Traduction et signification de : 遊び - asobi
Se você já se perguntou o que significa 遊び (あそび) ou como essa palavra é usada no dia a dia no Japão, este artigo vai te ajudar a entender tudo sobre ela. Além do significado básico de "jogando" ou "brincando", exploraremos sua etimologia, o kanji por trás da escrita e até dicas para memorizá-la de forma eficaz. Aqui, você também vai descobrir como os japoneses usam essa palavra em contextos reais, desde conversas casuais até expressões mais profundas. E se você usa o Anki ou outro método de memorização espaçada, prepare-se para aprender frases práticas que vão turbinar seus estudos.
le Kanji 遊 carrega uma história fascinante e está presente em várias palavras do cotidiano japonês. Mas por que ele é usado justamente para expressar diversão e lazer? Será que existe uma conexão com outros termos similares? Vamos desvendar esses mistérios e ainda explorar curiosidades culturais que fazem de あそび uma palavra tão especial na língua japonesa.
A origem e etimologia de 遊び
le Kanji 遊 é composto por dois radicais: 辶 (que indica movimento) e 斿 (relacionado a bandeiras ou estandartes). Originalmente, na China antiga, esse caractere representava a ideia de "viajar" ou "se movimentar livremente", algo que evoluiu para o conceito de lazer e diversão. No Japão, a palavra あそび ganhou nuances únicas, abrangendo desde brincadeiras infantis até atividades recreativas para adultos.
Interessante notar que, embora o significado central seja "brincar", o termo também pode ser usado em contextos mais amplos. Por exemplo, na engenharia mecânica, あそび descreve a "folga" entre peças — uma metáfora que remete à liberdade de movimento. Essa versatilidade mostra como a língua japonesa consegue expandir o sentido das palavras de maneira criativa.
Uso cotidiano e expressões populares
No dia a dia, os japoneses usam あそび em situações informais, como convidar alguém para sair: 遊びに行こう! ("Vamos brincar/jogar/sair!"). Diferente do português, onde "brincar" soa mais infantil, no Japão a palavra pode ser usada por adultos sem problemas. Uma mãe pode dizer ao filho 外で遊びなさい ("Vá brincar lá fora"), enquanto um grupo de amigos combina de カラオケで遊ぶ ("se divertir no karaokê").
Uma curiosidade é que, em certos dialetos regionais, あそび assume significados únicos. Em Osaka, por exemplo, pode ser usada para descrever alguém que está "desocupado" ou até mesmo "desempregado". E se você já ouviu a expressão 遊び人 (あそびにん), saiba que ela pode ter uma conotação negativa, indicando uma pessoa que vive sem responsabilidades — prova de como o contexto muda tudo!
Astuces pour mémoriser et curiosités
Para não esquecer o kanji 遊, imagine alguém correndo (辶) atrás de uma bandeira (斿) em um jogo divertido. Essa associação visual ajuda a fixar a escrita. Outra dica é lembrar que palavras compostas com esse caractere, como 遊園地 (ゆうえんち — parque de diversões) ou ゲーム遊び (brincadeira com jogos), seguem a mesma temática de lazer.
Sabia que existe até um conceito na cultura japonesa chamado 遊び心 (あそびごころ — "espírito lúdico")? Ele valoriza a criatividade e a abordagem descontraída em várias áreas, desde o design até a gastronomia. E para fechar com chave de ouro, que tal praticar com a frase 子供の頃、よく公園で遊びました ("Quando era criança, brincava muito no parque")? Anote no seu Anki e revise sempre!
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 遊戯 (yūgi) - jogo, brincadeira
- 遊ぶ (asobu) - brincar, jogar
- 遊戯する (yūgi suru) - praticar um jogo
- 遊び (asobi) - brincadeira, diversão
- 遊び心 (asobigokoro) - espírito brincalhão, criatividade lúdica
- 遊び場 (asobiba) - local de brincadeira, parque
- 遊び人 (asobinin) - pessoa que gosta de brincar, um divertido
- 遊び好き (asobi suki) - apaixonado por brincar, que gosta de se divertir
- 遊び相手 (asobi aite) - parceiro de brincadeira
- 遊び方 (asobikata) - maneira de brincar, métodos de jogar
- 遊び疲れ (asobi tsukare) - cansaço de brincar
- 遊び道具 (asobi dōgu) - ferramentas ou objetos para brincar
- 遊び場 (asobiba) - local para diversão, área de lazer
- 遊び仲間 (asobi nakama) - amigos para brincar, colegas de diversão
- 遊び時間 (asobi jikan) - tempo de lazer, tempo para brincar
- 遊び感覚 (asobi kankaku) - sensação de brincar, percepção lúdica
- 遊び癖 (asobi kuse) - hábito de brincar
- 遊び心地 (asobigokochi) - conforto ou prazer ao brincar
- 遊び方向 (asobi hōkō) - direção de brincar, foco em diversão
- 遊び方針 (asobikihon) - diretrizes para brincar
- 遊び方面 (asobi hōmen) - aspectos de brincar, áreas de diversão
- 遊び方策 (asobi tōsaku) - estratégias de brincar
- 遊び方向性 (asobi hōkōsei) - orientação em relação à brincadeira
- 遊び方向付け (asobi hōkōzuke) - direcionamento para a brincadeira
Mots associés
Romaji: asobi
Kana: あそび
Type : Nom
L: jlpt-n4
Traduction / Signification : jouant
Signification en anglais: playing
Définition : Aproveite seu tempo.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (遊び) asobi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (遊び) asobi:
Exemples de phrases - (遊び) asobi
Voici quelques phrases d'exemple :
Asobi wa jinsei no hitsuyōhin desu
Le jeu est une nécessité dans la vie.
Le jeu est un besoin de vie.
- 遊び - signifie "jeu" ou "amusement".
- は - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase.
- 人生 - vie humaine.
- の - particule grammaticale qui indique la possession ou la relation.
- 必需品 - signifie "besoin" ou "essentiel".
- です - Verbe "être" sous sa forme éduquée et polie.
Kin'yōbi ni wa tomodachi to asobi ni iku yotei desu
J'ai prévu de sortir avec des amis vendredi.
Je prévois d'aller jouer avec mes amis vendredi.
- 金曜日 - sexta-feira
- には - indication de temps, "le vendredi"
- 友達 - amigos
- と - Titre de société, "avec"
- 遊びに行く - aller à la plongée
- 予定 - plan, programmation
- です - verbe être au présent, "est"
Kake wa kiken na asobi desu
O jogo é um jogo perigoso.
A aposta é uma peça perigosa.
- 賭け - significa "aposta" em japonês
- は - Film de genre en japonais
- 危険 - significa "perigoso" em japonês
- な - particule de l'adjectif en japonais
- 遊び - significa "jogo" ou "brincadeira" em japonês
- です - verbo "ser" em japonês, usado para indicar uma afirmação
Watashi wa kōtei de tomodachi to asobimashita
J'ai joué avec mes amis dans la cour de l'école.
- 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
- は - Particule japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas "je"
- 校庭 - Nom japonais signifiant « cour d'école »
- で - Particule japonaise indiquant le lieu où l'action s'est déroulée, dans ce cas, "dans la cour de l'école"
- 友達 - ami (amis)
- と - partícula japonaise indiquant la compagnie, dans ce cas, "avec des amis"
- 遊びました - Verbe japonais signifiant "jouer", conjugué au passé affirmatif.