Traduction et signification de : 誤解 - gokai

Le mot japonais 誤解[ごかい] est un terme qui apparaît fréquemment dans les conversations quotidiennes, les animes et même dans des contextes plus formels. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux de la langue, comprendre sa signification, son origine et son utilisation peut être extrêmement utile. Dans cet article, nous allons explorer ce que représente 誤解, comment il est écrit et prononcé, ainsi que des conseils pour le mémoriser de manière efficace.

誤解 est un de ces mots qui, lorsqu'il est compris en profondeur, aide à éviter justement ce qu'il signifie : des malentendus. Que ce soit dans des dialogues informels ou dans des situations professionnelles, savoir l'utiliser correctement peut faire toute la différence. Ici, vous découvrirez également comment il est perçu culturellement au Japon et dans quels contextes il apparaît le plus souvent.

Signification et utilisation de 誤解

誤解 se traduit par "malentendu" ou "interprétation erronée". Cela décrit des situations où quelqu'un comprend quelque chose de manière incorrecte, que ce soit par manque d'information, une communication défaillante ou des suppositions erronées. Par exemple, si quelqu'un dit quelque chose qui est interprété de manière déformée, on peut utiliser 誤解 pour clarifier l'erreur.

Dans la vie quotidienne, les Japonais utilisent ce mot pour corriger des perceptions erronées ou éviter des conflits. Il est courant d'entendre des phrases comme 「誤解しないでください」("Veuillez ne pas me mal comprendre") lors de conversations plus sérieuses. Son utilisation est si fréquente qu'elle apparaît dans divers genres de médias, des drames aux mangas, renforçant son importance dans la communication.

Origine et écriture de 誤解

Le mot 誤解 est composé de deux kanjis : 誤 (go), qui signifie "erreur" ou "se tromper", et 解 (kai), qui peut être traduit par "compréhension" ou "solution". Ensemble, ils forment le concept de "compréhension erronée". Cette combinaison est logique et aide à mémoriser le terme, car les kanjis reflètent directement leur signification.

Il convient de souligner que 誤解 n'a pas de variations dialectales significatives au Japon, étant largement reconnue et utilisée dans tout le pays. Sa prononciation, ごかい (gokai), suit également le standard du japonais (hyōjungo), sans modifications régionales notables. Cela facilite l'apprentissage pour les étudiants en japonais, car ils n'ont pas à se soucier des différences locales.

Astuces pour mémoriser 誤解

Une manière efficace de fixer 誤解 est de l'associer à des situations quotidiennes où des malentendus se produisent. Par exemple, imaginez une scène où deux personnes discutent parce que l'une a mal compris ce que l'autre a dit. Visualiser ce contexte aide à se rappeler non seulement le sens, mais aussi l'utilisation pratique du mot.

Une autre astuce est de pratiquer avec des flashcards ou des applications comme Anki, en insérant des phrases comme 「それは誤解です」 ("C'est un malentendu") pour renforcer le vocabulaire. Répéter le mot à voix haute et l'écrire plusieurs fois consolide également l'apprentissage, en particulier à cause des kanjis qui le composent.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 誤解 (gokai) - Malentendu, confusion sur le sens.
  • 誤解釈 (gokai-shaku) - Interprétation erronée, compréhension incorrecte d'une situation ou d'un texte.
  • 誤認 (gonin) - Identification ou reconnaissance incorrecte, confondre une personne ou une chose avec une autre.
  • 誤り (ayamari) - Erreur, échec, erreur dans une action ou une pensée.
  • 誤謬 (gobyu) - Erreur logique, sophisme ou raisonnement incorrect.

Mots associés

行き違い

ikichigai

malentendu; éloignement; désaccord; carrefour sans rencontre; se perdre

誤る

ayamaru

Faire une erreur

誤り

ayamari

Erreur

間違う

machigau

commettre une erreur ; avoir tort ; se tromper

間違える

machigaeru

se tromper; faire une erreur

引っ掛かる

hikkakaru

se faire prendre; être piégé; être trompé

錯誤

sakugo

Erreur

勘違い

kanchigai

malentendu; mauvaise conjecture

過失

kashitsu

Erreur ; défaillance ; accident

誤解

Romaji: gokai
Kana: ごかい
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : malentendu

Signification en anglais: misunderstanding

Définition : Interpréter mal les pensées, les paroles et les actions d'une autre personne.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (誤解) gokai

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (誤解) gokai:

Exemples de phrases - (誤解) gokai

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

誤解