Traduction et signification de : 銀 - gin

A palavra japonesa 銀[ぎん] é um termo rico em significado e uso cotidiano. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do Japão, entender essa palavra pode abrir portas para compreender não apenas seu sentido literal, mas também seu contexto cultural. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 銀, além de curiosidades que tornam essa palavra especial.

Encontrada em diversas situações, desde conversas do dia a dia até referências históricas, 銀 é mais do que apenas um termo isolado. Ela aparece em expressões, nomes de lugares e até em elementos da cultura pop japonesa. Se você quer aprender japonês de verdade, conhecer palavras como essa é essencial. Vamos começar?

Significado e uso de 銀[ぎん]

銀[ぎん] significa "prata" em japonês, tanto no sentido do metal precioso quanto em referência à cor prateada. Essa palavra é usada em contextos variados, desde joias e moedas até descrições de objetos que têm um brilho metálico. Por exemplo, em lojas de artigos de luxo, é comum ver anúncios de produtos feitos de 銀, como colares e pulseiras.

Além disso, 銀 também aparece em termos compostos, como 銀行[ぎんこう] (banco) e 銀座[ぎんざ] (um famoso distrito comercial em Tóquio). Essas combinações mostram como a palavra está enraizada no cotidiano dos japoneses. Se você já visitou o Japão, provavelmente se deparou com essa palavra em placas, lojas ou até no metrô.

Origem e escrita do kanji 銀

O kanji 銀 é composto pelo radical 金[かね] (ouro, metal) e pelo componente 艮[こん], que historicamente tinha relação com solidez. Essa combinação sugere um metal valioso, mas menos raro que o ouro. A origem do caractere remonta à China antiga, onde era usado para representar a prata como um dos metais preciosos mais importantes na economia da época.

No Japão, o kanji 銀 foi incorporado ao sistema de escrita e mantém sua forma tradicional, mesmo após as reformas de simplificação de caracteres. Isso significa que, diferentemente do chinês simplificado, o japonês ainda usa a versão clássica do caractere. Para quem está aprendendo kanji, reconhecer o radical 金 pode ajudar na memorização, já que ele aparece em outros termos relacionados a metais, como 鉄[てつ] (ferro) e 銅[どう] (cobre).

Curiosidades culturais sobre 銀

No Japão, a prata tem um significado cultural que vai além do valor monetário. Ela é frequentemente associada à elegância e à sofisticação, aparecendo em cerimônias tradicionais e artefatos históricos. Um exemplo famoso é o uso de objetos de prata em rituais xintoístas, onde a cor prateada simboliza pureza e conexão com o divino.

Outra curiosidade é a presença da palavra 銀 em nomes de lugares e estabelecimentos. O distrito de Ginza, em Tóquio, por exemplo, recebeu esse nome porque no passado abrigava uma casa da moeda que produzia moedas de prata. Até hoje, Ginza é sinônimo de luxo e comércio de alto padrão, mantendo viva a associação com o metal precioso.

Como memorizar 銀[ぎん] de forma eficiente

Uma dica útil para memorizar 銀 é associá-la a palavras que você já conhece. Por exemplo, 銀行[ぎんこう] (banco) é um termo comum que contém 銀. Se você lembrar que bancos antigamente lidavam com metais preciosos, fica mais fácil fixar o significado. Outra estratégia é criar flashcards com imagens de objetos prateados, como talheres ou joias, junto ao kanji.

