Traduction et signification de : 趣味 - shumi
Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a cultura do Japão, já deve ter se deparado com a palavra 趣味[しゅみ]. Ela é frequentemente usada no cotidiano e aparece em conversas sobre hobbies, interesses e até mesmo estilo de vida. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso dessa palavra, além de entender como ela se encaixa na sociedade japonesa. Se você busca informações confiáveis sobre しゅみ, veio ao lugar certo – o Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês para estudantes e entusiastas.
O significado e a tradução de 趣味
A palavra 趣味[しゅみ] é geralmente traduzida como "hobby" ou "passatempo" em português, mas seu significado vai um pouco além. Enquanto no Ocidente um hobby pode ser visto apenas como uma atividade de lazer, no Japão, しゅみ carrega uma conotação de dedicação e até mesmo refinamento. Não se trata apenas de algo que você faz para passar o tempo, mas sim de um interesse cultivado com certo nível de seriedade.
Vale destacar que 趣味 não se limita a atividades manuais ou artísticas. Pode ser usado para descrever desde colecionar selos até estudar línguas estrangeiras. O importante é que seja algo que a pessoa goste de fazer regularmente e que traga satisfação pessoal. Essa abordagem reflete um aspecto cultural japonês que valoriza o aprofundamento em atividades, mesmo que sejam apenas para o próprio prazer.
A origem e os kanjis de しゅみ
A escrita de 趣味 em kanji é composta por dois caracteres: 趣 e 味. O primeiro, 趣, carrega significados como "direção", "interesse" ou "encanto", enquanto 味 se refere a "gosto" ou "sabor". Juntos, eles formam a ideia de um "gosto pessoal" ou algo que desperta o interesse de alguém. Essa combinação não é aleatória – ela reflete a visão japonesa de que os hobbies são uma extensão do próprio gosto e personalidade.
Curiosamente, a palavra 趣味 nem sempre teve o mesmo significado que hoje. Originalmente, no período Heian (794-1185), o termo estava mais associado à apreciação estética e artística pelas classes aristocráticas. Com o tempo, seu uso se popularizou e passou a abranger uma variedade maior de atividades, tornando-se parte do vocabulário cotidiano moderno.
Como usar 趣味 no dia a dia
No japonês contemporâneo, しゅみ é uma palavra extremamente comum e versátil. Uma das frases mais básicas para perguntar sobre os hobbies de alguém é "趣味は何ですか?" (Shumi wa nan desu ka?), que significa "Qual é o seu hobby?". A resposta pode variar desde "読書です" (ler livros) até "旅行です" (viajar), mostrando como o termo abrange uma ampla gama de interesses.
É importante notar que, culturalmente, os japoneses tendem a valorizar hobbies que demonstrem esforço ou aprendizado contínuo. Por isso, é comum ouvir respostas como "写真を撮ることです" (tirar fotos) ou "楽器を弾くことです" (tocar instrumentos), que sugerem uma prática constante. Essa nuance é menos sobre competição e mais sobre o prazer de se dedicar a algo com seriedade, mesmo que apenas por diversão.
A importância cultural dos hobbies no Japão
No Japão, perguntar sobre 趣味 é mais do que um quebra-gelo – é uma forma genuína de conhecer alguém. Diferentemente de algumas culturas ocidentais onde hobbies podem ser vistos como secundários, no Japão eles são considerados parte importante da identidade de uma pessoa. Isso explica por que a pergunta "趣味は?" aparece com tanta frequência em conversas casuais, entrevistas de emprego e até em formulários oficiais.
Essa valorização dos hobbies está ligada ao conceito de ikigai (razão de viver), onde atividades prazerosas contribuem para uma vida mais satisfatória. Não é raro encontrar japoneses que dedicam décadas ao mesmo しゅみ, aperfeiçoando-se continuamente. Essa mentalidade ajuda a entender por que cursos de caligrafia, cerimônia do chá ou ikebana continuam populares mesmo entre as gerações mais jovens.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 嗜好 (shikou) - Preferência ou gosto pessoal, geralmente em relação a alimentos ou bebidas.
