
汚れを取り除くことは大切です。

Aburé o torinozoku koto wa taisetsu desu

Il est important d'enlever la saleté.

  • 汚れ - saleté
  • を - Complément d'objet direct
  • 取り除く - enlever, nettoyer
  • こと - nom abstrait indiquant une action ou un événement
  • は - particule de thème
  • 大切 - important
  • です - verbe être au présent affirmatif

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

除く