Além disso, praticar a escrita do kanji várias vezes ajuda a gravar sua estrutura. Repetir a ordem dos trazes enquanto pronuncia "gin" em voz alta pode fortalecer a conexão entre a forma escrita e o som da palavra. Com o tempo, você vai perceber que 銀 se tornará uma daquelas palavras que você reconhece instantaneamente em textos e conversas.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 白金 (Purogin) - Platina
  • 銀色 (Giniro) - Couleur argent
  • 銀白色 (Ginbaiiro) - Couleur blanche argentée
  • 銀色の (Giniro no) - De couleur argent
  • 銀の (Gin no) - En argent
  • 銀製の (Ginsei no) - Fait en argent
  • 銀貨 (Ginka) - Monnaie d'argent
  • 銀行 (Ginkō) - Banco
  • 銀行業 (Ginkōgyō) - Secteur bancaire
  • 銀行家 (Ginkōka) - Banker
  • 銀行取引 (Ginkōtorihiki) - Transaction bancaire
  • 銀行預金 (Ginkōyokin) - dépôt bancaire
  • 銀河 (Gingā) - Galáxia
  • 銀座 (Ginza) - Un célèbre quartier commerçant à Tokyo
  • 銀座通り (Ginza Dōri) - Rua Ginza
  • 銀座線 (Ginza-sen) - Ligne de métro Ginza
  • 銀糸 (Ginshi) - Fil de argent
  • 銀杏 (Ginnan) - Ginkgo (arbre)
  • 銀杏並木 (Ginnan namiki) - Allée de ginkgos
  • 銀婚式 (Ginkonshiki) - Noces d'argent (25 ans de mariage)
  • 銀歯 (Ginba) - Dente d'argent

Mots associés

銀行

ginkou

banco

センター

senta-

un centre

預金

yokin

dépôt; compte bancaire

行員

kouin

funcionário do banco

Romaji: gin
Kana: ぎん
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : 1. argent; pièce d'argent; peinture argentée; 2. Général d'argent (Shogi)

Signification en anglais: 1. silver;silver coin;silver paint; 2. silver general (shogi)

Définition : Un des éléments métalliques. Le symbole dans le tableau périodique est Ag.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (銀) gin

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (銀) gin:

Exemples de phrases - (銀) gin

Voici quelques phrases d'exemple :

私の銀行口座の残高は少ないです。

Watashi no ginkou kouza no zandaka wa sukunai desu

Le solde de mon compte bancaire est faible.

Le solde de mon compte bancaire est petit.

  • 私 (watashi) - Pronom personnel signifiant "je" en japonais.
  • の (no) - particule indiquant la possession ou la relation entre deux choses.
  • 銀行 (ginkou) - Substantif signifiant "banque" en japonais.
  • 口座 (kouza) - Nom signifiant "compte" en japonais.
  • の (no) - particule indiquant la possession ou la relation entre deux choses.
  • 残高 (zandaka) - Nom signifiant "équilibre" en japonais.
  • は (wa) - Particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "solde".
  • 少ない (sukunai) - Adjectif signifiant "peu" ou "bas" en japonais.
  • です (desu) - Verbe auxiliaire qui indique la manière polie ou respectueuse de parler en japonais.
私は銀行に行きます。

Watashi wa ginkou ni ikimasu

Je vais à la banque.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 銀行 (ginkou) - substantif qui signifie "banque"
  • に (ni) - particule qui indique la cible de l'action, dans ce cas "pour"
  • 行きます (ikimasu) - verbe signifiant "aller"
私は貴重品を銀行に預けるつもりです。

Watashi wa kichouhin wo ginkou ni azukeru tsumori desu

J'ai l'intention de déposer des objets de valeur à la banque.

J'ai l'intention de laisser des objets de valeur à la banque.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 貴重品 (kichouhin) - substantif qui signifie "biens précieux" ou "objets de valeur"
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 銀行 (ginkou) - substantif qui signifie "banque"
  • に (ni) - particule qui indique la destination ou la localisation de l'action
  • 預ける (azukeru) - verbe qui signifie "déposer" ou "faire confiance"
  • つもり (tsumori) - expression indiquant l'intention ou le projet de faire quelque chose
  • です (desu) - verbe auxiliaire indiquant la forme polie ou respectueuse de la phrase
私は銀行に預金をしました。

Watashi wa ginkou ni yokin wo shimashita

J'ai déposé de l'argent sur la banque.

J'ai déposé la banque.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 銀行 - substantif qui signifie "banque"
  • に - particule de destination indiquant l'endroit où quelque chose est dirigé
  • 預金 - nom signifiant "dépôt"
  • を - particule d'objet indiquant l'objet direct de l'action
  • しました - verbe au passé qui signifie « fait » ou « accompli »

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

ashi

pied; pas; marcher; jambe

九つ

kokonotsu

nove

公募

koubo

Appel public; contribution publique

孤独

kodoku

isolement; solitude; solitude

勤労

kinrou

travail; effort; service diligent

銀