Traduction et signification de : 追放 - tsuihou

A palavra japonesa 追放 (ついほう, tsuihou) carrega um significado intenso e específico, muitas vezes associado a exclusão ou banimento. Se você está buscando entender seu uso real no cotidiano japonês, sua origem ou como ela aparece em contextos culturais, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é ir além da simples tradução, mostrando como essa palavra é percebida pelos falantes nativos.

Vamos desvendar desde o básico — como escrever e pronunciar 追放 — até detalhes menos óbvios, como seu emprego em situações formais ou informais. Se você já se deparou com essa palavra em animes, dramas ou notícias, entender seu peso cultural pode fazer toda a diferença na sua compreensão do japonês.

Significado e uso de 追放 no japonês moderno

追放 é comumente traduzido como "expulsão" ou "banimento", mas seu significado vai além de uma simples remoção física. No Japão, ela é frequentemente usada em contextos onde alguém é excluído de um grupo, organização ou até mesmo de um espaço social. Empresas podem anunciar a 追放 de um funcionário por violação de regras, enquanto comunidades online usam o termo para membros que quebram normas repetidamente.

O interessante é que 追放 carrega uma conotação de decisão formal ou institucional. Não se trata de um afastamento casual, mas sim de uma ação deliberada, muitas vezes com um caráter punitivo. Em notícias sobre política, por exemplo, é possível encontrar frases como "O partido decidiu pela 追放 do membro envolvido no escândalo". Essa nuance é crucial para entender por que os japoneses escolhem essa palavra em vez de sinônimos mais leves.

A origem e os kanjis de 追放

Analisando os kanjis que compõem 追放, temos pistas valiosas sobre seu significado original. 追 (tsui) significa "perseguir" ou "seguir", enquanto 放 (hou) pode ser traduzido como "liberar" ou "expelir". Juntos, eles pintam a imagem de alguém sendo literalmente perseguido para fora de um lugar — uma etimologia que reflete bem o uso atual da palavra.

Segundo o dicionário 漢字源 (Kanjigen), essa combinação existe desde o período Heian (794-1185), inicialmente com um sentido mais físico de expulsão territorial. Com o tempo, o termo ganhou camadas sociais e psicológicas, passando a incluir situações onde a exclusão não é necessariamente espacial, mas sim simbólica ou relacional.

追放 na cultura e mídia japonesa

Quem consome animes ou dramas japoneses já deve ter se deparado com 追放 em cenas de tribunal, conflitos escolares ou até mesmo em tramas históricas. Em "Attack on Titan", por exemplo, a ideia de banimento é central para entender as dinâmicas entre os personagens. A palavra aparece com frequência em narrativas que exploram temas de pertencimento e rejeição.

Fora da ficção, 追放 também tem presença marcante em debates sociais. Durante a pandemia, houve discussões sobre o "banimento digital" (デジタル追放) de idosos incapazes de acompanhar a digitalização acelerada. Esse tipo de uso mostra como a palavra se adapta a novos contextos enquanto mantém seu núcleo semântico de exclusão sistemática.

Dicas para memorizar e usar 追放 corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 追放 é associar seus kanjis a situações concretas. Pense em 追 como "perseguição" e 放 como "expulsão" — juntos, eles criam a imagem mental de alguém sendo empurrado para fora contra a vontade. Essa técnica visual ajuda especialmente quando a palavra aparece em textos mais formais ou jurídicos.

Na hora de usar 追放 em frases, lembre-se que ela geralmente aparece na estrutura [Grupo] が [Pessoa] を追放する. Por ser um termo forte, evite empregá-lo em contextos leves ou brincadeiras. Os japoneses tendem a reservar 追放 para situações realmente significativas, preferindo palavras como 除名 (jomei) para exclusões mais rotineiras.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 追い出し (oidashi) - Expulsion, l'acte d'expulser quelqu'un d'un lieu.
  • 追い払い (oiharai) - Affrontement, l'acte de repousser quelque chose ou quelqu'un, généralement de manière insistante.
  • 放逐 (houchiku) - Exil, l'acte de bannir quelqu'un d'un endroit, généralement de manière formelle et souvent involontaire.

Mots associés

排除

haijyo

exclusion; suppression; rejet

追い出す

oidasu

expulser; expulser; expatrié; effacer; expulsion; exclu; expulsion; expulsif; consommable; éjecteur; exclu; expulsion; expulsion forcée; expulsion violente; expulsion de gaz; expulsion de liquide; expulsion d'air; expulsion des impuretés; expulsion des étrangers; expulsion des démons.

追放

Romaji: tsuihou
Kana: ついほう
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : exilé; bannissement

Signification en anglais: exile;banishment

Définition : Pour exclure quelqu'un d'une activité ou d'un lieu.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (追放) tsuihou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (追放) tsuihou:

Exemples de phrases - (追放) tsuihou

Voici quelques phrases d'exemple :

彼は追放された。

Kare wa tsuihō sareta

Il a été expulsé.

Il a été expulsé.

  • 彼 - pronom personnel signifiant "il"
  • は - Marqueur de sujet, indiquant que le sujet de la phrase est "ele"
  • 追放 - nom masculin qui signifie "expulsion"
  • された - forme passive du verbe "suru", qui signifie "être fait" ou "être réalisé". Dans ce cas, cela indique qu'il a été expulsé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

追放