Traduction et signification de : 貼る - haru

A palavra japonesa 「貼る」 (haru) é um verbo que significa "colar" ou "fixar" algo em uma superfície. A ação de colar objetos, como selos, rótulos ou adesivos, é expressa por esse termo. Vem do verbo 「はる」 que, além de sua aplicação literal, é frequentemente usado no dia a dia em contextos que envolvem a aplicação de algo em outra coisa.

Do ponto de vista etimológico, 「貼る」 é normalmente escrito em kanji como 「貼」 sendo que este kanji é composto pelo radical 「貝」, que tem relação com algo de valor (relativo a concha ou objeto valioso), geralmente associado ao comércio e negociações. O outro componente é 「占」 que tem significados que variam entre "adivinhar" e "possuir". Essa combinação pode simbolizar, metaforicamente, a ideia de algo que é colocado sobre ou fixado a outro com propósito ou significado especial.

Além do uso literal, 「貼る」 se expande para variações em expressões mais idiomáticas ou tecnológicas, como no contexto moderno em que "colar" arquivos ou dados em um ambiente digital faz uso de traduções e adaptações desse verbo. Não menos interessante é a capacidade da língua japonesa de utilizar múltiplos sistemas de escrita, permitindo que 「はる」 em hiragana seja um convite à simplicidade e eficiência na comunicação.

Variações do verbo podem incluir outros kanjis e significados, dependendo do contexto, possibilitando expressões ricas e variadas no idioma. Por exemplo, 「切手を貼る」 (kitte wo haru) significa "colar selos", uma expressão comum ao enviar correspondências, mostrando como a utilização do termo está enraizada em atividades cotidianas.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 貼る

  • 貼る - Forma presente positiva
  • 貼っている - Forma presente contínua positiva
  • 貼った - Forma passado positiva
  • 貼るだろう - Forma futura positiva
  • 貼ります - Forma formal presente positiva
  • 貼りましょう - Forma formal imperativo positiva

Synonymes et similaires

  • 貼り付ける (haritsukeru) - colar (aplicar algo em uma superfície, como adesivo)
  • 貼付ける (haritsukeru) - colar (uso alternativo, com ênfase na aplicação)
  • 張る (haru) - esticar (pode se referir a esticar uma tela ou superfície, entre outros usos)
  • 貼る (haru) - colar (aplicar algo, em contextos cotidianos)
  • 貼り付く (haritsuku) - grudar (quando algo se adere a uma superfície)
  • 貼りつける (haritsukeru) - aplicar (especialmente ao colar ou fixar algo em um lugar)

Mots associés

宛てる

ateru

aborder

張る

haru

rester; coller; placer; affixe; extensible; diffuser; aspirer; ressortir; gifler; être cher; serrer

付ける

tsukeru

attacher; rejoindre; Maintenir; coller; sécuriser; à coudre; meubler (une maison avec); utiliser; porter; faire une entrée ; évaluer; fixer (un prix); appliquer (onguent); accompagner; mettre (sous garde ou médecin); suivre

貼る

Romaji: haru
Kana: はる
Type : verbe
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Traduction / Signification : manter; colar

Signification en anglais: to stick;to paste

Définition : Para fixar adesivo ou papel.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (貼る) haru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (貼る) haru:

Exemples de phrases - (貼る) haru

Voici quelques phrases d'exemple :

ポスターを貼りましょう。

Posutā o harimashou

Commandons l'affiche.

Mettons une affiche.

  • ポスター (posutā) - Affiche
  • を (wo) - particule indiquant l'objet du verbe
  • 貼りましょう (harimashou) - collons (verbe de politesse)

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

貼る