- 好み (konomi) - Preferência ou gosto, pode se referir a escolhas estéticas ou pessoais.
- 趣向 (shukou) - Inclinação ou disposição, muitas vezes relacionada a interesses ou atividades.
- 趣味嗜好 (shumi shikou) - Interesses e preferências, referindo-se a hobbies e gostos pessoais.
- 嗜好趣味 (shikou shumi) - Preferências em hobbies, enfatizando o que uma pessoa gosta de fazer.
- 趣味好み (shumi konomi) - Gosto em hobbies, destacando preferências específicas dentro das atividades de lazer.
Mots associés
shibui
1. Tiario (vêtements); Cool; une aura de masculinité raffinée; 2. astringent ; grincheux; goût amer); 3. sombre ; silencieux; 4. Sobre ; avare
Romaji: shumi
Kana: しゅみ
Type : substantif
L: jlpt-n4
Traduction / Signification : passe-temps; aime; préférence
Signification en anglais: hobby;tastes;preference
Définition : Atividades e interesses que uma pessoa desfruta em seu tempo livre.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (趣味) shumi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (趣味) shumi:
Exemples de phrases - (趣味) shumi
Voici quelques phrases d'exemple :
Ningyou wo atsumeru no ga kanojo no shumi desu
Collectionner des poupées est votre passe-temps.
Collectionner des poupées est son passe-temps.
- 人形 - signifie "poupée" en japonais.
- を - Accusative Particle in Japanese.
- 集める - verbe qui signifie "collecter" en japonais.
- のが - Article qui indique le sujet de la phrase en japonais.
- 彼女 - ela.
- の - Titre de possession en japonais.
- 趣味 - "passatempo" en japonais.
- です - verbo "ser" em japonês.
Engei wa watashi no shumi desu
L'horticulture est mon hobby.
- 園芸 - signifie "jardinage" en japonais
- は - Film de genre en japonais
- 私の - "mon" en japonais
- 趣味 - "passatempo" en japonais
- です - Le verbe "être" en japonais
Kanojo wa watashi no shumi o kirau
Ela não gosta dos meus hobbies.
Ela odeia meu hobby.
- 彼女 - signifie "namorada" en japonais.
- は - Titre de l'article en japonais.
- 私の - "meu" em japonês.
- 趣味 - "hobby" em japonês.
- を - Particule d'objet en japonais.
- 嫌う - "odiar" em japonês.
Shugei wa watashi no shumi desu
L'artisanat est mon passe-temps.
- 手芸 - artesanato -> artisanat
- は - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- の - particule grammaticale indiquant la possession ou une relation entre deux choses
- 趣味 - "passatempo" en japonais
- です - Verbo "être" au présent
Nagameru koto wa watashi no sukina shumi desu
Observar é um dos meus hobbies favoritos.
Assistir é meu hobby favorito.
- 眺めること - significa "observar" ou "contemplar", é um verbo na forma de substantivo.
- は - partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "眺めること" (observar/contemplar).
- 私の - "私" significa "eu" e "の" é uma partícula gramatical que indica posse, portanto "私の" significa "meu/minha".
- 好きな - "好き" significa "gostar" e "な" é uma partícula gramatical que indica adjetivo, portanto "好きな" significa "gostoso(a)/agradável".
- 趣味 - significa "hobby" ou "passatempo", é um substantivo.
- です - verbe « être » à la forme polie.
Watashi no shumi wa dokusho desu
Mon passe-temps est de lire.
Mon passe-temps et mon lecture.
- 私 - "moi" en japonais
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 趣味 - Loisir
- は - Particule indiquant le sujet de la phrase
- 読書 - "lecture" en japonais
- です - verbe "être" en japonais, indiquant la fin de la phrase
Shumi wa ryokou desu
Meu hobby é viajar.
- 趣味 (shumi) - hobby
- は (wa) - Article indiquant le sujet de la phrase
- 旅行 (ryokou) - travel
- です (desu) - copula, similar to "to be" in English
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif