Traduction et signification de : 貫く - tsuranuku

A palavra japonesa 貫く[つらぬく] carrega um significado profundo e versátil, presente tanto no cotidiano quanto em expressões mais filosóficas. Se você já se perguntou como traduzir esse termo ou em quais contextos ele aparece, este artigo vai explorar desde sua origem até dicas práticas para usá-lo corretamente. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar os detalhes que fazem do japonês uma língua tão fascinante.

Além de entender o significado básico de 貫く, veremos como ele se conecta com valores culturais japoneses e em que situações é mais frequente. Seja para aprimorar seu vocabulário ou simplesmente saciar a curiosidade, cada detalhe foi selecionado para tornar seu aprendizado mais rico e autêntico.

Significado e tradução de 貫く

Traduzido literalmente, 貫く significa "atravessar", "perfurar" ou "persistir". No entanto, seu uso vai além do sentido físico. Ele pode descrever desde uma flecha que atravessa um alvo até alguém que mantém suas convicções diante de desafios. Essa dualidade entre o concreto e o abstrato é o que torna a palavra tão interessante.

Em contextos figurativos, 貫く muitas vezes aparece para expressar determinação inabalável. Por exemplo, dizer que alguém "貫く信念を持っている" (tsuranuku shinnen o motte iru) implica que a pessoa tem crenças que não vacilam, independentemente das circunstâncias. Essa nuance é essencial para captar a riqueza do termo.

Origine et composants du kanji

O kanji 貫 é composto por 貝 (concha, antiga moeda) e 毌 (que sugere a ideia de atravessar). Historicamente, ele estava ligado ao ato de enfiar moedas em um fio, uma prática comum no Japão antigo. Com o tempo, esse sentido concreto ganhou camadas mais simbólicas, refletindo persistência e continuidade.

Vale destacar que 貫く não é um termo raro, mas também não está entre as palavras mais cotidianas. Ele aparece com frequência em discursos motivacionais, literatura e até em títulos de obras midiáticas. Seu kanji, embora não seja dos mais complexos, carrega uma história que ajuda a entender por que ele é usado em contextos tão diversos.

Dicas para memorizar e usar 貫く

Uma maneira eficaz de fixar 貫く é associá-la a imagens vívidas. Pense em um túnel que perfura uma montanha ou em um princípio que guia uma vida inteira. Esse exercício visual ajuda a internalizar tanto o significado literal quanto o metafórico. Anotar frases como "彼は自分の意見を貫いた" (kare wa jibun no iken o tsuranuita — "Ele manteve sua opinião") também reforça o aprendizado.

Outra estratégia é observar como a palavra aparece em mangás, dramas ou notícias japonesas. Muitas vezes, personagens determinados são descritos com verbos como 貫く para destacar sua resiliência. Essa exposição natural ao termo, somada ao entendimento de seu contexto, fará com que ele se torne parte do seu vocabulário ativo mais rapidamente.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 貫く

  • 貫く verbo - Forma base
  • 貫きます présent affirmatif
  • 貫かない présent négatif
  • 貫いた passé affirmatif
  • 貫かなかった passé négatif
  • 貫こう futuro afirmativo
  • 貫かないだろう futuro negativo

Synonymes et similaires

  • 貫徹する (Kantetsu suru) - Concretizar; realizar plenamente.
  • 突き通す (Tsukitōsu) - Perfurar; atravessar completamente.
  • 貫き通す (Tsuraniki tōsu) - Persistir; manter firme em um propósito.
  • 貫くる (Tsuranakuru) - Mantenha-se fiel a algo; ainda mais enfático que 貫く.
  • 貫きる (Tsuranikiru) - Capaz de seguir ou atravessar.
  • 貫け (Tsuranuke) - Imperativo de seguir adiante; instar a não desistir.
  • 貫こう (Tsuranakou) - Vamos continuar; sugere ação conjunta ao persistir.
  • 貫す (Tsuransu) - Atravessar, como um ato de cumprimento ou ação decisiva.
  • 貫ずる (Tsuranzuru) - Aproximar-se de um objetivo de forma consistente.

Mots associés

通す

toosu

Laisser aller; ignorer; Continuer; Maintenir; céder la place à

刺さる

sasaru

rester; être pris au piège

刺す

sasu

forer; poignarder; piquer; pousser; mordre; piquer; arrêter; à coudre; mettre (un coureur) sortir; au poteau (un bateau); attraper (avec une ligne)

勤勉

kinben

industrie; diligence

貫く

Romaji: tsuranuku
Kana: つらぬく
Type : verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : passer

Signification en anglais: to go through

Définition : As coisas estão constantemente conectadas e continuam inalteradas.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (貫く) tsuranuku

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (貫く) tsuranuku:

Exemples de phrases - (貫く) tsuranuku

Voici quelques phrases d'exemple :

彼は自分の信念を貫いた。

Kare wa jibun no shinnen o tsuranuita

Il a suivi sa croyance.

Il a percé ses croyances.

  • 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
  • は - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
  • 自分 - Pronom japonais signifiant "soi-même"
  • の - particule japonaise qui indique la possession ou l'attribution
  • 信念 - substantif japonais qui signifie "croyance" ou "conviction"
  • を - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
  • 貫いた - Verbe japonais au passé signifiant « persévéré » ou « maintenu »

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

削る

kezuru

raser (bois ou cuir); aiguiser; à planer; déménager; Arrêt; rayer; traverser; réduire; réduire

売り出す

uridasu

mettre en vente; marché; populaire

傾ける

katamukeru

inclination; s'appuyer; plier; Soutenez-vous; conseil; inclination; inclination; concentrer sur; ruine (un pays); gaspiller; vider

追い込む

oikomu

se réunir; coin; conduire

討つ

utsu

attaque; prendre sa revanche

貫く