Traduction et signification de : 間違い - machigai

A palavra japonesa 「間違い」 (machigai) significa "erro" ou "equívoco". A formação desta palavra é bastante interessante, composta pelos kanji 「間」 (ma) e 「違い」 (chigai). O kanji 「間」 refere-se a "intervalo" ou "espaço", enquanto 「違い」 vem do verbo 「違う」 (chigau), significando "diferir" ou "ser diferente". Juntas, essas nuances formam a ideia de algo que está fora do lugar ou que não corresponde ao esperado, resultando no conceito de "erro".

A origem da palavra está profundamente enraizada na língua japonesa e é usada frequentemente na vida cotidiana. Ela descreve tanto erros pequenos, como um erro de digitação, quanto equívocos maiores, como uma falha em um projeto importante. A flexibilidade do termo reflete como a língua japonesa lida com diferentes níveis de gravidade em sua terminologia, adaptando-se ao contexto. Além disso, 「間違い」 é uma palavra que ressoa com a ideia de aprender através de erros, um conceito valorizado na cultura japonesa.

Variantes et Connexions

  • 「間違える」 (machigaeru): Este é o verbo correspondente, significando "cometer um erro".
  • 「間違いない」 (machigai nai): Uma expressão de certeza, traduzida como "sem dúvida" ou "com certeza".
  • 「間違い探し」 (machigai sagashi): Um jogo ou atividade popular que envolve encontrar diferenças ou erros em imagens semelhantes.

A etimologia de 「間違い」 revela mais do que a simples composição de seus kanji. O radical 「間」 está associado ao conceito de tempo e espaço, enquanto 「違」 está conectado a significados de desvio ou divergência. Isso não só demonstra a complexidade da língua japonesa, mas também reflete a importância de perceber erros como desvios em um caminho padrão, uma perspectiva que muitas vezes incentiva uma correção cuidadosa e atenta, tanto em contextos pessoais quanto profissionais.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 誤り (ayamari) - Erro; equívoco.
  • ミス (misu) - Erro; engano, frequentemente usado em contextos informais.
  • エラー (erā) - Erro; falha, comumente usado em contextos técnicos ou de computação.

Mots associés

誤り

ayamari

Erreur

aida

espace; intervalle

違いない

chigainai

sûrement; sans la confondre; certainement

間違い

Romaji: machigai
Kana: まちがい
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : Erreur

Signification en anglais: mistake

Définition : Com o objetivo de refletir com mais precisão, fornecemos uma definição concisa do dicionário japonês: 1. Dicionário: Um livro que explica o significado e o uso de palavras e frases.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (間違い) machigai

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (間違い) machigai:

Exemples de phrases - (間違い) machigai

Voici quelques phrases d'exemple :

間違いを犯さないように注意してください。

Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai

Veuillez faire attention à ne pas commettre d'erreurs.

Attention à ne pas faire d'erreurs.

  • 間違い (Machigai) - Erreur
  • を (wo) - Partícula qui indique l'objet de la phrase
  • 犯さない (okasanai) - ne pas commettre
  • ように (youni) - Expression indiquant une finalité ou un objectif
  • 注意 (chuui) - Attention
  • してください (shite kudasai) - S'il vous plaît, faites
私は間違いを戻す必要がある。

Watashi wa machigai o modosu hitsuyō ga aru

Je dois annuler une erreur.

J'ai besoin de faire une erreur.

  • 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
  • は (wa) - Film de genre en japonais
  • 間違い (machigai) - cela signifie "erreur" ou "méprise" en japonais
  • を (wo) - Titre de l'article en japonais
  • 戻す (modosu) - signifie "retourner" ou "revenir" en japonais
  • 必要 (hitsuyou) - signifie "nécessaire" ou "essentiel" en japonais
  • が (ga) - Particles de sujet en japonais
  • ある (aru) - verbe qui signifie "exister" en japonais

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

Erreur