Traduction et signification de : 通す - toosu

Le mot japonais 通す[とおす] est un verbe polyvalent qui apparaît fréquemment dans la vie quotidienne et dans divers contextes de la langue japonaise. Son principal sens est lié à l'idée de "passer par quelque chose", "traverser" ou "faire quelque chose jusqu'au bout", mais ses nuances vont au-delà. Dans cet article, nous allons explorer le sens, les usages courants et quelques particularités culturelles de ce mot, ainsi que des conseils pour le mémoriser correctement. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux de la langue, comprendre 通す peut enrichir votre vocabulaire et éviter des confusions.

Signification et utilisations de 通す

Le verbe 通す a pour traduction directe "passer par" ou "traverser", mais son utilisation s'étend à des situations où quelque chose est poursuivi de manière persistante. Par exemple, cela peut signifier "insister sur quelque chose" ou "suivre un chemin jusqu'à la fin". Dans des contextes plus concrets, il apparaît dans des phrases telles que "窓を開けて風を通す" (ouvrir la fenêtre pour laisser passer le vent).

Une autre utilisation courante est dans le sens de "faire accepter quelque chose" ou "obtenir une approbation". Lors de réunions de travail, par exemple, quelqu'un peut dire "自分の意見を通す" (faire valoir son opinion). Cette flexibilité fait de 通す un mot essentiel pour ceux qui souhaitent communiquer naturellement en japonais.

Origine et écriture des kanjis

Le kanji 通, qui compose le mot, est formé du radical 辶 (qui indique le mouvement) combiné avec 甬 (qui suggère l'idée de passage). Cette combinaison renforce le sens de traverser ou de connecter des espaces. La lecture とおす est la plus commune, mais le même kanji peut également être lu comme つう (comme dans 通信 - communication).

Il est intéressant de noter que 通す porte souvent une connotation de continuité ou de persistance, différente de verbes similaires comme 通る (passer par un endroit sans nécessairement interagir avec lui). Cette subtilité est importante pour éviter les malentendus lors de la formation de phrases.

Astuces pour mémoriser et curiosités

Une façon efficace de mémoriser 通す est de l'associer à des situations où il y a résistance ou effort impliqué. Par exemple, pensez à "faire passer un appel téléphonique" (電話を通す) ou "mener un projet à terme". Cette idée de surmonter aide à la différencier d'autres verbes de mouvement.

Culturellement, 通す reflète des valeurs japonaises telles que la persévérance et l'achèvement des tâches. Dans les séries et les films, il est courant de voir des personnages utiliser ce mot à des moments décisifs, comme négocier une proposition ou défendre un principe. Observer ces usages dans des contextes réels peut faciliter l'apprentissage.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 通す

  • 通す - Forme Présente
  • 通さない - Forme négative présente
  • 通した - Forme Passé
  • 通させる - forme causative

Synonymes et similaires

  • 貫く (tsuranuku) - Perforer ; traverser quelque chose de manière continue.
  • 進める (susumeru) - Avancer; promouvoir quelque chose en avant.
  • 通り抜ける (toorinukeru) - Traverser complètement ; passer par un espace.
  • 通り過ぎる (toorisugiru) - Passer par ; dépasser un point sans s'arrêter.
  • 通行する (tsuukou suru) - Transiter; passer par un endroit ou un chemin.

Mots associés

遣り通す

yaritoosu

Continuer; atteindre; compléter

パス

pasu

chemin; passes (dans les jeux)

歩く

aruku

marcher

明ける

akeru

aube; devenir jour

me

œil; globe oculaire

見る

miru

voir; participer

見通し

mitooshi

perspective; vue dégagée; vision; prévision; prospectus; vue de l'intérieur

導く

michibiku

être guidé; à afficher

貫く

tsuranuku

passer

通過

tsuuka

traverser; qui passe

通す

Romaji: toosu
Kana: とおす
Type : verbe
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : Laisser aller; ignorer; Continuer; Maintenir; céder la place à

Signification en anglais: to let pass;to overlook;to continue;to keep;to make way for;to persist in

Définition : passer à travers d'autres objets. Traverser.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (通す) toosu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (通す) toosu:

Exemples de phrases - (通す) toosu

Voici quelques phrases d'exemple :

身振りで意思疎通する。

Miburui de ishi sotsu suru

Communiquez à travers le langage corporel.

Communiquez avec des gestes.

  • 身振り (mifuri) - mouvements corporels
  • で (de) - particule qui indique le moyen ou l'instrument
  • 意思疎通 (ishisotsu) - communication d'idées ou de pensées
  • する (suru) - verbe qui indique une action, dans ce cas, "faire"
この道路は来月開通する予定です。

Kono dōro wa raigetsu kaitō suru yotei desu

Cette route devrait ouvrir ses portes le mois prochain.

Cette route sera ouverte le mois prochain.

  • この道路 - cette route
  • は - particule de thème
  • 来月 - Le mois prochain
  • 開通する - sera inaugurée
  • 予定です - c'est prévu
彼は困難を遣り通すことができた。

Kare wa konnan o yaritōsu koto ga dekita

Il a réussi à surmonter les difficultés.

Il a su transmettre les difficultés.

  • 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
  • は - Film de genre en japonais
  • 困難 - Nom japonais signifiant "difficulté"
  • を - Titre de l'article en japonais
  • 遣り通す - verbe japonais qui signifie "dépasser" ou "surmonter"
  • こと - Nom japonais signifiant "chose" ou "fait"
  • が - Particles de sujet en japonais
  • できた - Verbe japonais signifiant "être capable de" ou "réaliser"
この道は不通です。

Kono michi wa futū desu

Cette route est bloquée.

Cette route est en panne.

  • この道 - cette route
  • は - particule de thème
  • 不通 - fermé, bloqué, impraticable
  • です - Verbe être au présent
  • . - Point final
交通機関は便利ですね。

Koutsuu kikan wa benri desu ne

Le transport est pratique.

  • 交通機関 - transport en commun
  • は - particule de thème
  • 便利 - Pratique, utile
  • です - Verbe être au présent
  • ね - particule de confirmation ou d'accord

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

通す