Traduction et signification de : 負う - ou

Le mot japonais 負う[おう] est un verbe qui porte des significations profondes et des usages spécifiques dans la langue. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux à propos de cette expression, comprendre son contexte peut ouvrir des portes à une communication plus naturelle. Dans cet article, nous allons explorer la signification, l'origine et les usages pratiques de 負う, ainsi que des conseils pour le mémoriser et l'appliquer correctement dans des phrases.

Signification et traduction de 負う

負う est un verbe qui peut être traduit par "charger", "assumer" ou "être responsable de quelque chose". Il est souvent utilisé dans des contextes impliquant des obligations, des devoirs ou même des conséquences. Par exemple, il peut apparaître dans des situations où quelqu'un assume une dette ou une responsabilité importante.

Contrairement à d'autres verbes comme 持つ (avoir) ou 運ぶ (transporter), 負う a une connotation plus abstraite et liée aux engagements. Cela rend son utilisation plus courante dans des discussions sérieuses ou formelles, comme dans des contrats ou des discours.

Origine et écriture du kanji 負

Le kanji 負 est composé du radical 貝 (coquillage, associé à l'argent) et de 丂 (un composant ancien qui suggère une action). Cette combinaison renforce l'idée d'assumer quelque chose, en particulier dans un sens financier ou moral. Des sources comme Kanjipedia confirment que son utilisation remonte à des textes classiques chinois, où il apparaissait déjà avec des significations similaires.

Il convient de noter que 負 apparaît également dans des mots comme 負担 (futan - charge) ou 負債 (fusai - dette), gardant toujours ce lien avec la responsabilité. Pour le mémoriser, une astuce consiste à associer le radical 貝 à "quelque chose de précieux" que vous devez porter, que ce soit littéralement ou figurativement.

Comment utiliser 負う dans la vie quotidienne

Dans la vie quotidienne, 負う n'est pas un verbe aussi fréquent que d'autres, mais il apparaît dans des situations spécifiques. Par exemple, dans les entreprises, on peut dire qu'un directeur 責任を負う (assume la responsabilité). De même, dans des contextes médicaux, un patient peut 傷を負う (subir une blessure).

Une curiosité est que 負う est rarement utilisé de manière décontractée entre amis. Son ton plus sérieux le rend plus commun dans des documents, des nouvelles ou des discussions formelles. Pour les étudiants, il vaut la peine de l'exercer dans des phrases impliquant des devoirs ou des conséquences, comme 借金を負う (contracter une dette).

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 負う

  • 負う - forme de dictionnaire
  • 負わない - Négatif
  • 負って - Forme-toi
  • 負いました - Passé simple
  • 負っていた - Passé continu
  • 負える - Potentiel

Synonymes et similaires

  • 背負う (seou) - porter sur le dos
  • 抱える (kakaeru) - embrasser ou supporter (quelque chose comme un problème ou une charge)
  • 負担する (futan suru) - Assumer une responsabilité ou une charge
  • 負担を負う (futan wo ou) - charger une charge ou une responsabilité

Mots associés

背負う

shou

être accablé; continuer par derrière ou par l'épaule

負担

futan

charge; accusation; responsabilité

負傷

fushou

lésion; blesser

担う

ninau

continuer sur l'épaule; porter (charger); pour épaule (pistolet)

手掛ける

tegakeru

mener; gérer; travailler avec; dos; prendre soin de; avoir de l'expérience avec

sei

hauteur; stature

刺さる

sasaru

rester; être pris au piège

怪我

kega

blessure (à un objet animé); blesser

犠牲

gisei

Sacrifice

傷付く

kizutsuku

être blessé; être blessé; être blessé

負う

Romaji: ou
Kana: おう
Type : verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : soutenir; devoir

Signification en anglais: to bear;to owe

Définition : Assumez la responsabilité.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (負う) ou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (負う) ou:

Exemples de phrases - (負う) ou

Voici quelques phrases d'exemple :

各々の能力に応じて責任を負う。

Kakugaku no nouryoku ni oite sekinin wo ou

Assumez vos responsabilités en fonction de vos capacités individuelles.

Nous sommes responsables de chaque compétence.

  • 各々 (kaku kaku) - chacun, individuellement
  • の (no) - Certificado de posse
  • 能力 (nouryoku) - habileté, capacité
  • に (ni) - particule cible
  • 応じて (oujite) - selon, en réponse à
  • 責任 (sekinin) - responsabilité
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 負う (ou) - assumir, porter
各自の能力に応じて責任を負う。

Kakuzi no nouryoku ni oite sekinin wo ou

Assumez vos responsabilités en fonction de vos propres capacités.

Assumez vos responsabilités selon vos capacités.

  • 各自の (kakuji no) - chacun, individuellement
  • 能力に応じて (nouryoku ni oujite) - selon la compétence
  • 責任を負う (sekinin wo ou) - assumer la responsabilité
私たちは未来を背負う。

Watashitachi wa mirai wo seou

Nous portons l'avenir.

  • 私たちは - "nous" en japonais
  • 未来を - "Futur" en japonais, suivi de la particule "wo" qui indique l'objet de la phrase.
  • 背負う - "Charge" en japonais, dans le sens de prendre des responsabilités

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

洗う

arau

laver

帯びる

obiru

porter; charger; être confié; posséder; présumer; avoir une trace de; être

噛む

kamu

mordre; mâcher; ronger

構いません

kamaimasen

N'a pas d'importance

感心

kanshin

admiration; très bien!

負う