Traduction et signification de : 過密 - kamitsu

Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes curieux de la langue, vous avez probablement rencontré le mot 過密[かみつ]. Il apparaît dans des contextes urbains, des actualités et même des discussions sur la qualité de vie au Japon. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et comment il est utilisé dans la vie quotidienne. De plus, nous comprendrons pourquoi cette expression est si pertinente dans la société japonaise moderne.

Dans le dictionnaire Suki Nihongo, vous trouverez la traduction précise de 過密 et des exemples pratiques d'utilisation. Mais ici, nous allons au-delà de la définition de base. Découvrez comment mémoriser ce terme facilement et dans quelles situations les Japonais l'utilisent le plus. Commençons ?

Signification et traduction de 過密

過密[かみつ] est composé de deux kanjis : 過 (excès) et 密 (densité). Ensemble, ils forment l'idée de "surpeuplement" ou "surdensité". Le terme décrit des situations où il y a une concentration excessive de personnes, d'objets ou d'activités dans un espace limité. Par exemple, des villes comme Tōkyō sont souvent associées à ce terme en raison de la haute densité de population.

En français, la traduction la plus courante est "suroccupation", mais selon le contexte, cela peut aussi signifier "congestion" ou "agglomération". Il convient de souligner que 過密 ne se limite pas aux personnes — il peut être utilisé pour le trafic, les constructions ou même les emplois du temps chargés. Si vous avez déjà entendu parler du problème des trains bondés au Japon, c'est le mot-clé pour le décrire.

Origine et usage culturel

L'origine de 過密 est directement liée à la croissance urbaine rapide du Japon au XXe siècle. Avec l'industrialisation, des villes comme Osaka et Tōkyō ont vu leur population exploser, créant des problèmes d'infrastructure. Le terme a gagné en importance dans les médias et dans les politiques publiques pour discuter des solutions contre la surpopulation.

Culturellement, les Japonais ont une relation ambivalente avec 過密. D'une part, cela reflète l'efficacité du pays à utiliser des espaces réduits. D'autre part, cela est associé au stress et au manque de vie privée. Dans les animes et les dramas, vous pouvez remarquer des scènes qui décrivent des trains bondés ou des rues étroites — des situations typiques où ce mot apparaît.

Comment mémoriser 過密

Un conseil efficace pour mémoriser 過密 est d'associer vos kanjis à des images concrètes. Pensez à 過 comme "dépasser la limite" et 密 comme "serré". Ensemble, ils forment la scène d'un endroit où les gens sont si proches qu'ils dépassent le confort. Cette technique visuelle aide non seulement à se rappeler le sens, mais aussi l'écriture.

Une autre stratégie consiste à créer des flashcards avec des phrases réelles. Par exemple : "東京の過密な電車" (trains surpeuplés de Tokyo). Répéter ce type d'expression dans des contextes authentiques renforce l'apprentissage. Sur Suki Nihongo, vous trouverez plus d'exemples de ce type à pratiquer.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 過剰な密度 (Kajōna Mitsudo) - Densité excessive
  • 過度の密集 (Kadono Mitsushū) - Agrégation excessive
  • 過密状態 (Kamitsujōtai) - État de surpopulation

Mots associés

過密

Romaji: kamitsu
Kana: かみつ
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : surdoué

Signification en anglais: crowded

Définition : Muito lotado.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (過密) kamitsu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (過密) kamitsu:

Exemples de phrases - (過密) kamitsu

Voici quelques phrases d'exemple :

過密なスケジュールはストレスを引き起こす。

Kamitsu na sukejuuru wa sutoresu o hikiokosu

Un emploi du temps trop chargé provoque du stress.

Un horaire surchargé est source de stress.

  • 過密な - signifie "densément peuplé" ou "très plein".
  • スケジュール - signifie "agenda" ou "programmation".
  • は - particule grammaticale qui marque le sujet de la phrase.
  • ストレス - signifie "stress".
  • を - particule grammaticale qui marque l'objet direct de la phrase.
  • 引き起こす - signifie "causer" ou "provoquer".

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

shi

10^24 (Kanji est Jis X 0212 Kuten 4906) ; Settillon (américain); Quadrillion (britannique)

金属

kinzoku

métal

今日

kyou

aujourd'hui; ce jour

彼此

arekore

Une chose ou une autre; Ceci et cela; Ceci ou cela

延期

enki

report

過密